Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто. Возвышение


Опубликован:
13.05.2012 — 29.11.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Оставлено исключительно ради картинок
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Впрочем, все оказалось горазда проще. Однажды, когда Фугаку-доно пришел за Саске в академию, — угу, единственный раз за, почти, две недели, — то он увидел мои движения. Что удивительно, он смог понять мое мастерство по этим техникам. Нда, я конечно уже знал слухи о шарингане, но что бы он был на столько... Впрочем, мне кажется, что понял он это и без шарингана, все же Учиха — полиция Конохагакуре, так что наблюдательность у них выше всяких похвал, тем более у главы клана. Это еще хорошо, что он не стал докладывать всем кому надо.

А узнал я этот факт от Микото-сан. Все это время она часто подкармливала меня, когда я запирался в своем доме и обкладывался книгами. Вот уж действительно примерная мать. Добрая, отзывчивая, умная... К тому же отлично готовит! Эх-х... Вот только я старался особенно не злоупотреблять ее добротой, все же ее дети это Саске и Итачи, а я... Так, сбоку присосался... Э-х-х...

Так же, на второй день жизни в квартале Учиха, ко мне домой пришел Сарутоби-сан. Он спрашивал у меня, почему я согласился жить здесь, а так же, действительно ли я этого хочу. Ну, я ему и ответил, что помню о тех моментах жизни, когда проснулся годовалым младенцем в доме Фугаку-доно. Он тогда сильно задумался, после со странной грустью посмотрел на меня и, хотел было, что-то еще спросить, но не решился. Я тут же заподозрил, что Сарутоби-сан догадался о факте, что я умолчал. О том, что и о родителях я помню. Но, почему-то он не стал об этом спрашивать. Вот и я не решился подходить к нему с этим вопросом. Пока, по крайней мере. Хе-х, а все же спалился я тогда знатно, ндя...

Еще, стоит рассказать про мои библиотечные похождения. Дело в том, что к тому времени, как я стал жить в квартале Учиха, все учебники уже были прочитаны. Ждать следующего года и нового патронташа учебников у меня бы банально не хватило терпенья, вот я и стал постоянным гостем в библиотеке. Сама же библиотека была чем-то похожа на библиотеку академии, то же двухэтажное здание, только покрытое побелкой. А ще в ней было просто море книг, посвященных гендзюцу. Так что я сразу накинулся на этот скудно описанный в учебниках вид техник шиноби.

Да, гендзюцу... Сначала, я думал, что это нечто вроде иллюзий, как миражи и прочее, но оказалось, что гендзюцу вещь намного более тонкая и воздействует на человека и его органы чувств. Впрочем, об обычных иллюзиях там тоже было сказано, хоть и крайне скудно. Стоит ли говорить, что я тут же загорелся желанием опробовать эти техники и, даже, создать что-нибудь свое. Даже подопытных крыс нашел. Вот только ничего у меня не получилось. Первая крыса просто сдохла от слишком грубого влияния на мозги. Но я не отчаивался и тренировался. Получилось же у меня некое подобие гендзюцу только тогда, когда я добавил своего ки. Та техника была уже сильно переработана мной, и стала началом для моих собственных техник Маген, дьявольских иллюзий. Но тогда это было всего лишь баловство.

Впрочем, не забывал я и про ниндзюцу. Как я и рассчитывал, через пару недель я уже вполне сносно отфутболивал водяные сферы, которые, благодаря моему пинку, были вполне способны сломать ствол не такого уж и тонкого дерева. Правда, оболочка этих сфер разрушалась слишком быстро. Примерно за три — четыре секунды. И изменить это было нельзя. На моем уровне контроля чакры, по крайней мере. А еще я смог создать себе водяной доспех(Suiton: Mizu no yoroi), эдакую водяную пленочку, которая защищает от ударов и огня. Сила же этой пленки зависит от количества чакры в ней. А так же я научился делать текучее водяное лезвие(Suiton: Ekitai mizuha). Главная особенность этого лезвия была в циркуляции водяных потоков и напор, которые позволяют резать даже сталь.

Так же я начал пробовать и обычные стихийные техники. Правда, в библиотеке Учиха были, в основном, только техники огня, но я смог отрыть простенькое дзюцу сильной водяной волны(Suiton: Mizurappa). Впрочем, техника та не слишком мощная. Для того, чтобы оттолкнуть противника — самое то, но на большее вряд ли способна. Хотя, потенциал в ее развитии есть.

Самое же главное то, что я надыбал там несколько огненных техник. Именно их изучением я и занимался, сразу после создания водяного доспеха. За все это время я смог отлично изучить мощный огненный шар(Katon: Gōkakyū no Jutsu), технику огня отшельника феникса(Katon: Hōsenka no Jutsu) и снаряд пламени(Katon: Endan). Что-либо более значимое в библиотеке я не обнаружил. Но все равно не унывал, ведь у меня есть и свои мозги, хе-хе. Кстати, стоит отметить, что техники огня мне давались заметно легче, чем техники воды. Да и какие там могли возникнуть проблемы? Ну, разве что с отшельником феникса. А огненный шар , уж тем более огненный снаряд, вообще легкотня.

А еще я смог изучить 'стандартные' техники шиноби. Ну, это иллюзорное клонирование(Bunshin no Jutsu) и замену(Kawarimi no Jutsu). Правда первая техника, не смотря на название, оказалась совершенно бесполезной, так как клоны не могли сделать ни одной техники, не говоря уже об ударах. Впрочем, у меня нашлась идея, как ее улучшить. Просто после того, как я изучил технику замены, то решил провести ее со своим клоном, и, кто бы мог подумать, у меня получилось. Так что в сочетании с заменой, эта техника становится гораздо более полезной. Жаль только, что я клона могу создать, пока, только метрах в шести от себя. Да и задержка между техниками... Но, если я достаточно натренируюсь, то получится нечто вроде техники телепортации. Хотя, было бы лучше полностью объединить воедино две эти техники.

Но не забывал я и о своих тренировках. Уже ближе к концу года я смог перейти от 'мягкого шага', к 'мягкому бегу'. В чем между ними разница? Ну, 'мягкий шаг' это техника передвижения, которая основана на перемещении центра тяжести, практически, как это делают акробаты в цирке. Вот только для должного изучения этой техники нужно освоить ее в такой степени, чтобы можно было быстро ходить по тонкому канату. Этот самый 'экзамен' я сдавал у учителя в прошлой жизни, сдал и в этой. А вот 'мягкий бег', хоть и вытекает из мягкого шага, но основан уже на отмеривании сил, которые ты прилагаешь в то время когда ступаешь ногой и в то время когда ей отталкиваешься. То есть, это контроль давления, хотя в этой техники также чрезвычайно важен контроль центра тяжести. По сути, давление на землю ты изменяешь, по большей части, именно благодаря этой его контролю. Зато, благодаря этой технике можно бегать даже по хрупким объектам, например по веткам(нормальным, а не тем, что в аниме), а так же позволит увеличить длительность и скорость 'спринта'.


* * *

Все это время ко мне, так же, пытался подбить клинья Ирука. Причем, настолько ненавязчиво, что даже Чоджи понял бы. Впрочем, я не стал мешать ему 'завоевывать' мое доверие. Да и сам он, хоть в начале и не был идеалом дружелюбия, но позже, будто что-то для себя решив, он стал действовать от всего сердца. К тому же, было очевидно, что ему интересно слушать такого умного ребенка, как я. Да-да, а еще я скромный и вообще лапочка.

А мужик оказался довольно умным. Еще бы, он сразу догадался, что лучший способ подружиться со мной — накормить. А что? Ем я много, даже очень, а бесплатная еда для моего бюджета, просто как манна небесная. Так что, время от времени мы с Ирукой заходили в Ичираку рамен, и я объедался там лапшой. Очень и очень вкусной лапшой, не той что я варю. Я, даже, хотел было пойти к старику Теучи, владельцу раменной, в ученики... Только потом вспомнил, что мне еще техники надо оттачивать и приуныл. Тогда я очень жалел, что не мог сделать технику клонов, которыми можно было бы управлять единовременно со своим телом. Ведь тогда бы я смог столькому научиться...

А еще он мне помог с подбором печатей для техник. Ну, как помог, сначала действительно сам, а после принес книгу с описанием этих самых печатей, за что я был ему очень благодарен.

Так же в этой книге была информация о фуиндзюцу, но у меня и так был слишком загружен распорядок всех дней, так что я решил оставить это до тех пор, когда закончу с гендзюцу. А жаль...

Впрочем, зато я смог подобрать более-менее правильные печати для драконьего рева и дьявольского воя. Причем, с печатями они тратят меньше чакры и, что самое главное, концентрации для формирования. Впрочем, по мне так это просто костыли для тех, кто не может так же свободно управлять чакрой, как и я. Нда, осталось только и для двух своих водных техник печати подобрать и будет совсем хорошо.

Кстати, я так же заметил, что если проговариваешь название техники, перед тем как ее выполнить, на ее создание и поддержание так же тратится меньше концентрации. По сути, в этом случае слова работают как некий психологический якорь, сгружая часть работы сознания на подсознание, и, следовательно, облегчая контроль над техникой. Нда.


* * *

А еще, во время походов на библиотеку, я встретил друга Итачи — Шисуи. Вообще-то я мог бы встретить его в доме Фугаку-доно, если бы приходил утром, но, увы. А сам Шисуи оказался довольно интересной личностью, и, что самое главное, таким же гением, как и я. Да я очень скромный. Он был лучшим, даже среди Учиха, в гендзюцу. Я, даже, как-то попросил его подучить меня в этом направлении, на что он дал мне пару уроков, на которых я чуть было не усомнился в своей гениальности. Он тогда рассказал то, что можно было бы назвать очевидным, но сам бы ты ни за что не догадался бы. Зато, благодаря этому меня получилось технику паралича(Kanashibari no Jutsu). Конечно, не ахти что, но до него мне не удавалось выполнить хоть какое-нибудь гендзюцу нормально. Жаль только, что встретил я его поздновато, за три недели до день рожденья Саске. Но, зато, он так же немного подучил меня сопротивляться гендзюцу.


* * *

Еще стоит отметить, что за это время я успел еще три вещи...

Первое случилось тогда, когда я переписал академские книги и решил отнести их обратно, я услышал чьи-то голоса в кустах. Это оказались старшеклассники, которые решили поиздеваться над Хьюга Хинатой.

— Ну что, — грозно, как для него, и мерзко, как для меня, проговорил один из старшеклассников, — значит не хочешь перед ним извиниться? — И показал в сторону своего друга. Вот только его друг, каким-то образом — задом что ли? — смог меня почувствовать и, с еле скрываемым страхом в глазах, отошел в сторону, так что палец зачинщика показал точно на меня.

— А за что ей извиняться? — Высокомерно спросил я, сложив руки на груди. Нда, с пакетами в руках это выглядело 'мощно'.

И тут ко мне обернулись оставшиеся двое.

— Ты кто такой? — Спросил второй подельник, тот, что не почувствовал меня. Но тут его осадил их 'главный'.

— Надо же, — протянул он, — неужели это наш гений, Узумаки Наруто-сама...

Он хотел было сказать еще что-то, но я не стал давать ему возможности выговориться. Как только он закончил свое издевательское 'сама', я применил технику 'Стиль Чака Норриса: Удар с разворота', при этом не выпустив из рук пакетов с книгами.. Будь этот старшеклассник хоть сколько-нибудь быстрым, он бы смог отреагировать, но, увы ему, он оказался на ровне с обычными детьми, так что он не смог ничего противопоставить.

Угу, а сам удар выглядел довольно эффектно, так что, как только мелкий гопник приземлился, его друзья уже начали бежать. Собственно, увидев это, убежал и он. Да, сам убежал, ведь я не стал сильно его бить. Вот еще, тащи потом этот мешок гуано до больницы.

— С, спасибо, Наруто-к-кун. — Проговорила смущенная Хината.

— Не за что. — Ответил я, от чего Хината немного удивилась. — Ты и сама могла с ними справиться, если бы была смелее.

Хината тут же погрустнела, опустила взгляд, в котором начинала нарастать боль.

— Не волнуйся, Хината-чан, — слегка улыбнулся я, — не сразу мастерами становятся. Тебе просто не мешало бы чуть-чуть подраться по-настоящему, вот и все.

Хината вновь в удивлении уставилась на меня.

— Ладно, хе-х, сама до дома дойдешь? — Спросил я и, дождавшись ее кивка, продолжил. — Ну, тогда я в библиотеку. — И уже немного отойдя. — Бывай!


* * *

Второй случай произошел на поляне, рядом с озером, на котором я тренировал свои водяные техники. В тот момент я как раз впервые смог создать водяной клинок, как услышал девичий плачь. Услышав его, я просто не смог пройти мимо. Я ведь уже говорил про свою натуру 'белого защитника'? Вот-вот.

На поляне я обнаружил лежащую на траве и плачущую Сакуру. В начале я вообще подумал невесть что. Даже и вспоминать о том стыдно. И то, что ее избили, было самой безобидной мыслью. Но оказалось, что все немного иначе...

— Сакура-чан? — Спросил я с долью отеческой заботы в голосе, наклонившись над плачущей девочкой. — Что с тобой?

Та затихла и осторожно подняла на меня заплаканные глаза. На вид она было абсолютно цела, так что я немного успокоился.

— Н-наруто-кун? — Удивленно спросила она, покраснев то ли от смущения, то ли от стыда.

— Что с тобой, Сакура-чан? — Повторил я.

Она пару раз шмыгнула носом, вновь покраснела, после кивнула своим мыслям. Нда... А я думал, что это у Хинаты самая эмоциональная реакция.

— Наруто-кун, — жалостливо начала она, — ты ведь не будешь называть меня большелобой?

'Э?' — подумал я. Видимо, удивление мое удивление было настолько явным, что Сакура решила объясниться.

— Н-ну, понимаешь, Наруто-кун. — Как бы оправдываясь, произнесла она.— Просто все мальчишки на улице называют меня большелобой, вот я и... — Смутилась она под конец.

— Ты не большелобая. — Серьезно заявил я.

— Ч-что? — Удивленно спросила Сакура.

— Я говорю, что ты совсем не большелобая. — Чуть улыбнувшись, ответил я. — У тебя вполне нормальный и, даже, милый лоб.

От подобных слов Сакура тут же зарделась.

— Правда? — Спросила она.

— Правда-правда. — Ответил я, вновь. Она аж просияла. Вот только влюбленности мне тогда не было нужно. — Только, почему ту не можешь дать им сдачи за это?

— Но ведь они сильнее. — Возмутилась она

— Это лишь отговорка, Сакура-чан. — Серьезно возразил я. — Ты могла бы больше тренироваться в тайдзюцу, что бы им отомстить.

От этих слов она лишь впала в уныние. Вот за этим нас и застала Ямнака Ино, подруга Сакуры.

— Эй ты! — Выкрикнула она. — А ну отошел от Сакуры! — И с кулаками бросилась на меня. — Да как ты только посмел! Неужели ты такой же как и они?! Тоже хочешь ее унижать?!! — Кричала она, пытаясь меня избить. Впрочем, я особо не сопротивлялся. Почему? Ей же самой стыдно будет, а не мне. Да и избивать, это слишком громко сказано. Так, прошлась кулачками по моей мужественно груди. Да, я очень и очень скромен.

— Стой, Ино. — Воскликнула Сакура, бросившись нас разнимать.

— Но он же тебя обзывал! — Воскликнула Ино.

— Нет, Ино-чан, ты просто не так нас поняла! — Возразила она.

— То есть? — Спросила Остывшая Ино.

— Сакура хочет сказать, — подал я голос, причем совершенно спокойный, — что я всего лишь постарался ее успокоить.

— Да, это так. — Сказала Сакура, когда Ино оглянулась на нее.

Сначала она не совсем поверила, но из-за наших серьезных взгладов, она поняла, что была не права и тут же вспыхнула от смущения.

123 ... 56789 ... 141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх