Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Selbstmatt. Часть 2 - Шиноби


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
01.04.2013 — 01.04.2013
Читателей:
14
Аннотация:
Вот и выкладываю вторую часть. Эх... Когда я писала ее в школе, у меня вышло всего 13 глав, но теперь я ее переписывало заново. По плану должно было быть девятнадцать, но я малось увлеклась... Тут и Третья Война Шиноби, и становление Отогакуре, и принятие неприятных и сложных, но необходимых решений. Карада потихоньку набирает мэрисьюшность, но учитывая противников с "режимом бога", я думаю, это простительно. Это только вторая часть, у меня уже есть планы на третью. Выложено первого апреля, как и обещала. С праздником, хех...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ваше предложение заманчиво, Рюмей-доно.

— В таком случае, если вы не возражаете...


* * *

— Сад очень красив, — задумчиво проронила Маюри, попробовав чай. Воистину, вкус восхитителен.

— Несомненно, — отозвалась ее собеседница, женщина в роскошном костюме и хаори, сидевшая напротив за чайным столиком. — В это время года он особенно красив.

Каких только усилий стоило организовать встречу с дайме страны Чая, разговор отдельный. Но все же удалось.

— Наверное, сложно поддерживать его в таком состоянии.

— Вы правы, усилий придется приложить немало.

— Однако все зависит от садовника. Если он сменится, то и сад может измениться до неузнаваемости...

Этот намек — да что там, намек, по меркам шиноби сказанное прямым текстом — уже нельзя было пропустить мимо ушей. Клон улыбнулась, предвкушая торг.

— Маюри-сан, попрошу вас говорить прямо, — нахмурилась седая женщина.

— Ваша воля, — усмехнулась копия Карады. — Я много знаю о вас, Шиемико-сама. Сильная, умная, решительная и смелая женщина. Вы пытаетесь вывести страну Чая из той ямы, куда ее завел ваш отец. Экономика в упадке, политического веса в международной политике нет, деревня шиноби как силовая поддержка отсутствует. Вы начали восстановление, но вы слишком поздно пришли к власти, и не успеете довести все свои реформы до конца. А потомки... Ваш сын слишком уж похож на своего деда, безответственного прожигателя жизни, его жена — безмозглая придворная кукла. После вашей смерти все то, что вы сделали ради страны Чая, пойдет биджу под хвост.

— Всего того, то вы мне наговорили, достаточно для смертного приговора, — отставила бокал в сторону женщина. — Что вы хотите и что можете предложить?

— Бессмертие, — честно ответила Маюри. Ее собеседница вздрогнула. — Продление жизни. Управляемая реинкарнация. Называйте это, как захотите, но суть останется прежней. Мы можем продлить вам жизнь, выдав молодое здоровое тело и переселив вашу душу в него. Вы сможете продолжить все, к тому же, пока вы не подрастете, вы сможете водить политических противников за нос, обманывая их вашим возрастом.

— Это невыполнимо, — покачала головой дайме. — Нельзя просто взять и привести ко двору незнакомого всем остальным ребенка.

— Но можно сделать так, чтобы он вырос тут, на глазах у всех, — улыбнулась клон. — Мы заложим телу на период роста программу поведения, и ваша "внучка" проживет несколько лет на глазах у всего двора, а потом вы умрете для всех и возродитесь в новом теле. Жену вашего сына можно будет устранить, если вы захотите, а ее подменит наш человек, который первое время будет вашим телохранителем.

— Гарантии?

— Рицко, Камуи, Рей, — прищелкнула пальцами копия Карады, и стоящие у беседки фигуры скинули капюшоны и повернулись к разговаривающим. — Смотрите, это мои полностью идентичные копии. Они могут как обладать моей же личностью, так и быть совершенно пустыми. С помощью этой техники мы заменим вам тело и прикроем вас. Мы обладаем не только техникой выращивания новых тел, но и переселения душ.

Думай, думай. Предложение заманчиво. Ты получишь шанс завершить дуло своей жизни.

— Что вы за это хотите? — наконец произнесла Шиемико.

— Подданство страны чая, — улыбнулась Маюри. — Вам нужна силовая поддержка, нам же нужна территория для деревни шиноби и клиентская база. Конечно, мы не будем легализовываться до конца войны, но мы будем существовать и сражаться.

— Хм... Интересно, — по глазам вижу, то предложение впечатлило. — И это все?

— Все, — кивок в ответ. — Мы не будем вмешиваться в вашу политику.

— В таком случае, я не вижу препятствий. Детали мы обговорим позднее?

— Несомненно, Шиемико-сама.

Уже расставаясь, дайме мазнула взглядом по всей четверке и задумчиво произнесла.

— Среди этих тел нет основного, я права?

— Несомненно, — Маюри усмехнулась.

— Я не ошиблась в вас, Маюри-сан. Однако как же зовут главу новой деревни?

— О, позвольте мне пока сохранить это в тайне.


* * *

— Можно начинать, Маюри-сан? — обратился к невысокой девушке Сенджу Кото, глава экспедиционной группы клана Сенджу.

— Да, — кивнула она. — Начинайте.

Место было выбрано идеально. Страна Чая, южная оконечность полуострова, долина на некотором отдалении от побережья. Именно здесь будет новая скрытая деревня, именно здесь продолжится наша история.

Сенджу, вставшие в круг, получив знак, начинают складывать печати для земляной техники — и земля перед ними начинает медленно оседать, словно был туда наступил громадный каблук. Спустя двадцать метров это останавливается, шиноби спускаются — и все повторяется заново, вот только получается приличного размера "ступенька". И так еще раз, и еще, пока внизу не оказался круг радиусом в пятьсот метров, количество ступеней не достигло десяти, а на полдолины не раскинулся кратер странной формы.

Это — всего лишь первый этап.

— Продолжаем! — скомандовал Кото. — Второй этап!

Медики помогают той пятерке Сенджу, что ухитрилась заработать истощение, а вперед выходит еще десять человек, те самые, у кого прижился Мокутон. Пять минут, и оставшаяся долина покрывается лесом, а в самом низу кратера начинает расти огромное дерево. Невероятно огромное, оно достигает верха кратера, и только там основной ствол начинает разветвляться, и спустя еще десять минут огромная крона прикрывает кратер сверху, пряча его от наблюдения с воздуха.

Маюри довольно улыбнулась. Заготовка для Отогакуре завершена. Через лес ряд ли кто-нибудь сможет пройти, уж о всякой малоприятной живности они позаботятся, а сверху никто и не заметит Отогакуре. Правда вот, надо будет проложить несколько туннелей за пределы леса и к побережью, и это уже не говоря о том, что надо создать пути эвакуации, для доставки воды, построить в толще земли дома, здания социальных служб, административные строения, склады, и ведь надо будет еще позаботиться о полигонах... Все это потребует немало денег, но Риока уже должны получить второстепенный приказ об устранении нукенинов для получения награды за них, и с их способностями проблем с финансированием возникнуть не должно.

Вот только нужно все это было уже вчера. Скоро прибывает первая партия Узумаки, а через месяц должна прибыть группа артефактологов из Такуме но Сато.

Ну... По крайней мере, немного покривив душой, можно сказать, что Отогакуре уже основана.

Глава 7.

Возвращение в ставку принесло мне сюрприз, и не особо даже приятный. Орочимару, получив письмо из Конохи, целую минуту фонтанировал яростью.

— Миссия в Амегакуре признана успешной, — наконец соизволил пояснить он. — Все получают повышение: джонины до элитных джонинов, чуунины до джонинов, и, соответственно, генины до чуунинов. Так что радуйся.

Радоваться? Б...!

— Не верится мне в такую благотворительность со стороны Сарутоби, — пробурчала я. — Куда меня пошлют?

— Страна Ветра, — фигасе! — Сенсей решил, что тебе пора набираться боевого опыта. У нас сейчас временное перемирие с Суной, и в знак этого организуется совместный фронт. Ваша задача — не дать Иве прорваться к Суне. Тебя планируют объединить с одной из команд. Так что будь готова к командной работе.

— Когда отправляться? — интересуюсь я.

— Послезавтра часть отрядов выступает из нашей ставки, — морщится змеиный саннин. — Будь готова.

— Хай.

— И... береги себя.

... Все же эта общая форма чуунинов и джонинов — прелесть! Одежда удобная, движений не стесняет, а в жилете вообще много карманов, так что все сенбоны и кунаи вместе с печатями влезли. Свитки заняли свое место в креплениях на ремне, а арбалеты, стреляющие сенбонами, были спрятаны под рукавами, кстати, довольно свободными. Просто прелесть, как удобно! Выбиваются из этого только стандартные сандалии. Заччем они вообще? Я спрашивала — шиноби могут носить обувь и других фасонов, и материал значения не играет. Это же ужас просто! При дожде ноги промокают, песок забивается, оседает пыль...

И еще один минус — моему телу всего восемь лет, и в этом я смотрюсь как пародия на шиноби. Бесит!

К месту встречи команды я шла быстрым шагом — все же было любопытно. Так, вот, наконец, и нужная палатка. Откидываю полог...

— Шиматта! — восхищенно произнесла я. И было от чего. Вот это, вашу дивизию, сюрприз!

— О, Хадзиме! — радостно воскликнула Тсуме, поднимаясь с лежака. — Ну что, поприветствуешь свою команду?

— Жива еще, собачатина? — усмехнулась я. Ксо, я это бестию больше года не видела!

— Живее всех живых, — даже "собачатину" она мне на радостях простила. — Вот, буду твоим командиром...

— Я рада тебя видеть, — искренне призналась я.

— И я.

— А про меня что, забыли? — раздался веселый голос сбоку, а спустя секунду его обладатель, взъерошивший свою блондинистую шевелюру, появился у меня в поле зрения. Минато, зараза!

— И по тебе я скучала, Намикадзе, — улыбнулась я. — Слышала, ты чуунином стал.

— Как и ты, — кивает на мой жилет он. — Поздравляю с повышением. Аме, да?

— Да, — помрачнела я, вспоминая цену победы. — Недолго я проработала в госпитале.

— Ладно, может, и вернешься еще, — потрепала меня по волосам Инузука. — Знакомься, это еще один член нашей группы, Морино Ибики.

— Рад познакомиться, — кивнул серьезный кареглазый мальчишка лет одиннадцати с короткими каштановыми волосами. Так вот ты какой, будущий ужас Конохи... Интересно, ты уже думаешь над созданием своих знаменитых техник? — Хадзиме, верно?

— Карада Хадзиме, — представилась я. — Тоже рада встрече.

— Ладно, раз все представились, может, начнем? — хлопнула в ладоши Тсуме. — Честно говоря, я не ожидала, что мне вручат такую вот команду. Может, каждый из нас расскажет что-нибудь о себе и своих техниках, чтобы мы могли сработаться вместе?

Хм, сочувствую я ей. Ей всего пятнадцать лет, а уже вручили команду из трех оболтусов, один из которых младше ее на год, другой на четыре, и только с третьей вполне нормальная разница в возрасте.

— Идея неплохая. Командная работа — самое главное для шиноби, — кивает Минато. — Пожалуй, я начну, если никто не против. Меня зовут Намикадзе Минато, мне тринадцать лет. Я мечтаю когда-нибудь сразиться на равных со своим сенсеем, саннином Джирайей, и когда-нибудь стать великим Хокаге. Я неплох в тайдзюцу, владею призывом, техникой клонирования оружия и одной техникой собственного изобретения.

Вот так-так... Ясно, Расенган уже создан. А вот Хирайчин, судя по всему, еще нет.

— Меня зовут Морино Ибики, — еще один мой сокомандник был немногословен. — Мне нравятся блюда с мясом. У меня есть две техники призыва и несколько гендзюцу, и, думаю, правильнее будет назвать меня бойцом поддержки. Хобби... Пожалуй, задавать вопросы.

А как дипломатично, а? Ну что же, моя очередь отвечать.

— Меня зовут Карада Хадзиме, — улыбнулась я. — Мне нравится помогать то-сану в лаборатории, а также изучать генетику, химию и теорию чакры. Я — ирьенин С-ранга, немного разбираюсь в гендзюцу, также у меня есть три водные стихийные техники и несколько барьеров, а вот в тайдзюцу я полный ноль. Я мечтаю после окончания войны работать в научном отделе и продолжить исследования ка-сан.

— Вот и чудно, — улыбается Тсуме. — Меня зовут Инузука Тсуме. Мне нравится острая еда, не люблю же я излишне самоуверенных людей. Техники у меня клановые, в основном тайдзюцу вместе с моим нинкеном.

Куромару, которого она до этого гладила, заворчал и улегся поудобнее — а я с удивлением заметила, что у него уже нет одного глаза. Вот как... Значит, для Тсуме и ее нинкена этот год был тяжелым.

— Значит, у нас два контактника и два бойца поддержки... — задумчиво произнес Намикадзе. — Как будем действовать?

— По обстоятельствам, — коротко отозвалась Инузука.


* * *

Я когда-то говорила, что я ненавижу дождь и снег? Забудьте, это — ничто. Боль можно перетерпеть, неприятные ощущения перебороть. Но чертов песок, забивающийся в сандалии, в одежду, в волосы, в глаза, скрипящий на зубах, неимоверно мешался и злил! И какой идиот придумал запихнуть меня, стихийника-водника, в пустыню? На побережье мне было бы гораздо легче!

— Шиматта! — этот песок еще и едет под ногами, и бежать по нему без использования чакры, как по воде, невозможно! — Сюда бы того бакаяро, который оформил мой перевод, и...

— И что? — поинтересовалась Тсуме. Бегущие рядом товарищи навострились.

— На опыты его пустила бы! — огрызнулась я. У-у-у, родная лаборатория... Поскорей бы эта война закончилась! — Испытывала бы на нем новые яды из Суны и экспериментальные противоядия!

— С кем поведешься — от того и нахватаешься... блох, — еле слышно произнес Минато. Зараза. А ведь он отчасти прав, в песках есть разные нехорошие насекомые, так что за длинными волосами не особенно поухаживаешь, в результате чего пришлось остричь хвост. Гады, хочу на побережье!

— Положение обязывает, — отозвалась я. Тут же я поняла, какую совершила ошибку: на меня хлынула такая волна ошеломления, что я чуть не споткнулась. Ксо, я и раньше при нем употребляла эту фразу, еще как Теншико! — И вообще, это семейное.

— Я вижу, — язвительно отозвался он. — Правда вот, твоя мать была добрее...

— Так то ка-сан, а не я...

Ох, чую, от серьезного разговора мне не отвертеться...

Союзный лагерь нас обрадовал. Я впервые лично видела шиноби других деревень в небоевой обстановке. Шиноби Суны... не особо-то и отличались от наших. Такие же улыбающиеся, смеющиеся, грустящие. Такие же живые... пока что. И немудрено, что наши быстро сошлись с ними — общих тем было много. Да, у нас было ранее несколько сражений с песчаниками, но общий враг заставил объединиться, так что бойцы свободно общались друг с другом. А вот командиры... Будет достаточно сказать, что с нашей стороны был Хатаке Сакумо, а со стороны Песка — марионеточница и ирьенин Акасуна но Чиё, уже потерявшая в самом начале войны сына от руки того самого Белого Клыка. Так что смех в лагере был скорее нервным. Как затишье перед бурей.

Я сама с песчаниками нашла общий язык довольно скоро. У них в отряде тоже были шиноби моего возраста, а тот самый Сасори был на три года старше моего нынешнего тела, так что присутствию ребенка, к тому же чуунина, они не удивились. Мы сошлись с ними на почве кулинарии — готовила я всегда неплохо, и просто обожала острое, а кухня страны Ветра была не просто острой, а невероятно острой, так что я запоминала новые рецепты и готовила привычные мне блюда. Время от времени к нам присоединялась Тсуме, которой нельзя было есть острое слишком часто, чтобы не потерять нюх, да и остальные знакомые тоже не отставали.

Так продолжалось примерно две недели, пока не пришли донесения с границы. Крупные отряды шиноби Ивы двигались к нам. Этот путь был кратчайшим, чтобы добраться до практически беззащитной сейчас Суны, да и самым безопасным, к слову — западнее были обширные зыбучие пески, восточнее песчаные бури появлялись без какой-либо периодичности. А у нас практически за спиной, всего в трех километрах, стоял Роран, город с большим количеством мирных жителей. Красивый город, культурная столица страны Ветра... А кроме того — путь к Суне. И нам предстояло его защищать.

123 ... 56789 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх