Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бальтазар. Специалист по безопасности.


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.11.2011 — 10.01.2013
Читателей:
4
Аннотация:
Считается, что ученика великого мага ждёт лёгкая и шикарная жизнь: власть, деньги, слава... Чёрта с два. Это я вам авторитетно заявляю, как ученик Мерлина. Две тысячи лет в безвоздушном пространстве, вредная донельзя демоница в роли фамильяра, и необходимость выживать в совершенно чуждом обществе далёкого будущего. Одно хорошо: не так уж и сложно выдать качественный артефакт за камеру безопасности последней модели. Кстати и пиво в будущем весьма недурственное. А идея доставки пива и еды на дом - абсолютно гениальна. То есть, в общем-то, жить можно. Вот только долго ли ещё удастся прятать свою магию?
вычитано и завершено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Магический знак, небольшое усилие и одушевлённые наручники, недовольно звякнув замком, расстегнулись. Затем поёрзали и сползли на пол. Я потёр запястья и встряхнул кисти рук — всё, щаз буду зверствовать. Только осталось разобраться где я, и кто меня похитил. Блин, и вот где Александра, когда она так нужна?

Я подошёл к двери — простой электронный кодовый замок, тонкий металл. Прислонив ухо к двери, я дёрнулся — металл был на ощупь холодным и неприятным.

Через тонкую дверь, прислушавшись минуты на три, услышал сморкание, негромкий стук чего-то об стенку и сделал вывод, что меня стережёт охранник. Я вздохнул, собрался с мыслями и подготовил одно за другим два заклинания из стихии воздуха.

Маленькая молния легко убедила замок, что я знаю верный код и дверь с тихим шелестом ушла в стенку.

Мощный 'воздушный кулак' в челюсть заглянувшего внутрь охранника подбросил его в воздух и перевернул. Я осмотрел лежащее в беспамятстве тело: такой же комбинезон, как у главаря, в руке лазерный резак, переделанный в пистолет, и мой, МОЙ коммуникатор на поясе. Рядом с рацией. Я снял коммуникатор и задумчиво оглядел свои семейные трусы. Мда, девать его решительно некуда — не в трусы же пихать, в самом деле? Снять что ли с бандита комбинезон? Я брезгливо сморщился, но особых вариантов не было — если меня кто увидит на станции в одних труселях, то моментально вызовет Службу Безопасности. А, как говорит один мой знакомый, оно мине надо?

Я затащил тело внутрь комнаты и вручную закрыл дверь. Видимо, он не успел предупредить начальство, потому что никто не спешил врываться сюда с плазмомётом наперевес.

Быстренько раздев... ха, чёрта с два быстренько. Я промучился минут пятнадцать, прежде чем смог вытащить эту тушку из комбинезона. Он удачно оказался великоват, поэтому я быстро надел его и подкатал штанины. С ботинками получилось ещё лучше — они были мне практически впору. Одевшись, я нацепил свой коммуникатор на пояс и осмотрел себя. В общем-то, если не присматриваться, за местного сойду.

Осмотрев лазерный резак, я вздохнул — там стояла защита по отпечатку пальца, как на всех дорогих инструментах. Не для защиты от воровства, а для защиты от детей и случайных срабатываний. Значит, мне он бесполезен — не отрезать же ему палец? Переучивать блок распознавания необходимо было в течение пятнадцати минут, а я и так потерял слишком много времени раздевая охранника.

Я снова вышел в коридор, хлопнул себя по лбу и достал комм. Судя по карте, я находился действительно на техническом этаже станции в коридоре, обозначенным ничего не говорящим мне '11Т2Б', но зато соединяющим склад '11Т2Ц' и административный отсек '11Т2А'. И единственный выход на жилые этажи лежал через этот самый '11Т2А', поэтому я осторожно двинулся вперёд, загодя подготовив ментальный удар.

Вдоль всего коридора на стене у потолка висели плоские длинные лампы, часть из которых плохо работала. Сумрак, наполненный мерцающим светом. Поэзия, ей-богу.

Через два метра я споткнулся о какой-то металлический ящик, оставленный под неработающей лампой, и чуть не упал. В гробу я видал такую поэзию.

Сравнительно длинный коридор закончился поворотом и такой же дверью, какой и начался.

Я снова приник ухом к холодному металлу. Мерзкое ощущение, надо сказать.

За дверью были слышны неразборчивые голоса. Наложив на дверь простенькое, но полезное заклинание под названием 'Реверберация', я смог разобрать отдельные слова.

— Так, вернёмся к нашему барану, — голос принадлежал моему похитителю. — На кого ты работаешь? — Звук удара кулака по лицу. Знаете, мерзкий такой звук, который ни с чем не спутаешь, если хоть раз получал кулаком по лицу.

— На Бальтазара! — Что за чёрт?! На меня? Не Александру же там пытают, да и голос, хоть смутно знакомый, но явно не её.

— Врёшь! — Снова удар. Хныканье.

— На себя! На себя работаю... — хныканье перешло в плач.

— Вот холера... Заткнись уже и говори правду! — снова удар. Плач прекратился.

— Ну и что делать будем? — Незнакомый голос. Значит, их минимум двое, кроме пленника. Вот говорила мне Александра — учись боевым заклинаниям, так нет же, артефактики клепал на продажу.

— Пока не знаю. Коли пока этого, а я пойду, проведаю нашего гостя. Что-то он темнит — от заказов Мадам Чин не отказываются так просто. — Шаги стали приближаться, а плач, после очередного удара, возобновился.

Чёрт побери. Так, думай, Бальтазар, думай. Двоих сразу не потяну, если у них есть оружие, а оно у них наверняка есть, поэтому...

Когда бандит открыл дверь, я замер в десяти шагах от неё, прижавшийся к стенке и накрытый заклинанием иллюзии из магии света. Сложное заклинание, позволяющее заставить фотоны плавно 'огибать' цель, но вот поддерживать его мне хватает сил минуту, максимум две.

Ментальный удар был ещё наготове, так что я дождался, когда он пройдёт мимо меня — и жахнул по его мозгу всеми своими силами, отправив его в глубокий нокаут. Вспышка боли в голове от усилия заставила меня потерять концентрацию и моя невидимость спала. Я подошёл к лежащему в отключке похитителю и изо всех сил пнул его по рёбрам.

Немного полегчало, но зато закружилась голова, скорее всего от быстрого расхода большого количества энергии. Я сконцентрировался на собственных резервах и понял, что их осталось совсем немного. На огненный шар не хватит. Плюс в комнате ещё одна жертва, а светить магию мне как-то совсем не хотелось. Решение пришло мгновенно.

Заклинание личины является одним из элементарнейших заклинаний из области света, требует очень мало энергии и по сути является скорее фокусом, чем полноценным заклинанием. Хотя, честно говоря, классический 'отвод глаз' ещё проще и может применяться даже исполнителем без врождённого магического дара, но он, к сожалению, относится к магии Разума, на которую у меня, если можно так выразиться, аллергия. К тому же личина надёжнее и поддерживается с минимальными тратами энергии.

Поэтому в комнату — благо дверь была незаперта на этот раз — я зашёл под личиной первого вырубленного мной охранника.

— Боб? — недоверчиво спросил третий бандит, одетый примерно так же, как и первые два.

Я кивнул, пробежал взглядом по комнате, нашёл открытую бутылку пива на столе, подошёл к ней и начал пить. Молодой парнишка — жертва пыток — сидел в кресле, привязанный за руки и ноги, уронив голову на грудь. Я невольно скривился — я узнал его.

— Эк тебя перекосило-то... Что там Макс делает с пленником?

Я провёл ребром ладони по горлу, не отрываясь от горлышка.

— Понятно, это он умеет, — хохотнул он, поворачиваясь к своей жертве. В этот момент я размахнулся и с силой опустил бутылку на его затылок.

— Уф. Вот так, — сказал я, провожая взглядом падающее тело. Затем бросился к креслу и начал развязывать пленника.

— Ну и что ты тут делаешь? — сердито спросил я. Парень посмотрел на меня взглядом испуганной лани и вжался в кресло, видимо ожидая нового удара. Чёрт, совсем забыл про личину! Я провёл рукой над лицом, снимая заклинание словно маску.

— О, Бальтазар, это вы... — Соломон Веллер шмыгнул носом... и разревелся как ребёнок.

Я растерялся. Выглядел пацан ужасно, чувствовал себя, по-видимому, ещё хуже и ругать его совершенно перехотелось.

— Так, успокойся уже, — прикрикнул я на него. Парень издал несколько всхлипываний и замолчал, глотая слёзы и сопли.

— Успокоился?

Он кивнул, глядя мне в глаза. Лицо всё в кровоподтёках, левый глаз заплыл, нескольких зубов не хватало.

— Мда, красавчик ты, — вздохнул я, отворачиваясь и оглядывая комнату. Входная дверь, шкаф, несколько ящиков. Я быстро обыскал все доступные места, но своей одежды так и не нашёл, придётся оставаться в комбинезоне.

— Бальтазар! — вдруг прошептал Соломон. Я вопросительно посмотрел на него.

— Их было ещё трое, — снова прошептал парень.

Час от часу не легче!

— Чего ж ты молчал, придурок?! — свирепо зашипел я, лихорадочно заметавшись по комнате в поисках оружия. Ну или хотя бы ножа — палец отрезать у бандита.

Дверь открылась как раз в тот момент, когда я, склонившись над телом третьего похитителя, обыскивал его карманы.

— Не двигайся! — хриплый мужской голос. Я замер, скосив глаза на дверь. Два силуэта, лиц не разобрать без поворота головы, а рисковать я не торопился.

— Что тут произошло? — другой голос, тоже незнакомый.

— Так, ты! А ну встать, руки за голову — и давай обойдёмся без резких движений, окей? Это в твоих же интересах. Майкл, проверь Стэнли, он жив вообще? — Один из бандитов метнулся к телу.

Я выпрямился, заложил руки за голову и посмотрел на вошедших. Не выдержав, хмыкнул: всё те же рабочие комбинезоны — униформа у них такая, что ли?

— Чего скалишься, урод? — немедленно отреагировал бандит, держа меня на мушке лазерника. — Сейчас тебе будет не до смеха. Майкл, ну чего там?

— Да жив он. В отключке. — В голосе Майкла послышалось облегчение.

— Понятно. Где остальные наши люди? — Вопрос уже явно ко мне.

— Мертвы, — зачем-то ответил я. Вот дурак, для чего соврал-то? Тоже мне герой-коммандос. Щаз как жахнет по мне лазером...

Видимо, ему пришла в голову та же мысль, потому что он скорчил свирепую рожу, вытянул руку и...

— Ложись! — шепнули мне на ухо.

...в этот момент его голова разлетелась на куски. Как арбуз. На мелкие такие кусочки, серо-красной мозговой дрянью даже заляпало мой 'новый' комбинезон.

Я моргнул от неожиданности. Через мгновение в комнату ворвались четыре человека в чёрных закрытых армейских боевых доспехах, но без знаков отличий. Один из них держал в руках игольник, остальные трое были с армейскими плазмомётами. Быстро, отточенными движениями они заняли позицию сначала на входе, откуда плазменный плевок проел дырку в несчастном Майкле, едва успевшему выхватить лазерник. Впрочем, почему-то ни грана сожаления по этому поводу я не испытал. Затем трое с плазмомётами заняли позиции: один взял на мушку Соломона, второй меня, а третий — дальнюю дверь. Видимо, снаружи остался ещё как минимум один.

Я снова моргнул.

Человек с игольником подошёл ко мне, затем расстегнул шлем и я снова утонул в огромных глазах Хельги Чин.

Глава 6.

— Где Бройль? — резко спросила она у меня.

— Кто?

— Максимиллиан Бройль, он тебя похитил.

— Эээ, не знаю, но кто-то, кого этот вот называл Максом сейчас там, — я показал большим пальцем себе за спину.

— Живой?

— Да, я его вырубил.

Хельга едва заметно качнула головой. Двое из трёх оперативников подорвались с места и исчезли за дверью.

— Кто-то может мне объяснить, что тут происходит? — попросил я.

— Ты цел? — спросила она, проигнорировав мою просьбу.

— Да вроде бы, — неуверенно протянул я.

— Отлично. Взять его, — коротко приказала Чин. Я открыл было рот — возразить — но мне технично вбили кляп, накинули на голову непрозрачный мешок и вкололи в плечо что-то из медицинского пистолета. Что-то я часто стал терять сознание, успел я подумать перед тем, как потерял сознание.

Очнулся я на этот раз без головной боли. Рёбра едва заметно ныли, но если не прислушиваться к ощущениям — терпимо. Я открыл глаза и с удивлением оглядел незнакомую комнату, обставленную, на мой взгляд, уж чересчур по-спартански — кроме кровати, собственно, в ней ничего не было. Впрочем, постельное бельё свежее, а кровать вполне удобная.

Я сел на кровати и осмотрел себя. На этот раз на мне не было даже трусов. Тенденция, однако.

— Очнулся? — шёпот Александры на ухо. — Не отвечай пока, просто зевни, если ты в порядке.

Душераздирающий зевок получился даже без особых ухищрений.

— Прекрасно. А то я даже волновалась.

Я хмыкнул, но промолчал.

— Тут везде камеры, меня они не слышат, естественно, но не факт, что не видят. Так что я пока невидимкой побуду.

— И что же вчера произошло? — с задумчивым видом пробормотал я, как бы сам себе.

— Когда тебя похищали, я выдала огненный шар, покалечила одного из нападающих, но от перенапряжения выпала из реальности на пару часов.

Я уронил челюсть едва ли не на пол.

— Ну да, — шёпот стал смущённым. — Такое бывает при перерасходе энергии. Я ведь как бы и сама — энергия. Ну так вот, — продолжила она. — Когда я... очнулась — увидела, что на терминале есть сигнал от твоей ищейки — видимо, когда главный бандит вышел в коридор общего доступа, она смогла его обнаружить. Ну и по сигналу я нашла тебя. Я думала, он приведёт к капитану 'Рубикона', но ошиблась. Видимо, не она пыталась тебя убить.

— Хельга Чин? — всё так же задумчиво произнёс я, глядя в никуда.

— А, это... — я прямо увидел, как она скривилась, хоть и была невидимой. — Я с ней договорилась, что мы примем её заказ и сделаем приличную скидку, если она спасёт тебя из лап похитителей.

Чёрт, есть ещё несколько вопросов, но просто так их не задать. Что же делать?

Со стороны двери послышался тихий сигнал и дверь с шелестом ушла в стену. На пороге стояла капитан Чин (Мадам Чин?), а на полу у её ноги я с удивлением увидел один из старых вариантов ищейки, над которым, будто голограмма, висела Александра.

— Ты, кстати, в курсе, что разработка и содержание ИскИнов запрещено всеми возможными законами? — поинтересовалась Хельга.

Я моргнул.

— Это не ИскИн а самообучающийся бот с алгоритмом подражания личности. К тому же у него нет ни одного внешнего интерфейса. И разума — тем более. — Артефакт подъехал к кровати и маленький, но ощутимый разряд электричества щёлкнул меня по большому пальцу ноги. Я дёрнулся.

— Ага, так я и поверила, и про бота и про отсутствие интерфейсов. Впрочем, мне всё равно, я тебе не полиция нравов. К тому же сам факт создания ИскИна говорит в пользу твоего профессионализма.

— Это не ИскИн, — вяло возразил я, но Хельга проигнорировала мою реплику и перешла к делу:

— Итак, обсудим новые условия.

— А нельзя ли мне позавтракать?

— Во-первых, сейчас уже время обеда, а во-вторых — сначала мы обсудим условия контракта, потом, по результатам достигнутого соглашения, будем думать насчёт условий твоего содержания. Я доступно выражаюсь?

— Другими словами, либо я добровольно соглашаюсь сделать всё бесплатно, либо вы меня заставляете это сделать насильно?

— Я рада, что мы друг друга поняли. Приступаешь к работе завтра. Вопросы, пожелания?

— Где сейчас Соломон Веллер?

— Мистер Веллер доставлен домой, в целости и сохранности. Ещё вопросы или пожелания?

— Да, я хотел бы всё-таки поесть.

— Обед принесут через несколько минут. Ещё вопросы?

— Почему Макс называл вас Мадам Чин?

— Потому что я и есть Мадам Чин. — Хельга усмехнулась, а у Лексы за её спиной лицо приобрело какое-то странное выражение.

— Последний вопрос, где моя одежда и коммуникатор?

— Одежда в шкафу. Коммуникатор там же, на верхней полке. Рабочие инструменты и материалы, на которые указал ИскИн — в ящике в углу шкафа.

Я внимательно оглядел комнату.

— Шкаф, — произнесла Хельга, и в стене возле кровати открылась дверь. 'Свой' комбинезон я увидел сразу и поморщился.

123 ... 56789 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх