Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А чего он тогда весь измученный, как будто при смерти? — спросил человек в серой мантии.
— Я этого не знаю. — Ответил Эскер — Нам нужно ему помочь!
— Зачем? Пусть себе умирает. — Сказал Тривиас.— Сейчас мы ему точно ни чем не поможем!
— Это точно, даже пытаться не стоит. Атмосфера в Стране Потерянного горизонта может и убить, и вылечить человека. — Сказал незнакомец в серой мантии.— Так давайте подождем!
— Да, черт возьми, вы — то кто такой? Как ваше имя? Наши вы знаете — я Тривиас, он — Эскер. А вы кто? — спросил Тривиас.
— Меня зовут Андэ.
— Хоть на этом вам спасибо. — Отозвался Эскер.
Пока пленники разговаривали друг с другом, солнце в Стране Потерянного Горизонта поднялось высоко в небо. Пустыня, в которой они находились, угнетала пленных. Вокруг не было ни леса, ни воды, ни растений. Только голая земля, простиравшаяся до самого неба. Нельзя было понять, где земля заканчивается и где начинается небо. Горизонта не было.
Неожиданно четыре столба, с пленными, начали опускаться вперед. Основание стояло на том месте, где и раньше. Столбы стали наклоняться и образовывать собой четыре грани пирамиды. Когда их вершины сомкнулись вместе, путники почти повисли на цепях в воздухе. Висевший на четвертом столбе волшебник, вскрикнул. Началось землетрясение. Все вокруг шаталось то вверх, то вниз. Все, кроме Андэ вскрикивали на подъеме. Это было похоже на аттракцион, устроенный в пустыне на потеху местным. Только вот местных не было. В один момент всё остановилось. У висящих на цепях людей закружилась голова.
Из конуса пирамиды вверх протянулся луч. Прямо рядом с пленными земля разошлась в стороны. Только двое пленников, висевших ближе всего к обрыву — Андэ и Тривиас могли видеть, что находится в земной трещине. Она все расширялась, и скоро вторая часть земли, та, которая двигалась, исчезла и слилась с небом. Обрыв. А внизу обрыва — дворец.
Хрустальный дворец. Его купола возвышались высоко, и сквозь них было видно, что во дворце пусто. Удивленные, пленники смотрели вниз не меньше минуты, пока Эскер не окликнул их.
-Вы долго будете смотреть туда и молчать? Расскажите мне! — болтающий ногами, Эскер был похож на маленького ребенка.
— Дворец. Внизу прозрачный дворец, в нем пусто. Да мы никого и не можем увидеть с такого расстояния! Он просто прекрасен. Хотелось бы пожить в таком! — Прокричал Эскеру Тривиас.
— Скажите, у вас у всех кружится голова? Или мне одному так плохо... — проговорил Андэ и его голова опустилась.
— Мне тоже не очень хорошо...
Через некоторое время, все четверо висели, прикованные цепями к каменным столбам, и их головы были опущены вниз. Они были без сознания.
XVII
— Может быть, остановимся и отдохнем? — предложил Ровиер друзьям. — Или может, вы все-таки расскажете мне, куда мы так сильно спешим и в чем цель нашего путешествия?
— Видишь, Крамер, как правильно и вежливо разговаривает Ровиер — улыбнувшись, сказал Арген. — Учись у него!
— Ага, чему меня может научить маленький мальчишка? — спросил Крамер, смеясь. В этот момент Ровиер локтем ударил Крамера в грудь. Сделать это было несложно, ведь сейчас они ехали в одном седле одной лошади. Кобылу Ровиера убили при первом их сражении.
— Ну, ты же меня учишь? Весь мир меня чему-то учит. — Сказал Арген. — Пожалуй, действительно стоит остановиться на привал. Я думаю, этот небольшой лес нам отлично подойдет.
Арген улыбнулся друзьям, но это выглядело не очень убедительно. Правая сторона его лица все еще с трудом двигалась, но все-таки состояние его лица немного улучшилось, по сравнению с тем, что было утром. "Скоро все придет в норму"— утешал себя Арген. Путники остановились под тенью деревьев. Луна этой ночью светила ярко. Арген принялся молиться Аэу, сидя возле дуба на коленях. В руках он перебирал свои волосы, заплетенные в косички. Ровиер и Крамер пошли умыться к ручью, протекающему возле этого небольшого леса. Горы были совсем близко и завтра на рассвете путники снова отправятся верхом. Они достигнут гор к следующему вечеру.
Пока Крамер умывался, Ровиер увидел неподалеку от их стоянки силуэт всадника. Костер они разжечь не успели, поэтому могли остаться не замеченными.
— Крамер, смотри. Там кто-то есть. — Сказал Ровиер Крамеру шепотом.
Ребята осторожно отошли от ручья в тень деревьев, пробираясь между дубов, они хотели скорее найти Аргена. Таинственный всадник нашел их первыми. Над головами друзей вдруг просвистела стрела и Ровиер с Крамером замерли на месте. Вдалеке они видели светящийся посох Аргена, волшебник шел к ним на выручку, но явно не поспел бы вовремя. Друзья вытащили мечи, и звон стали отдался эхом в тишине леса.
— Готовься биться, Ровиер. — прошептал Крамер. — Мы должны защитить Аргена.
— Вряд ли у вас получиться защитить его, ребята! — воскликнул всадник.
XVIII
Сквозь затянутое черными облаками небо, крупными каплями на землю падал дождь. Ночь уже заканчивалась, но утреннее солнце еще не пробивалось сквозь пасмурный свод облаков. В Транвельской башне, после большого пира, устроенного накануне, просыпались маги. Башня была выстроена из синего камня, окна были только в комнатах волшебников на втором этаже. На третьем этаже располагалась библиотека, хранившая в себе тысячи книг и фолиантов, пергаментов и свитков. В библиотеку вел балкон, выходивший в сторону озера. В гостиной на первом этаже находился обеденный зал, и когда, Геворг и Эллезариус спустились вниз из своих комнат, то увидели нескольких приехавших ранее волшебников спящими за длинным столом. Остальные расположились в библиотеке, в лаборатории и пустых комнатах волшебников. Чародеи, выпившие слишком много вина, спали лицом в тарелках. На столе, уже остывшие, стояли различные блюда — курица в винном соусе, яичное рагу на пшеничных тостах и паштет из бычьего языка. Лучшее вино в башню магов поставляли из страны западнее Локрии — Фрии. Во Фрии волшебников уважали, некоторые даже были государственными советниками. Виноградари там производили напиток из отборных сортов белой лозы.
— Просыпаемся, друзья! — громко сказал Геворг, прихлопнув в ладоши. — Уже утро и у нас много дел! Да, последние две бочки вина были действительно лишними. Эллезариус, поднимай их. Остальные маги уже спускаются сюда. Да и слуги должны скоро подойти, чтобы убрать зал.
Эллезариус подходил к каждому спящему за столом волшебнику, осторожно трогая за плечо. Медленно, волшебники просыпались. У кого к лицу прилипли кусочки нежного молодого кролика, обжаренного с прованскими травами, у кого всё лицо было в салате из перепелиных яиц, икры и гренок. Волшебники неплохо провели время прошлым вечером, перед решением важнейших вопросов, касающихся их репутации.
— Через несколько минут мы приступим к заседанию, друзья. — Все также громогласно заявил глава Совета — Геворг. — Пока можете освежиться, прогуляться возле башни или искупаться в озере.
Примерно через пять минут в зал вошли слуги. Они стали убирать столы, грязную посуду с них, приборы и тарелки. Стулья расставили кругом. Ровно сорок четыре стула. Должно быть сорок пять, но Краувис отсутствовал. Чародеи еще не знали, что и Мартия отсутствовала тоже. Слугами в Транвельской башне обычно работали крестьяне из ближайших деревень. Естественно, они не верили в магию. В нее было запрещено верить. Поэтому, волшебники представлялись им знатными вельможами и герцогами. Только у них была прихоть — жить в башне.
Когда зал полностью был готов к приему гостей, волшебники вошли в него по одному, давая клятву честности на собрании главе Совета. Через некоторое время сорок три стула были заняты. Сорок четвертый пустовал.
— Друзья, нашей с вами подруги — Мартии сейчас нет в башне, но я все — таки надеюсь, что она вернется к нам хотя бы к концу собрания. А пока мы начнем без нее. — Сказал Геворг.
— Наши планы расстроены, и все предпринятые действия не увенчались успехом — продолжил за Геворга Эллезариус. — Мало того, что похищенный топаз находится у сбежавшего эльфа — ведуна Аргена, так еще и наш друг находится в неизведанной стране.
— Прошу прощения, что перебиваю Вас, — сказал, поднявшись со стула маг. Он выглядел молодо, хотя вокруг его глаз было много мелких морщин. Немного горбясь, он стоял в расшитых серебром синих одеждах, в руках держа трость.— Вчера ночью я не пил вино и удалился с праздника рано, в лабораторию. Мне нужно было проверить мою гипотезу. Хотя проведенные манипуляции и отняли у меня много сил, я увидел сквозь свой проекционный кристалл, что в Стране Потерянного Горизонта находится не только Краувис, но и еще три человека.
— Вы видели, как они выглядят, достопочтенный Фарус? — спросил мага Геворг.
— Все было как в тумане, я ведь говорю, это отняло у меня много сил. Хотя кое-что я заметил. Краувис, мой давний знакомый, его я ни с кем не перепутаю, висел на цепях. Он был без сознания. Остальные трое о чем-то говорили. Я не видел их лиц, но сквозь пелену пространства, одно из них показался мне до боли знакомым. Это лицо было испещрено магическими символами, как у эльфов — ведунов. Только, понятное дело, те, кто видят этого человека в жизни — символов не замечают.
Чародей Фарус сделал небольшую паузу, наблюдая за лицами других волшебников. Немного потрепав края своей мантии, Фарус продолжил:
— Я встречал этого человека давно. Он выглядел гораздо моложе. Андэ — так его зовут.
— Не тот ли это Андэ, колдун — некромант, который когда-то противостоял Аргену? — спросил Геворг? — Это было десятки лет назад, тогда Арген победил его. А причину их ссоры я и припомнить не могу.
— Арген убил друга Андэ. — ответил Эллезариус. — Причем убил его просто, чтобы исследовать свой новый эликсир. Он уверял волшебника Крика, что эликсир безопасен. Крик, друг Андэ скончался от его действия. Андэ решил отомстить, ведь не мог воскресить своего друга. Он не достаточно силен для этого. Тем более, воскрешение — нечто неизведанное даже для магии.
— Да, да, ты прав. — Сказал Геворг. — Помню, тогда мы не стали вмешиваться в их дела. Да нам и не до этого было. Вы закончили, Фарус?
— Да, мой лорд.
— Отлично, — продолжил Геворг, — нам нужно найти Аргена. Его замок уже обыскали. Эту развалюху пора бы снести. Кроме обожженной лаборатории и груды книг мы ничего не обнаружили. Мы с Эллезариусом были там этой ночью. Немного перестарались, буду с вами откровенен. К сожалению, убили дворецкого Аргена — Форота. Старик не выдержал вмешательства в его память. А служанка Лабетта навсегда останется безумной, к сожалению. Они нам ничего сказать не смогли. Эллезариус, продолжи, пожалуйста.
— Арген скрылся в направлении Мафтских гор вместе с мальчишкой и своим другом — наемным убийцей. Думаю, что мы должны отправиться за ними. Разделимся на группы. Это будет первое, что мы сделаем после собрания. — Сказал Эллезариус. — Нам также нужно будет отправиться в Страну Потерянного Горизонта и разыскать Краувиса, пока он не умер.
— Не так грубо, Эллезариус. Он наш друг. — С раздражением сказал чародейка, сидевшая возле мага.
— Извините, достопочтенные маги. — С печальным взглядом сказал Эллезариус. — В эту Страну отправятся несколько чародеев во главе со мной, сразу после того, как мы найдем Аргена и отнимем топаз. Только с его помощью мы сможем попасть в этот мир.
— Есть еще способ! — сказала всё та же чародейка. — Ведь группа волшебников попала туда без топаза добрую сотню лет назад. Киро еще жив. Отправимся к нему и узнаем, как туда проникнуть, ведь записей об их путешествии не сохранилось.
— Этот вариант тоже возможен. — Объявил Геворг. — Страну мы исследовать не будем. Только найдем Краувиса и некроманта. Что-то мне подсказывает, что и два наших бежавших друга тоже там. Вот только неизвестно, как они туда попали.
— С помощью топаза конечно! — сказал чародей, сидевший напротив Геворга, его звали Эу. Эу практиковал различного рода магию и много путешествовал, поэтому был умен и его, никогда не подводила интуиция.
— Каким, интересно образом, если топаз у Аргена? Ты что, не слушал, о чем говорилось? — со злостью в голосе сказал Фарус. Он ненавидел Эу и завидовал его знаниям.
— Все просто, — спокойно, не отреагировав на выпад мага, ответил Эу. — Арген расколол топаз. Видимо ненадолго, потому что смог поставить осколок на место. Вот почему обгорела его лаборатория. Все мы в этот момент почувствовали гигантский толчок силы и волнение. А те, против кого эльф использовал магию в последние несколько дней, случайно переместились в Страну Потерянного Горизонта. Врата открылись именно до того момента, как Арген вставил осколок на место. Только не могу понять, зачем ему нужно было разбивать камень. Всем известно, что это крайне опасно.
— Откуда такие сведения, Эу? — спросил Эллезариус.
— Догадка. — Ответил Эу. — Как видите, все сходится.
— Допустим это верная догадка. — Сказал Геворг. Остается один вопрос, который Эу озвучил. Зачем нужно было разбивать топаз?
— Арген глуп. — Сказал Фарус. — И не опытен.
— Не думаю, Фарус. Арген достаточно умен, чтобы не совершать ошибок. Он уже стар и его силы на исходе, топаз, который был с ним, отнимал слишком много энергии... — сказал Эллезариус.
— Да побьет меня Эуле, если это так! Он хотел таким образом получить силу камня? — спросил ошеломленный Эу.
— Не говори так о людской богине, — сказала чародейка, сидевшая рядом с Эллезариусом.
— Это значит, что Арген хочет забрать силу топаза в себя и жить еще. И он ведь станет сильнее, если это случится. Этого нельзя допустить! — воскликнул Геворг и кинулся прочь из зала, к удивлению чародеев.
Поднявшись на третий этаж, с такой скоростью, с какой не движется даже самый быстрый скакун Локрии, Геворг открыл библиотеку и стал искать свитки о топазе. Найдя их, волшебник пересчитал пергамент. Вроде все на месте. "Я чувствую, что свитки пахнут магией" — подумал Геворг. Прикоснувшись своим посохом к пергаменту, Геворг затем поднес его к виску. Он увидел. Пергамент совсем недавно Мартия положила на место. Немногим ранее, его брал в руки мальчишка...Парень, который был с Аргеном на помолвке Энтольда и Мириан! Картинки менялись в голове волшебника, складываясь мозаикой. Это точно он, он украл их из библиотеки, а Мартия вернула на место. Сейчас Мартии нет. Она пропала. Волшебник кинулся на второй этаж Башни, мысли крутились в его голове. Он даже не закрыл за собой библиотеку и раскидал пергаменты на полу.
Влетев в комнату чародейки Мартии, Геворг открыл платяной шкаф — пустой. Ящик тумбы возле кровати — пусто. Она забрала все свои вещи. Здесь не было ничего. Она уехала. Его подруга. Чародейка совета. Значит, она солгала, что в библиотеке той ночью была просто мышь. Предала.
Спустившись вниз, Геворг сел на стул. Руки его тряслись и он побледнел. Ворот его мантии впивался во вздутые вены на шее. Казалось, чародей, глава совета постарел на десяток лет. Он и так был седым и морщинистым, просто всегда держался бодро. Сейчас все маги увидели, насколько Геворг действительно стар и несчастен. Пересказав все случившееся присутствующим чародеям, Геворг встал со стула и сказал дрожащим голосом:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |