Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гермиона, — позвал девушку Драко и тут же пожалел об этом. Она резко развернулась и не раздумывая ни секунды выпустила в него серию из нескольких заклинаний. Ему повезло, ни одно из них не было убивающим и даже наносящим какой-нибудь осмысленный вред — вся серия была рассчитана на оглушение и обезоруживание. Волшебная палочка вылетела из его парализованных пальцев и Драко плашмя упал на пол, не успев прикрыться щитом.
— Ты зря пришел, Малфой, — сказала Гермиона, швырнув нож в бревно.
Подойдя к лежащему на полу Драко она сняла парализующее заклинание. Тот сел, потер ушибленный затылок и проворчал:
— Ну извини.
— Что тебе нужно? — холодно спросила девушка.
— Я услышал странные звуки и решил проверить, что это... А вообще, я хотел с тобой поговорить.
— Нам не о чем разговаривать. Завтра утром мы с Беном уедем и больше ты о нас не услышишь.
— Вот как? — спросил Драко, подымаясь с пола и подбирая свою волшебную палочку.
— Именно так, — ответила Гермиона.
Драко отвернулся и словно бы собрался уйти, но потом резко обернулся и выпустил в не ожидавшую такого маневра Гермиону серию из пары оглушающих и парализующего заклинания. От первых двух она рефлекторно прикрылась щитом, а последнее пропустила и замерла, парализованная.
— Не думаю, что ты завтра куда-нибудь уйдешь, — сказал Драко, подходя к ней и вынимая из пальцев ее волшебную палочку. — Мне нужно с тобой поговорить. И я сделаю это в любом случае, — сказал он, зная, что она его прекрасно слышит. — Сейчас я сниму заклинание, мы пойдем в кухню, будем пить кофе и разговаривать.
Глава 7
Он расколдовал ее, но был готов к любым неожиданностям и держал наготове парализующее заклинание.
Гермиона мрачно на него посмотрела, но спокойно направилась в сторону кухни, не проронив ни слова. Драко пошел за ней, все еще держа девушку на прицеле.
— Ну, и о чем ты жаждешь поговорить, Малфой? — спросила она, сгребая на пол писанину Драко вместе с газетами.
Это действие стало последней каплей, и Драко словно прорвало:
— О тебе! О Поттере! И об этих долбучих убийствах! Это ведь ты кого-то наняла? Я прав?! Ну! Отвечай! — он был в ярости.
— Я? — спокойно спросила девушка. — Наняла? С чего ты взял?
— Этих покойников связывает в одну цепь две вещи — их присутствие на заседании суда и дата. Все. Если это не месть за Поттера, я, бля, Салазар Слизерин!
Гермиона поморщилась.
— Не ори на меня, — сказала она спокойно. Чересчур спокойно. — И верни мне мою волшебную палочку, будь любезен.
— Черт с тобой, держи, — сказал Драко и протянул ей ее палочку.
Гермиона взяла ее, повертела в руках и положила на стол.
— Допустим, этих покойников связывает то, что ты сказал. Ну и причем тут я? Я сижу дома, у меня малыш, я вообще в Штатах, а убийства происходят в Англии.
— Ты уходила из дома одна и надолго. В каждый из дней, когда случились убийства. Каминной сетью из этого дома можно попасть куда угодно.
— У меня есть дела, связанные с фирмой. И уходила я именно для того, чтобы их сделать, и, кстати, делаю это регулярно. Не понимаю, к чему ты клонишь, — сказала она, пожав плечами. А потом спросила: — И все-таки, почему ты посчитал, что это именно я кого-то наняла? Твоей фантазии не хватило для того, чтобы представить, что это я собственноручно их убила? По твоим выкладкам такая идея, кстати, вполне логична: я надолго уходила в соответственные дни, у меня есть серьезный повод мстить и я неплохо владею ножом...
— Ну, это вряд ли, — оторопело сказал Драко, во все глаза глядя на любимую женщину.
— Почему же? Полагаешь, я не способна на убийство? Очень даже способна. Я убивала во время войны, если ты забыл.
— Но не так. Ты убивала заклинанием... Все-таки есть некоторая разница, согласись?
— Я никого не нанимала, — устало сказала Гермиона и после небольшой паузы поднялась со своего места. — Это все, о чем ты хотел поговорить? Я могу идти?
— Гермиона, скажи мне, зачем ты... Ну, у камина...
— Что зачем я?
Драко закатил глаза.
Описание того, что она сделала, у него выражалось исключительно в матерном виде.
— За что ты так поступаешь со мной? — с мукой в голосе спросил он. — Ты же знаешь, что я люблю тебя. И, думаю, догадываешься, что сделала мне больно.
— Я сделала тебе больно? Ах, ну да. Я же ударила тебя. Извини, пожалуйста. Я больше так не буду, — ледяным голосом сказала Гермиона, садясь обратно.
Драко автоматически схватил бутылку с виски и приложился к горлышку.
— Я не о пощечине, дементоры с ней. Я о ситуации в целом.
— В целом? А что такого в той ситуации? Не вижу ничего криминального, честное слово.
— Ты, правда, не понимаешь?
— Абсолютно. Ты начитался рыцарских романов? Вообразил меня хрупкой барышней, а себя трепетным поклонником? Раскрой глаза! Мы такие, какие есть! Я не похожа на дамочку из романа, а ты, прости, но на рыцаря без страха и упрека, тоже не очень. Я предложила тебе заняться сексом, ты отказался. Все, инцидент исчерпан, и говорить тут не о чем.
— Что с тобой? Ты последние месяцы... очень странно себя ведешь.
— Ты считаешь мое поведение странным? А чего ты ожидал?
— Да ничего я не ожидал, но то, что ты делаешь — оно более чем странно. Вот, например, ты часами торчишь в тренировочном зале. Что ты там делаешь?
— А что обычно люди делают в тренировочных залах? Уж не елки наряжают, верно? Я вхожу в форму после родов, это ведь очевидно.
— Ага, запирая зал.
— Может быть, я не хочу, чтобы мне мешали?
— Допустим. Но вообще-то ты в прекрасной форме.
— А вот оценивать мою форму позволь мне самой, ладно? Я делаю то, что считаю нужным.
Поняв, что ничего от нее сейчас не добьется, Драко решил сменить тему.
— Я не хочу, чтобы ты уходила, может быть, ты передумаешь? — миролюбиво предложил он.
Гермиона внимательно на него посмотрела.
— Зачем? Ведь ты даже не хочешь меня.
— Это не правда. Я хочу тебя. Но... я хочу, чтобы ты любила меня. Я не хочу просто секса, понимаешь?
— Нет, не понимаю.
— Я знаю, тебе больно сейчас и из-за этого ты ведешь себя как настоящая фурия. Ты переживаешь за мужа, но мы вытащим его...
— Салазар всемогущий! Ты... Ты не понимаешь! Азкабан для Гарри равносилен смерти! Он же с ума сходит при виде дементоров! А там... там все пропитано ими! Да, их самих нет, но они там обитали не одно столетие, и их присутствие будет ощущаться там еще очень и очень долго! А он там... год! Даже если мы сей секунд каким-нибудь чудом вытащим его оттуда — это, скорее всего, будет пустая оболочка! И это при условии, что он жив, в чем лично я очень сомневаюсь.
— Он жив, — попытался успокоить ее Драко.
— Да?! А почему тогда не разрешают свиданий? Не принимают передачи и даже письма? Ты за год не сумел ничего добиться. Это ... невыносимо!
Драко быстро подошел к ней и обнял. Она обвила его талию руками, уткнулась в живот и разрыдалась. Первый раз. Он молча гладил ее по волосам и ждал, пока она выплачется. Обычно женские слезы ставили его в ступор, но сейчас он был даже рад им. Немного успокоившись, она отстранилась и, вытерев слезы, взяла бутылку с виски. Критически на нее посмотрев, она, также как некоторое время назад Драко, отпила прямо из горлышка.
— Бр-р-р, какая жуткая гадость! — фыркнула она, ставя бутылку на стол. — Как ты только можешь это пить?
— Привычка, — ответил Драко.
— Хорошие у тебя привычки, однако. Прости меня. Я... была не права. Просто нервы не выдержали.
— Бывает, — проворчал Драко.
— Я тебя не ненавижу, это было ложью... На самом деле я не знаю, как к тебе отношусь. Мы живем в одном доме, ты заботишься обо мне и о Бенедикте, ты всегда рядом... Честно говоря, я не знаю смогу ли полюбить кого-то после... И не хочу тебя мучить. Мне было так... гадко, хотелось тепла. Черт! Я несу чушь... Прости.
— Почему же чушь? Все вполне логично. И я понимаю тебя и твои терзания, — Драко мягко погладил ее по плечу. — Уже довольно поздно, пойдешь спать?
— А ты пойдешь со мной? — спросила она, смотря ему в глаза.
— Ты хочешь этого? Ты... уверена?
— Уверена. Только не надо делать мне одолжений. Я не хочу, чтобы ты пошел со мной из жалости или чего-то такого. Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Знаешь, что мои чувства сложно назвать любовью. Но, я могу быть с тобой. Звучит, может быть, несколько цинично, за то — абсолютно честно, — Гермиона грустно улыбнулась ему и добавила: — Если ты сам не уверен — лучше не ходи.
— Хм... Только пойдем ко мне, там у тебя малыш, а я не самое тихое существо.
Заснули они в итоге только под утро.
За завтраком Гермиона вдруг попросила:
— Драко, а расскажи подробнее о своем расследовании?
— Да рассказывать то особо нечего.
— Ну, ты все, что есть, расскажи.
— Хорошо, слушай. Итак, где-то около двух лет назад в Мунго поступил маггл и стал загибаться на руках у целителей. Откачать его не удалось, и после нескольких часов борьбы за его жизнь он благополучно помер. Доставила его в больницу старушка-волшебница, она была по каким-то своим делам в маггловском Лондоне и увидела в подземном переходе парня, швыряющего в стенку огненными шариками, при этом парень лежал у противоположной стенки и выглядел так, что покойники выглядят краше. Старушка решила, что он тоже волшебник и недолго думая, аппарировала прямо в холл больницы. Естественно поднялся шум-гам, сбежались целители и быстро переправили пациента в палату. Огненными шариками он уже не кидался, а выглядел еще хуже. Диагностика показала наличие в организме много чего, а потом пациент вдруг задергался и стал явным образом отдавать концы. Интересные моменты — список обнаруженных в организме веществ мне так и не удалось получить. Целители из бригады, которая им занималась, молчат, словно в рот воды набрали, и ощутимо боятся. А записи, которые неизбежно появляются в процессе обследования, показывают, что человек поступил с передозировкой маггловского наркотика. Я нашел старушку, точнее могилу старушки. Она умерла совершенно естественной смертью в возрасте ста тридцати лет, одинока, родственников нет, жила всю жизнь в Оттери-Сент-Кэчпоул, похоронена на местном кладбище.
— Интересно. И это все?
— С тем трупом — да. А с остальными — картинка более менее похожая. Кто-то где-то совершенно случайно находил плохо выглядящего и творящего странное человека, доставлял в Мунго, и пациент благополучно умирал в больнице. В Мунго в приемном работают шесть бригад, в каждой по семь целителей разной специализации. И все до одного — молчат. Законными методами от них информации не добиться, легилименцию я не применял, веритасерум тоже. В записях стоит диагноз — передозировка наркотиками, а именно какими-то галлюциногенами.
— Галлюциногенами, говоришь? Ну-ка, погляди за Беном, я за книжкой схожу, — попросила Гермиона и стремительно вышла из кухни. Через несколько минут она вернулась с увесистым томом в руках.
Драко заинтересовано смотрел на любимую.
— Так-так, — сказала она, раскрывая принесенный фолиант. — Посмотрим. На свете существует довольно много растений, содержащих в себе вещества, вызывающие у магглов галлюцинации. Некоторые эти растения используются в зельях.
Гермиона погрузилась в чтение, потом пододвинула к себе оставшуюся после вчерашнего творчества Драко бумагу, перо и чернила и быстро застрочила. Драко с любопытством заглядывал через плечо в ее записи, но расшифровать Гермионину скоропись сходу ему не удалось.
— Ну и каракули у тебя, ничего не понятно, — несколько обиженно проворчал он, мягко отбирая у малыша ложку, которой тот увлеченно стучал ему по колену.
— Это не каракули, это стенография. Я привыкла ей писать еще в университете, так получается записывать гораздо быстрее, чем обычным способом. Потерпи чуть-чуть, я сейчас закончу.
И действительно, минут через двадцать Гермиона закончила и пробежала глазами строчки своих записей.
— Итак, у меня получился список из двух десятков зелий, в которые входят дурман, красавка, белена и мандрагора. Все эти растения содержат вещества, могущие вызвать галлюцинации. Весь список зелий вполне легко изготовим, ничего экзотического или дорогого в них нет, готовятся быстро. На волшебников галлюциногенного влияния не оказывают, а на магглов могут.
— У меня получился примерно такой же список. Только он ничего не дает, — расстроил ее Драко.
— Это почему? — удивленно спросила она.
— Потому как раз, что ничего экзотичного, ничего дорогого и легко изготовим, а стало быть, приготовить эти зелья может кто угодно. Даже если бы мы знали точное название зелья, которым отравились эти несчастные — нам бы это не помогло. Единственная возможная зацепка — это разузнать у такого пациента, где он эту дрянь взял, а это не возможно, так как они все мертвы, — ответил Драко.
— Но Гарри же что-то узнал, верно? — с надеждой в голосе спросила Гермиона.
— Ну, наверное, узнал, но что? И главное как? Может быть, ему попался такой вот странно ведущий себя маггл, и он, прежде чем доставить его в Мунго успел, его расспросить? — предположил Драко и тут же опроверг сам себя: — Проблема в том, что Поттер, насколько мне удалось разузнать, не доставлял в Мунго магглов.
— Точно?
— Я, по-моему, весь персонал, включая дворников, расспросил. Аврора Поттера не видели в Мунго очень длительное время. Или видели, но почему-то не желают говорить об этом.
— Мда, тупик, — задумчиво сказала Гермиона и поинтересовалась: — Бен тебе еще не надоел?
— Ну, после того, как он перестал колотить меня ложкой, с ним стало возможно взаимодействовать.
— О, да, фамильное кольцо, конечно, хорошая замена ложки.
— Во всяком случае, им не пытаются меня избить, — ехидно заметил Драко, и спросил: — Ну, еще идеи есть?
— М-м-м... Есть. Но не столько идеи, сколько очередная загадка, сейчас принесу.
Гермиона решительно встала и вышла из кухни. Через несколько минут она вернулась, неся небольшую шкатулку, открыв ее, она вынула оттуда несколько порядком замусоленных бумажек и протянула их Драко. Тот пробежал их глазами, стараясь не дать в руки сидевшему на коленях крестнику, и, пожав плечами, вернул девушке.
— Что это?
— Это очень хороший, я бы даже сказала правильный, вопрос, — ответила она, разглядывая бумажки. На них были написаны в несколько колонок цифры. Рядом с некоторыми из них были буквы.
— У тебя есть на него ответ? — поинтересовался Драко.
— Нет. Единственное, что я о них точно знаю — они написаны почерком Гарри. Я проверила: это не телефонные номера, не почтовые индексы, и не номера счетов в маггловских банках, впрочем, как и не номера ячеек в Гринготс. На этом моя фантазия кончилась.
— А откуда они у тебя? — настороженно спросил Драко.
— Ну... Какая разница? Главное — они есть, хотя и ясности никакой не вносят, — пожав плечами, ответила она.
— Дай-ка мне еще посмотреть? И забери, пожалуйста, Бена, — попросил Драко.
Гермиона забрала сына и пододвинула бумажки к Драко, тот углубился в их изучение.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |