Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тьма внутри


Автор:
Опубликован:
30.08.2014 — 29.08.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Судьба... Он никогда не верил в неё, даже когда ему говорили, что однажды все друзья отвернутся от него. Наруто сам вершил свою судьбу, пока не произошло то, чего он больше всего боялся... Преданный всеми, обвиненный в том, чего не совершал, жизнь Узумаки кардинально поменялась. Больше мир не увидит его широкой улыбки. Добрый Наруто умер, теперь внутри него только тьма.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Меня выпускают? Вы разобрались во всем и меня признали не виновным?! — подходя, поинтересовался Наруто. Но вместо ответа, он получил удар ногой в грудь, и отлетев к стенке, об которую сильно ударился, начал задыхаться. Средний человек, из пришедших, подошел к блондину и, взяв его за шкирку, поднял на уровень лица.

— Ты, ублюдок, получишь по заслугам! Из-за тебя погиб Хокаге и моя семья, во время нападения на Коноху, — Наруто получил удар протектером в лицо, этим мужчина сломал ему нос.

— Ну, что, давайте убьем его? — поинтересовался один из охранников.

— Нет! — рыкнул мужчина, который наносил удары.

— Почему? Он заслуживает этого!

— Теперь он здесь навсегда, и мы можем посещать его почти каждый день, — Узумаки практически не слышал их, он был оглушен из-за удара. Но когда трое достали деревянные дубинки и нависли над ним, он понял, зачем к нему пришли.

Трое мужчин били его целый час. Они беспощадно били его по животу, коленям, ногам, пальцам рук, голове, пинали его ногами. Это было ужасно. Когда они ушли, Наруто лежал в луже собственной крови, еле дыша. Переломанные ребра и пальцы на руках, выбитые коленные чашечки, разбитая голова, дикая боль в области живота. Уходя, один из них сказал, что скоро они вернуться.

Так продолжалось в течение нескольких месяцев. Его морили голодом, кидали в него камни, били цепью, резали его ножами, заставляли спать в подвешенном состоянии, топили его, держали в кромешной темноте и не давали спать. Как только он засыпал, к нему приходила охрана и вновь начинала его бить. Это расшатывало психику мальчика. Его пытали раскаленным железом, но не ради того, чтобы узнать информацию, а ради того, чтобы повеселить охрану. Данзо хорошо потрудился над охраной. Весь первый месяц Наруто просто орал от физической и душевной боли. Но после, он перестал говорить и кричать. Он словно смирился со своей участью. Его глаз уже ничего не видел. Как только дверь открывалась, первым делом Наруто прятал глаз, чтобы не обжечь его о яркий луч света. Но как только охрана об этом узнала, то они специально заставляли его смотреть на свет, от чего глаз мальчишки истекал кровью.

Наруто не знал сколько это продолжалось, но со временем он просто перестал чувствовать боль. Каждая новая пытка была хуже предыдущей. Охранники бесились из-за того, что парень перестал кричать. Их злило то, что когда они приходили к Наруто, он просто не замечал их, и даже когда его мучали, его лицо оставалось таким же безразличным. Но, даже не смотря на то, что он привык к боли, Узумаки часто болел в камере. Каждый его вздох сопровождался кровавым кашлем.

Однажды, когда к нему в очередной раз пришли, и не последовало ударов или криков, Наруто подал признаки жизни, смотря на тех, кто мучал его столько времени. В этот день, он впервые за долгое время по настоящему испугался. Ему сказали, что скоро его должны казнить, и блондин сильно испугался за свою жизнь. Каждый приход охранников вызывал на его лице испуг, которой, в свою очередь, вызывал наслаждение на лицах охраны. Но даже к этому он привык. Ему стало наплевать на то, что с ним произойдет. Наруто ждал, с нетерпением ждал, когда за ним придут, чтобы закончить его мучения. Но так никто и не приходил.

И вот в очередной мучительный день, дверь в камеру открылась и в неё зашел старик, опираясь на трость. Узумаки поднял голову, чтобы рассмотреть пришедшего. Он сразу узнал человека. Это был Данзо.

— Наруто Узумаки, советом Листа и Хокаге, было решено сменить джинчурики.

— Кх, Цунаде никогда бы, кх, не приняла такого решения, — на последних словах он закашлялся.

— А кто сказал, что Цунаде-химе Хокаге? — улыбаясь, поинтересовался Данзо. — Теперь я, Шестой Хокаге. И сегодня, твоё жалкое существование закончиться.

— Посмотрим, — губы Наруто впервые за долгое время растянулись в ухмылке.

В комнату зашло два АНБУ, и, взяв парня под руки, потащили блондина в зал, где должен был проходить ритуал смены джинчурики.

Наруто вскочил на кровати и осмотрелся. В комнате было пусто, хотя на дворе и была ночь. Он был весь в холодном поту.

"Сон, всего лишь сон", — блондин поднялся и направился в душ, чтобы освежить голову после неприятного сновидения. Когда Узумаки принимал душ, то услышал, что кто-то вернулся и, судя по голосам, это были Джирайя, Цунаде и Шизуне.

— "Хорошо, что они не видели меня в таком состоянии, мне не нужны ненужные вопросы".

— Странно, а где Наруто-кун? — спросила Шизуне, когда увидела, что пустует кровать.

— Наверно вышел подышать воздухом, ведь сегодня ему... — Джирайя осекся, вспомнив, что Узумаки просил его не говорить, куда он направляется.

— Сегодня что? — поинтересовалась Цунаде.

— Сегодня, я пойду к своему знакомому в другой город, — выходя из душа, вставил Наруто.

— Стоп! Я что, опять спал двое суток? — все кивнули. — Да что за фигня? Хотя, это даже к лучшему. Я полностью восстановился. Думаю, через пару часов можно будет покинуть вас. — Наруто подобрал свои вещи и, одевшись, направился к выходу.

— К другу? Что-то мне не вериться... Джирайя, я же вижу, что ты знаешь.

— Извини, Цунаде. Он просил, чтобы я тебе не говорил, — отшельник улегся на кровати.

Узумаки шел по улицам Танзуки. Сейчас была ночь, и для него это было самым прекрасным временем. Вздохнув полной грудью ночной воздух, блондин направился дальше по дороге. Люди ещё не скоро выйдут из своих домов, поэтому Наруто хотел насладиться пейзажами этого места. Несмотря на то, что Танзука был игральным городом, он так же был очень красив. Узумаки забрался на одно из самых высоких зданий и прилег на его крыше.

— "Плохо, что Джирайя не знал, во сколько он начнется, так бы времени больше сэкономил. Хорошо хоть, что знаю, где находиться страна Железа", — глаза сами по себе начали закрываться.

Когда блондин проснулся, был уже рассвет и на улицах показались первые рабочие. Он посмотрел на город, и, протерев глаза, поднялся.

— "Пора", — ещё пару секунд люди могли разглядеть силуэт человека на крыше, но вскоре он просто исчез. Не обращая на это внимания, все пошли дальше по своим делам, списав это на то, что показалось спросонья.


* * *

Сейчас, возле ворот Конохи собралось почти все население. Сегодня они провожали своего Хокаге на совет, который играл очень важную роль для всего мира шиноби.

— Удачи вам Хокаге-сама. Счастливо, Какаши-сан, Иноичи, Шикаку смотрите не подкачайте... — все это слышалось с разных сторон. В стороне от толпы, в инвалидной коляске сидел старик и смотрел куда-то на север. Возле него стоял боец АНБУ.

— Вы готовы выступать, Данзо-сан? — обратился Хатаке к Шестому, на что получил кивок. — Я так понимаю, этот человек понесет вас.

— Да, — ответил Данзо.

— Тогда пора выступать. Думаю, к полудню мы уже будем возле дворца Мифуне-сана.

Пять человек направились на север, где находилась страна Железа.


* * *

— Все должно быть готов к приходу Каге, — объяснял своим подчиненным глава страны Железа, Мифуне. Он был брюнетом с черными усами и бородой. На его голове были бинты, а из одежды, было лишь однотонное кимоно. Мифуне выглядел совсем не как правитель страны. — К полудню вы должны подготовить зал заседаний. И пошевеливайтесь, у нас в запасе всего пара часов. Кей, Дайчи, за мной, — скомандовал он своим охранникам, на которых были белые доспехи, а из оружия, катана и вакидзаши.

— "Я конечно слышал, что тут нету шиноби, но думал это всего лишь байки. Хотя, думаю, они что-то, да умеют, — подумал Наруто, сидя на одном из верхних балконов, который был скрыт от глаз тенью. — Похоже, это его охрана на совет. Значит Джирайя не соврал, что на совете могут быть только два сопровождающих. Интересно, кто будет с Какаши", — за дверью послышались шаги и блондин притаился. На балкон вышел один из самураев, но как только он сделал шаг в сторону перил, на его шее, в захвате, сомкнулись руки Узумаки. Наруто знал свое дело и спустя пару секунд, самурай перестал пытаться спастись, он опустился на пол с переломанной шеей.

— "Так, чакру думаю использовать нельзя. Ну да ладно, сейчас главное пробраться на совет в роли охранника", — переодеваясь, размышлял Наруто. Он вышел в коридор и направился вниз, в главный зал. Найдя глазами Мифуне, блондин, не привлекая к себе внимания, направился за ним, ожидая удобного момента, чтобы занять место рядом.

Через пару часов слежки, один из охранников все-таки отошел от правителя Железа, и Наруто сразу направился за ним.

— "Стоп! Почему он пошел в женский туалет? Только не говорите мне, что этот Кей — девушка?!" — входя в уборную, думал Узумаки. — "Хух, похоже, кроме этого Кея, здесь никого нету. Видимо, в дворце не так много женщин. Блин, зачем вообще нужно было делать женскую уборную?!" — найдя нужную кабинку, он выбил дверь ногой и сразу же приставил к горлу девушки лезвие.

Кей явно не ожидала, что к ней ворвется один из слуг Мифуне. Она широко раскрыла глаза, когда увидела возле своего горла, блестящее лезвие катаны.

— Сиди смирно, — тихо сказал Наруто. — Будешь послушной, останешься живой, — он пробежался по ней глазами. Большие красивые фиолетовые глаза, пухлые губы, немного бледное лицо и короткие темные волосы, делали Кей привлекательной женщиной.

— Может, ты хотя бы разрешишь мне одеться, — успокоившись, поинтересовалась девушка.

— Нет, лучше не двигайся. Да и вообще, мне так больше нравиться, — одной рукой снимая шлем, ответил Наруто. — Сейчас я задам тебе пару вопросов. Надеюсь, ты будешь хорошей девочкой? И так, что кроме боя на мечах, могут ваши охранники? — Кей не спешила отвечать, поэтому блондину пришлось надавить на лезвие, и по её шее потекла струйка крови. — Если ты думаешь, что я не трону тебя, только потому, что ты девушка, то ты сильно ошибаешься.

— Кроме боя на мечах, почти все здесь самураи — сенсоры, в том числе и я, — хмыкнула она.

— Я так понимаю, это для вычисления шиноби? — Узумаки получил в ответ кивок. — Ладно. Ты и тот парень Дайчи, охранники вашего правителя на совете? — ещё один кивок. — Хм, ну вот и все вопросы. Видишь, с тобой ничего не случилось, — улыбаясь, сказал Наруто.

— Знаешь, когда тебя поймают, я попрошу, чтобы не казнили. Сделаю из тебя своего раба, — на лице Кей появилась улыбка.

— Это ещё почему?

— У нас в стране есть закон, по которому каждый пленный автоматически становиться рабом, и его можно купить или забрать себе по разрешению Мифуне-сама.

— Не стану тебя убивать, мало ли, — Наруто достал кунай и ударил девушку кольцом по затылку. Он ещё раз пробежался взглядом по телу Кей. — Хм, я бы и не отказался, — задумчиво протянул Узумаки.

— "Вряд ли я на долго её вырубил. Лучше я её свяжу, чтобы не подняла тревогу раньше времени, — доставая леску, подумал блондин. — Связываю полуголую девушку в женском туалете. Блин, да я извращенец", — усмехнулся Наруто.

Выйдя из уборной, Узумаки направился к Мифуне, который давал последние распоряжения.

— Кей, больше отпускать не буду. Я сделал поблажку лишь из-за того, что ты девушка, — глава страны Железа получил кивок со стороны новоиспеченного охранника. — "Странно обычно она спорит, когда дело касается пола". Так, думаю нам пора отправляться в зал заседаний, уже прибыли Цучикаге и Мизукаге. Скоро должны прибыть и остальные, — направляясь в сторону зала, сказал Мифуне. — Надеюсь, вы помните, как следует себя вести на совете? — он получил молчаливые кивки со стороны охраны. — Хорошо. А теперь не будем заставлять, уважаемых Каге, ждать.


* * *

— Саске, с западной стороны есть проход, который плохо защищен, — сказал Джуго, отпуская птицу.

— Эх, а я так надеялся на кровавую встречу, — вздохнул Суйгецу.

— Мы выступаем через полчаса. Как раз должна прийти Коноха, — произнес Учиха. — Карин, ты идешь с нами. Будешь искать нужную нам чакру.

— А говорил, что мы тебе не нужны! — хмыкнула она.

— Зецу, ты тут? — спросил Саске. Из земли, в паре метров от них, появилась белая половина шпиона Акацуки. — Ты должен будешь показать мне Данзо. Ещё полчаса и моя месть свершиться, — протянул Учиха, садясь на камень.

— Саске, неужели ты думаешь, что будет так легко? — поинтересовался Джуго, присаживаясь рядом.

— Неважно! Моя цель на этом совете — Данзо!


* * *

— И так, рад приветствовать вас здесь, в стране Железа. Сегодня состоится совет Каге, на котором будут решены проблемы, которые не обошли не одну из стран. Я объявляю это заседание — открытым, — Мифуне учтиво склонил голову перед пятью Каге и сел на своё место в центре стола, за ним стояла его свита.

— Я начну первым, — подал голос Гаара.

— Да уж, совет Пяти безусловно изменился. Ты должен быть особенным, если стал Казекаге в столь юном возрасте, — усмехнулся Цучикаге.

— Думаю, именно поэтому я здесь и нахожусь в качестве Казекаге.

— Ха-ха-ха! Нахальный сопляк!

— Цучикаге, прошу вас, не перебивайте, — попросила Мизукаге.

— Я бывший джинчурики. Акацуки захватили меня и почти убили, извлекая зверя. Вот почему я считаю, что они опасны. Я много раз просил помощи у других Каге, но они проигнорировали меня. Я даже закрыл глаза на то, что бывший Хокаге, отказался помочь мне, когда моё селение подверглось нападению, — Гаара перевел взгляд на Данзо, который сидел рядом с Какаши. — Но захвачено слишком много хвостатых и уже поздно оказывать помощь.

— Если страна лишилась своего джинчурики, она не имеет права указывать другим. Вы не можете надеяться на другие страны, лишившись зверя! — не унимался Цучикаге.

— У меня нет времени на это старомодное мышление, — ответил Казекаге.

— Только потому, что звери были украдены, нечего бояться. Требуется много времени и умения, что совладать с ними, — произнесла Мизукаге.

— В любом случае те, о ком действительно можно сказать, что они контролировали хвостатых, это Учиха Мадара, Первый Хокаге, возможно четвертый Мизукаге Ягура и... брат Райкаге — Киллер Би, — подал голос Данзо.

— Прекрати своё тявканье! — ударив о стол кулак, рыкнул Райкаге. — Кто позволил тебе здесь вообще находиться?!

В тот момент, как Райкаге ударил стол, в центр зала спрыгнули все сопровождающие Каге бойцы, выставляя на готове оружие.

— Мы здесь, чтобы поговорить, так что попрошу воздержаться от подобных действий, — сказал Мифуне. — А Данзо-сан здесь находится на правах Шестого Хокаге.

— Я действительно стал Хокаге только неделю назад, и поэтому могу что-то не знать. Именно для этого здесь и находится Данзо-сан, — добавил Какаши.

— Коноха, Ива, Суна, Кири! Акацуки состоят именно из ваших нукенинов! Я не доверяю вам! Особо меня интересует момент с Конохой. Почему на вас напали Акацуки, если вы утверждали, что лишились джинчурики?! — переведя взгляд на Данзо, поинтересовался Райкаге.

— Меня это тоже интересует, — произнес Гаара. — Вы подорвали силы между великими деревнями, этим заявлением. И сейчас, мы, — Казекаге обвел взглядом комнату, — хотим знать: правда ли, что вы лишились своего джинчурики? Или вы пытались утаить зверя, для своих планов.

123 ... 56789 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх