Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Двенадцать звезд


Опубликован:
10.03.2016 — 29.04.2016
Аннотация:
Психологический триллер, действие которого происходит в Арде Дж.Р.Р.Толкина в конце Войны Последнего Союза, более чем три тысячи лет до "Хоббита" и "Властелина Колец". В романе рассказывается о судьбе двух черных нумэнорцев, которые, сбежав из Барад-дура после падения Саурона, пытаются ускользнуть от войск Союза и выбраться из Мордора. Роман в формате .doc можно скачать здесь, в формате .pdf - здесь. Роман в формате .epub можно скачать здесь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Маг едва не рассмеялся: получается, они с Долгузагаром своим побегом спасли этих людей и эльфов от неминуемой гибели. Ведь в суматохе последней ночи и решающего штурма обитатели Башни ничего узникам сделать не могли: двери в темнице крепкие, а замки — надежные.

Только вряд ли бывшие пленные оценили это благодеяние. Сейчас они в главном лагере, под опекой лекарей. И по большей части живы — за исключением одного или двух, еле дышавших после допроса. Но оставшихся людей и эльфов, знающих пытчика Азраиля в лицо, знающих его руки и голос, его инструменты и зелья, достаточно, чтобы превратить его в мертвеца. А значит, свое имя ему нельзя называть ни в коем случае.

Маг вдруг ощутил сильную усталость. Если он хочет спастись из этого капкана, надо выздоравливать и набираться сил. Азраиль свернулся калачиком и почти сразу погрузился в крепкий сон без сновидений.

Проснулся морадан поздно. Сквозь щель между пологом и стеной палатки падал солнечный луч. Азраиль поразился: Ури Златокосая — и где? В Черной Стране!

Он полежал, прислушиваясь к своим ощущениям. Как ни странно, чувствовал он себя хорошо: как в тот день, когда человек с радостью понимает, что наконец-то выздоровел. Рана совершенно не давала о себе знать, в голове было ясно. Однако Азраиль не удивился, обнаружив, что его колдовские силы вернулись лишь отчасти. Как-никак, эльфийская палатка, эльфийские снадобья, эльф-лекарь. Морадан ощутил запах трав и приподнялся на локте.

Его уже ждал завтрак: слабое вино с медом, овсяная кашка и еще теплая лепешка. За трапезой маг тихо удивлялся эльфам, которые ухитряются печь хлеб на месте. Впрочем, за семь лет можно много чего наделать и построить.

Поев, Азраиль попробовал встать — и преуспел. Ссадины и синяки, полученные в ту безумную ночь и не менее безумное утро, успели зажить. Он походил по палатке — три шага вдоль кровати туда и три шага обратно — и решил выглянуть наружу. В конце концов маг не имел ничего против разговора с эльфом в зеленом: ему нужны были новости, любые сведения, какие удастся извлечь из нимри. На сей раз не пыткой, а хитростью, подумал Азраиль и ухмыльнулся. Эх, попался бы ты мне в Башне...

Откинув полог, морадан выглянул наружу. И сразу зажмурился от солнечного сияния: дым и пепел, испокон веков висевшие над Мордором словно накипь, сегодня почти рассеялась. Лишь несколько мглистых клочков гнал по небу свежий западный ветер.

Маг действительно находится в зеленолесском лагере на плоскогорье: палатка смотрела с обрыва на юго-восток и с высоты хорошо было видно и Барад-дур, и Ородруин. Вулкан притих, над его вершиной поднималась лишь тонкая струйка дыма, которую трепал и развеивал ветер. Азраиль взглянул на Темную Башню: до чего же странно видеть ее при солнечном свете! Но... Ему кажется, или обвалилось несколько верхних башенок? Маг облизнул внезапно пересохшие губы и перевел взгляд на ближайшие окрестности. И вздрогнул: в десяти шагах стоял эльф и целил в него из лука. Азраиль шарахнулся, а потом сообразил, что часовой, наверное, стоит так с того времени, как пленный показался из палатки. Поглядев налево, маг обнаружил там еще одного эльфа в том же положении. В солнечном свете его зеленые глаза смотрели враждебно и насторожено.

Вернувшись в палатку и улегшись, Азраиль принялся размышлять. Сбежать из эльфийского лагеря ему вряд ли удастся. Значит, вопрос в том, что собираются делать с ним лесные нимри. Казнят за убийство своих товарищей, как только к пленному вернется память? Отправят к Гиль-галаду или Элэндилю?

Но как могло получиться, что нимри не знают, где Долгузагар, которого маг увез на своей лошади? Как бы то ни было, комендант может обнаружиться в любой момент, причем живой. Следовательно, лгать опасно. Азраиль вспомнил проницательные глаза эльфийского лорда и поежился. Значит, надо тянуть время и делать вид, будто память к нему еще не вернулась. Но возвращается. Медленно-медленно... И пытаться как можно больше вызнать у целителя и у лорда.

Больше всего Азраиль напоминал себе мелкую зверушку, попавшую в западню: хорька, скажем. Надо вести себя тихо и притворяться, что смирился с неволей. И ни в коем случае не показывать зубы. Тем более что ядовитый клык у него вырвали.

Магу вспомнилась сказка времен его детства, про песчаную лису: иногда черная кухарка, толстуха Ксаву, рассказывала детям господ предания своего народа. Лиса легла на дорогу и притворилась мертвой. Рыбак шел с реки с полным мешком рыбы и решил взять лису с собой, чтобы снять шкуру, и тоже положил в мешок. Лиса прогрызла в мешке дыру, выкинула на дорогу рыбу, а потом выскочила сама. Азраиль усмехнулся: на добычу ему рассчитывать не приходится, хорошо бы самому живьем уйти.

Снаружи донесся шорох, и морадан на всякий случай закрыл глаза и начал дышать глубоко и медленно, словно спящий.

В палатку кто-то вошел. Судя по облаку травяного аромата — целитель, Батлин. Он неслышно приблизился к Азраилю, и на шею больного легли прохладные мягкие пальцы. Пульс проверяет. Пусть: маг умел управлять биением своего сердца. Ресницы у него тоже не дрожали.

Батлин бесшумно отошел к выходу.

— Как он? — Азраиль узнал голос эльфа в зеленом.

— Крепко спит. Но сегодня морадану лучше: он съел весь завтрак. Значит, сотрясение мозга проходит, — тоже вполголоса ответил целитель. — Он вам еще нужен, браннон Тиндол?

— Да. Его спутника так и не нашли. Я посылал в главный лагерь, но...

— Конечно, Верховному королю дунэдайн не до такой мелочи.

Да уж, если Элэндиль Высокий взял в плен или убил Повелителя...

— Вдобавок лорду Исильдуру пришлось взять на себя командование и эльфами Эриадора, — продолжал русоволосый эльф, — так что беглеца нам придется пока искать самим. Не понимаю, куда он мог деться.

Азраиль едва не задохнулся. Что-что, что такое? Верховный король у дунэдайн теперь Исильдур Бешеный? И он нынче командует и западными эльфами? Неужели Элэндиль и Гиль-галад... Маг вспомнил горящую серебром дорогу от Башни к Горе. Вот оно, значит, как.

Под закрытыми веками у Азраиля кружились огненные колеса, однако дышал он по-прежнему ровно и сердце не ускорило свой ход.

Помолчав, эльфийский лорд — как его, Тиндол? — заговорил снова:

— Послушай, Батлин, а ты не знаешь, как в таких случаях возвращаются воспоминания? Я все же не уверен, что у морадана и в самом деле беспамятство.

— Обычно первыми приходят воспоминания, не имеющие прямого касательства к самому пострадавшему: скажем, названия мест, какие-то известные имена и события... А память о самом себе, насколько я знаю, возвращается обрывками: к примеру, воспоминания детства или отдельные разрозненные картины... Мне остаться или уйти?

— Иди, у тебя много дел. Я потом расскажу, как морадан себя вел.

И тут в голове у Азраиля словно разорвалась завеса.

Целитель тихо удалился, а второй эльф так же тихо приблизился к постели больного и коснулся его плеча.

Маг просыпался не торопясь, как полагается крепко спящему человеку: сначала дрогнули веки, он пошевелился, что-то пробормотал... потом приоткрылись глаза, и он сонно уставился на незваного гостя. Помотал головой и сел в постели, боязливо поглядывая на эльфа.

Тот опустился на край кровати: теперь их глаза находились на одном уровне. И слишком близко, с неудовольствием отметил Азраиль. Как бы защищаясь от этого сурового взгляда, он притронулся к вискам кончиками пальцев.

— Как тебя зовут? — спросил эльф Тиндол на адунайском.

Морадан нахмурился и сжал виски ладонями.

— Н-не помню... Кажется... — он поднял взгляд на своего собеседника. — Воин, воитель?

— Воин? — эльф поднял брови. — Кому пришло в голову назвать тебя воином? — и он оглядел тощую фигуру человека, тонкие пальцы, узкие кисти, птичьи ключицы в просторном вороте рубахи.

Синде из Зеленолесья, пусть довольно крепкого сложения по меркам его народа, было далеко до нумэнорцев, однако даже он был шире в плечах, чем Азраиль.

Маг дернул плечами, подчеркивая этим движением свою слабость и тщедушность, и скривил губы.

— Меня зовут "воин", — повторил он по-прежнему слабым и тихим голосом, но упрямо: "Еще и не верит, тварь остроухая! Я ведь правду говорю!".

— Откуда ты родом?

— Я? — Азраиль напряженно уставился на собеседника. — Из Андасалкэ.

— А где ты сейчас находишься — вспомнил, когда выходил наружу?

Маг поморгал и неуверенно произнес:

— Черная Земля?

— Это ты, значит, помнишь... А Темную Башню?

Азраиль ответил ему недоуменным взглядом.

— Которая там? — он неопределенно махнул рукой. — Нет, я ее не помню.

В другой раз, приятель. В конце концов, мне не слишком часто доводилось видеть Башню снаружи.

Зеленолесец смотрел на мага с недоверием.

— А войну ты помнишь?

— Войну? — Азраиль сощурился.

Его собеседник шевельнулся, и между прядями русых волос показалось острое ухо. Маг как бы безотчётно поднял руку и пощупал собственное ухо.

— Твой народ воюет с людьми? — спросил он.

Эльфийский лорд смотрел на него безо всякого выражения.

— Нет. Мой народ воюет с твоим народом. Точнее, воевал. Теперь война закончена. Саурон мертв.

Азраиль, не сдержавшись, вздрогнул. Тиндол кивнул и, открыв поясную сумку, достал из нее продолговатый предмет, завернутый в тряпицу.

— Это твое оружие? — и русоволосый, развернув ткань, показал магу его отравленный кинжал.

Увы, у этого клинка были слишком хорошие ножны, чтобы потеряться при падении.

— Не знаю. Не помню.

— Он был у тебя за голенищем, — эльф чуть повернул кинжальчик, и на лезвии проступили знаки, похожие на багровые запекшиеся шрамы — "...служить и в смерти". — Значит, не помнишь?

Азраилю вдруг стало жарко. Он еле удержался, чтобы не стиснуть руки, принудив грудную клетку и сердце двигаться в прежнем неспешном ритме, пока разум лихорадочно кипел. "Он меня испытывает! Сейчас он даст мне кинжал и велит порезаться, чтобы проверить, в самом деле я потерял память или притворяюсь!". Маг вспомнил судорогу, почти мгновенно исказившую лицо его противника. Но с этим синдой ему не сладить.

Однако эльфийский лорд смотрел не на пленника, а на кинжал, так, как будто держал в руках гнусную ядовитую тварь.

— Раз у меня за голенищем, значит, скорее всего, мой, — невозмутимо откликнулся Азраиль.

— Такими клинками пользуются черные маги. Именно этим отравленным оружием убили моего воина, — сдержанно произнес русоволосый. Его тяжелый взгляд наконец упал на лицо морадана: — Ты больше ничего не хочешь мне сказать?

Тьма, почему бы им не решить, что отравленным клинком дозорного убил второй маг? Ах да, я же не вытер лезвие, сообразил Азраиль.

Он позволил своему лицу изменить выражение: дрогнули губы, затрепетали веки... Поднес руку ко лбу, сглотнул и тихо выговорил:

— Я... я ничего не помню. Я скакал на лошади, а потом... удар и темнота...

Теперь эльф смотрел на него с тем же омерзением, что и на кинжал.

— Трандуиль, наш король, не велел нам казнить людей. Завтра из ставки государя Исильдура приедет конвой, чтобы доставить тебя в главный лагерь. Их будут сопровождать мои воины.

Он поднялся и вышел из палатки, источая холодный гнев.

Маг, выждав минуту или две, чтобы затихли еле слышные шаги, упал лицом в подушку и заскрежетал зубами. Отряд из королевской ставки! Азраиль не ожидал такой быстрой развязки. Он думал, что останется здесь, пока эльфы будут искать его спутника. Но все пошло прахом!

Маг рывком сел. Человеческий отряд — тут изменить ничего нельзя. Но если этот эльфийский начальник отправит с конвоем своих, у него нет шансов сбежать по дороге. Люди Бешеного Исильдура — само по себе скверно, но нимри... Это конец. Неужели всего два дня, и...

Нет, нельзя поддаваться панике. Азраиль заставил себя лечь, расслабил все мышцы и начал глубоко и медленно дышать, глядя в ненавистный голубой потолок. Постепенно головная боль и страх отступили, и мозг принялся работать.

Беспамятство не помогло? Прекрасно, откажемся от беспамятства. То есть выздоровеем от него. Расскажем про Небесного Воителя — спокойно и сдержанно. Прикроемся им как щитом. Отравленный кинжал со следами крови? Увы, этот труп на Долгузагара не спихнуть. Было ли в мешке еще что-нибудь опасное? Да: магические книги, черные свечи и прочее, потребное для ритуала Поклонения. Но все это можно свалить на коменданта — лишь бы его демоны не принесли.

Маг прикинул время: наверное, для пущей убедительности стоит провернуть это дельце ближе к ночи. А пока Азраиль закрыл глаза и заставил себя погрузиться в сон.

Проснулся он как по команде, за несколько минут до того, как ему принесли еду. Вошедший увидел, что пленник сидит на краю постели, уронив голову на колени. Маг поднял голову и, одарив темноволосого худенького эльфа, еще совсем отрока, хорошо продуманным тоскливым взглядом покрасневших глаз, снова спрятал лицо. Важно не переигрывать, а то придется презреть ужин. Чего не хочется: во-первых, кушать охота, во-вторых, если все пойдет плохо... Сколько ужинов ему осталось? Но самое главное, ему нужны силы, сегодня и завтра.

Выждав после еды час или полтора, Азраиль выглянул из палатки. Снаружи уже темнело, и в лагере зажигали огни. По обе стороны от входа стояли дозорные со стрелами, наложенными на луки. Уже не те, что утром.

Маг, покачнувшись, сделал шаг наружу. Оба стража подняли луки. Азраиль решительно произнес:

— Скажите вашему предводителю, что я все вспомнил. И что я готов ответить на его вопросы.

И скрылся в палатке.

Прошло не меньше часа, прежде чем до Азраиля наконец донеслись голоса и шорох шагов. Полог отлетел в сторону, и в палатку вошел давешний допросчик, лорд Тиндол. В руках он держал мягко искрившийся серебристый светильник. Маг заморгал, как разбуженная сова, и поднялся навстречу вошедшему. Стоял он как человек, который представляет себе ранг и положение посетителя. Да и свое: пленник перед пленителем. Лицо спокойно, но короткие рукава не скрывают нервно сплетенных пальцев.

Морадан стиснул руки. Да, совершенно правильная картина: человек пытается сохранять выдержку, но руки выдают его страх и напряжение. Эльф в зеленом повелся: на мгновение опустил взгляд на побелевшие пальцы мага. Азраиль наблюдал за ним сквозь ресницы. Делай же ход.

— Мне сказали, что ты все вспомнил и готов отвечать на мои вопросы. Это так? — медленно произнес русоволосый.

— Да. Я вспоминал и я... — еле заметное судорожное движение пальцев, — вспомнил.

— Как твое имя?

— Мое имя Дайморд.

Эльф не изменился в лице, не дернул мускулом, не пошевелил ресницей. "Неужели промах? Нет, он не может не знать этого имени Небесного Воителя!"

— Кто дал тебе это имя?

Сработало!

— Мои родители.

Русоволосый чуть приподнял бровь.

— Кто были твои родители?

— Не знаю. Я их не помню.

— Кто тебя вырастил?

— Капитан Андасалкэ. Это далеко на юге.

— Как же ты попал туда?

— Не знаю. Думаю, с корабля, который потерпел крушение. Или который потопили.

123 ... 56789 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх