Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Люди вокруг меня изменились. Вообще всё происходящее вокруг выглядело как поднятие армии зомби. Вживую я ни разу не сталкивалась с подобным, только читала в книгах по истории. Пол был залит засыхающей кровью, которая практически целиком покрывала пентаграмму, начерченную Виктором. Люди тоже были в крови, но их раны закрылись, как и моя. Их кожа теперь была практически белой, а под глазами появились тёмные круги. Это навело меня на мысль, и я быстро посмотрела на собственные руки. Так и есть — на моё тело моя смерть никак не повлияла, и заклинания, наложенные ещё в Дионе, по-прежнему держались. Я все ещё была в облике не валенскийской принцессы, а дурнушки-мага. Моя кожа благодаря тем заклинаниям оставалась смуглой, и я торопливо прошептала себе под нос контрзаклинание, возвращая коже её первоначальную бледность. Про себя я впервые возблагодарила богов за то, что я всю жизнь была бледной — эта бледность поможет мне сейчас сойти за вампира.
Так чем же вампиры в действительности отличаются от людей? Среди крестьян бытует мнение, что все они — монстры-кровопийцы, живые мертвецы с торчащими наружу клыками, не оставляющие своих жертв в живых. Это не совсем так. То есть, да, вампиры действительно пьют кровь, но они не осушают людей досуха. Вы знаете, сколько крови в человеке? Несколько литров. Вы смогли бы за раз выпить несколько литров чего бы то ни было? Вот и вампиры не могут. Но то, что они не убивают людей, чтобы прокормиться, не добавляет им популярности. В любом случае вампиры находятся выше нас в пищевой цепочке, и этот факт заставляет людей относиться к ним недружелюбно. Да и сами вампиры хоть и держатся в большинстве случаев невозмутимо, их высокомерное отношение к людям всё равно иногда проскальзывает в их поступках и словах.
Что мне ещё о них известно? Вампиры делятся на три группы — низшие, высшие и архивампиры. Низшие — это обращенные люди и вампиры, практически лишенные магических способностей. Они, грубо говоря, и в самом деле живые мертвецы. Высшие с самого начала были рождены вампирами, и я не знаю особенностей их анатомии и физиологии. Живые они или мёртвые? Кто знает.
Да, кстати, историям о постоянно оскаленных клыках тоже не стоит верить. Это всё выдумки невежественных людей, наподобие той, что вампиры боятся солнца. Не боятся. Клыки у вампиров есть, но небольшие, и они не демонстрируют их постоянно. Наоборот, пока у вампира закрыт рот, ты и не сразу поймёшь, человек перед тобой или нет. Так что, пожалуй, я смогу сойти за одного из них и не вызвать ни у кого подозрений.
Увидев, что руки побелели, я успокоилась и осмотрелась. Люди стояли молча и угрюмо смотрели на архивампира, беседовавшего у дверей с магом. В глазах людей была злость, которую они, однако, не могли высказать вслух. Я поняла, что они все, хоть и стали вампирами, пока ещё оставались самими собой, хотя уже в ближайшие дни они начнут исчезать как личность. Превратившись в вампиров, они целиком перешли во власть Адриана, и теперь подчиняются только ему.
Я не говорила об этом? Низшие вампиры подчиняются тому высшему, который их обратил, если тот во время воскрешения использовал специальное плетение подчинения. Именно так архивампиры и высшие обычно поступали во время войн: обращая убитых людей в вампиров, они получали полностью подконтрольные им армии нежити. При желании высший может освободить обращенного им вампира, и тот получает свободу воли и независимость. Насколько мне было известно, в мирное время именно так все и происходило, если человека вдруг обращали, и в Вереантере был отдельный свод законов, посвященный воскрешению из мертвых. Ну а на войне как на войне, здесь все правила нарушаются, и собственные законы можно преступать, особенно королю...
Поэтому я так испугалась участи, которой хотел подвергнуть меня Адриан. Если бы я стала вампиром или нежитью в его подчинении, я бы ответила на все вопросы о том, что я на самом деле делала в Ормонде. Я не смогла бы соврать при всем желании, и наш последний шанс победить в этой войне оказался бы упущен.
— Что ж, так гораздо лучше, — прервал мои мысли голос архивампира. Я обнаружила, что он закончил свой разговор с Виктором и теперь изучал нас. Впрочем, особого интереса в его глазах я не заметила. Это было понятно — что он, армии подвластных ему вампиров никогда не видел? — Магичка, за мной.
С этими словами он развернулся и вышел из зала. В мою сторону он даже не взглянул, не сомневаясь, что его приказ будет выполнен. Сообразив, что его слова адресовались мне, я поплелась на выход, старательно сохраняя мрачное лицо, а про себя проклиная архивампира последними словами. Ну подожди, ублюдок! Я с тобой ещё поквитаюсь за всё!
На место Адриана тем временем встал Дориан. Я поняла, что он сейчас займется остальными новообращенными. Но какие именно приказы он им отдал, я не услышала, поскольку дверь за мной закрылась, и я последовала за Адрианом в кабинет, откуда меня не так давно выволокли и убили.
Глава 6
Он остановился посреди кабинета и без предисловий спросил:
— Так зачем Оффали прибыл в Ормонд?
Я остановилась и ответила, глядя куда-то в стену:
— Разведка. Король Дарий сейчас в отчаянном положении, маршал — его последняя надежда. Если и маршал Оффали ничего не сможет придумать, тогда война будет для нас проиграна.
Я не знала, как обычно ведут себя низшие вампиры, и старалась копировать манеру поведения людей, убитых в зале — плохо сдерживаемая злость в глазах, однако полное отсутствие возможности сопротивляться и молчание. Кстати, злость мне даже не пришлось изображать — это чувство было целиком настоящим. Я и в самом деле злилась на то, как легко этот вампир распорядился моей жизнью, и лишь случайно я избежала ужасной участи. Впрочем, самому Адриану моя злость была совершенно безразлична. Он размышлял над моими словами и целиком погрузился в свои мысли. На меня он перестал обращать внимание, и я представляла себе, как я использую против него какое-нибудь смертоносное плетение. Другое дело, что я сомневалась, что таким образом смогу махом избавиться от всех своих проблем. К тому же это существо — архивампир, его одним заклятием, пусть и очень мощным, не одолеешь... А потом он превратит меня в горстку пепла, и тогда все мои старания и защита Хель пойдут прахом. Нет, придётся потерпеть.
— Оффали прибыл в город один? — его тёмные глаза посмотрели на меня в упор. Сейчас в них не было ничего человеческого, они были похожи на куски гранита. Я с трудом подавила дрожь.
— Да, — нет смысла говорить, что Оффали умудрился провести через дремучий лес всю валенсийскую армию, всё равно мне не поверят.
— Ему удалось разработать какой-нибудь план?
— Мне об этом неизвестно, — сухо сказала я.
— Отлично, — неожиданно удовлетворённо кивнул Адриан, а затем обошел меня, открыл дверь в коридор и приказал кому-то:
— Позови сюда Дориана.
Торопливые удаляющиеся шаги. Я продолжала стоять на одном месте без движения, а архивампир подошёл к окну и задумчиво посмотрел туда. В помещение широким шагом вошёл высший вампир, убивший меня, и остановился в дверях.
— Готовься к штурму Ормонда, — приказал его король, оборачиваясь. Он продолжал почему-то говорить на общем языке, не пытаясь скрыть от меня смысл. — Оффали сейчас там один, без армии. Захватим его — и Дарий сдастся. Вперёд отправляй новообращённых. Они собьют их с толку хоть ненадолго.
— Хорошо, Адриан, — кивнул Дориан.
— И скажи Виктору, что я даю ему полную свободу действий. Пускай поступает с местными, как ему заблагорассудится. Ему же были нужны люди для экспериментов...
От ужаса я едва не села на пол, но неимоверным усилием сдержалась и ничего не сказала, хотя в голове вертелось множество проклятий и ругательств. Хоть я и промолчала, Адриан заметил мой взгляд, полный неподдельного гнева, и насмешливо приподнял брови:
— В чем дело? Мы на войне, а не на занятии в Академии. Ты ведь знала, на что идёшь, когда отправлялась сюда.
Дориан обернулся на меня и, кажется, только сейчас заметил моё присутствие. Меня это уже не удивило — я поняла, что стала для вампиров пустым местом. Они были уверены, что моё сознание исчезнет через несколько дней, и, следовательно, я была ещё большим живым мертвецом, чем те же зомби. Я же продолжала смотреть Адриану в глаза, в своей злости позабыв о страхе. Но язык я прикусила и не сказала ни слова, а лишь продолжала глядеть на него в бессильной ярости.
— Что с ней делать? — вдруг спросил Дориан. — Она сильный маг. Может пригодиться.
Я напряглась, а Адриан лишь пожал плечами:
— Раз она целитель, то пусть отправляется к Нарциссе. Та пристроит её к делу. К тому же целитель-маг нам явно скоро понадобится.
Его слова мне страшно не понравились, и я решилась напомнить:
— Я же теперь тёмная. Я не могу больше исцелять.
— Этими глупостями вас пичкают магистры в Академии? — поинтересовался повелитель Вереантера. — Сторона ни на что не влияет. Ты точно так же используешь плетения и наполняешь их энергией. Точка.
Я не нашлась, что ответить, а Дориан деловито позвал:
— Рин!
В комнату заглянул какой-то низший вампир, которого я видела впервые.
— Да!
— Отведи магичку в лазарет, — приказал военачальник. — Пусть Нарцисса найдёт ей дело.
— Есть! — с этими словами вампир шагнул в сторону, выпуская меня из комнаты. Мне не оставалось ничего иного, как выйти. Напоследок я на секунду оглянулась, но вампиры в кабинете уже вовсю обсуждали готовящееся мероприятие и позабыли обо мне. Я угрюмо пошла по коридору следом за своим проводником.
* * *
Нарцисса Эртано оказалась высшей вампиршей, заведовавшей лазаретом. Как и большинство вампиров, она перестала стареть в возрасте тридцати лет, и сейчас её возраст мог быть каким угодно. Это была невысокая блондинка с решительным и жёстким лицом. В первый момент я удивилась, как высшая вампирша могла оказаться в действующей армии, но уже после первых её слов я поняла, что она обладала непримиримым характером, с которым трудно как найти общий язык с семьёй, так и найти себе мужа. Распоряжения она отдавала резким голосом, но не цедила их сквозь зубы, а чётко выговаривала слова. Интересно, как эту мегеру вообще допускают к раненым? Она же будет добивать их, чтоб не мучились...
Под лазарет вампиры выделили первый этаж ратуши, правое крыло. Я решила, что раньше здесь располагались административная часть и канцелярия. Помимо меня сюда привели ещё трёх женщин, которых я видела в зале, и которых обратили в вампирш. Одна из них была постарше, лет сорока на вид, и две девушки лет двадцати. Из слов Нарциссы я поняла, что это была местная знахарка с ученицами. Они неприязненно косились на остальных вампиров, но возразить уже ничего не могли. У Нарциссы уже было несколько низших вампирш-лекарей, причем это были обычные вампиры, без "Кары Снотры". Нас же прислали сюда как лишние рабочие руки. Когда через несколько дней состоится штурм Ормонда, в лазарете будет достаточно пациентов, но сейчас он пустовал. Помощница Нарциссы показала нам кухню, где можно было бы готовить лечебные отвары, а высшая вампирша напоследок приказала:
— Раненым помогать и не сметь причинять вред. Исполнять все мои распоряжения. Ты! — она ткнула в меня пальцем. — Использовать магию только в лечебных целях! И переоденься, а то девка в брюках в лазарете...
Она неодобрительно поморщилась. Меня мало волновало её неудовольствие, и я задумалась над тем, что она только что сказала. Должно быть, без этого кто-нибудь вполне мог бы навредить местным вампирам, но приказ высшего низшие вампиры нарушить не могут. Знахарки глухо заворчали, до меня донеслись тихие проклятия в адрес вереантерцев. Но ослушаться они не могли, и Нарцисса вскоре удалилась по своим делам.
Следующие четыре дня прошли спокойно. Во всей ратуше кипела жизнь — подготовка к штурму шла полным ходом — но лазарета эта суматоха не касалась. За это время я более или менее пришла в себя и теперь уже выискивала возможность добраться до гримуара. Пока, правда, безуспешно.
Больше всего мне помогало то, что вампиры смотрели на меня, как на пустое место. Они привыкли к тому, что периодически в ратуше им на глаза попадается некрасивая магичка в тёмном платье с белым передником и в белом чепце, и не обращали на меня внимания. Немаловажную роль здесь сыграло то, что все они были абсолютно уверены в том, что я лишилась своего собственного "Я" и сейчас была лишь пустой оболочкой, беспрекословно выполняющей приказы. Они не пытались понизить голос в моем присутствии и вели себя совершенно открыто. Я же старалась подмечать каждую мелочь, хотя пока проку от этого не было. Когда мне попадались на пути вампиры, обсуждавшие что-то, я опускала голову — широкие поля чепца частично скрывали моё лицо — и внимательно слушала, о чем шла речь. Поскольку мы находились в ратуше, я сталкивалась и с Дорианом, и с Адрианом Вереантерским, и с другими высшими. Пару раз даже видела Виктора. Разговоры велись на вампирском языке, и их смысл доходил до меня почти целиком. Я знала, когда точно состоится штурм, какие силы будут задействованы... Знала — и ничего не могла поделать. Не могла никого предупредить, и осознание этого грызло меня всё больше и больше.
Были и другие трудности. Некоторые были чисто бытовыми — например, низшим вампирам достаточно спать шесть часов в сутки, и в последние дни я совершенно не высыпалась. Второй проблемой стал голод — кровь по понятным причинам я не пила, а предлагать мне человеческую пищу никто и не думал. Я нашла способ попадать на кухню и в кладовку — использовала несложное плетение, чтобы открывать и закрывать замки. Этими помещениями сейчас никто не пользовался из-за того, что в ратуше сейчас жили одни вампиры. Там мне удавалось перехватить что-нибудь из долголежащих продуктов, но часто туда сбегать я не могла, поскольку боялась, что кто-нибудь может меня там обнаружить. Так что я наведывалась туда один раз в день, в лучшем случае — два. Конечно, с голоду я бы не умерла, но постоянный дискомфорт ощущался.
Но тяжелее всего мне пришлось в психологическом плане. Я видела, как за эти три дня гас огонёк разума в глазах знахарок, видела, как они постепенно теряют себя. Разрушение их сознания протекало стремительно, они уже не помнили имён друг друга и своих собственных, на вопросы, не имеющие отношения к целительству, отвечали все с большими запинками. Они перестали смотреть на вампиров с неприязнью, теперь на их лицах было лишь равнодушие. Они действительно не утратили своих целительских навыков, по крайней мере, лечебные отвары они варили без ошибок и по памяти. Но в них не осталось ничего человеческого, ничего живого. Пару раз я встречала в коридоре градоначальника Ралена и видела, что с ним произошло то же самое, что и с остальными людьми. Он лишь скользнул по мне безразличным взглядом и пошёл дальше.
Это было страшно. Несмотря на то, что сама я всё помнила, я была охвачена подсознательном страхом сойти с ума. Оставаясь наедине с собой, я начинала по очереди перебираться имена своих родных и знакомых мне придворных. Вспоминала, кто из моих родственников когда родился, вспоминала какие-то события из своей жизни, воссоздавая их практически по минутам. Я повторяла про себя заклинания и структуры плетений, я восстановила разговор с Хель от первого до последнего слова. И всё равно в некоторые моменты мне начинало казаться, будто я — уже не я. Со мной в эти дни никто не говорил, не считая Нарциссы, которая отдавала приказы, даже не глядя на меня. Никто не смотрел в мою сторону, словно меня просто не существовало. Конечно, это было мне только на руку, но всё чаще я ловила себя на том, что неосознанно прошу Снотру, богиню разума, дать мне сил, и благодарю Хель за то, что спасла меня. Так же я понимала, что надо ускорить поиски гримуара, поскольку я не знала, надолго ли хватит у меня сил всё это терпеть и ждать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |