Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хозяин


Опубликован:
12.12.2010 — 08.10.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Начало написанно автором Маленький Эльфенок Оставляйте пожалуйста комментарии)))) Очень интересно Ваше мнение))))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Минут через двадцать, мадам Малкин закончила свою работу, и попросила мальчика подождать её с папой. 'Видимо она подумала, что Альдер мой отец' — размышлял Гарри, пересекая комнату.

— Пока, увидимся в Хогвартсе. — едва не забыл он попрощаться. И не дождавшись ответа вышел из комнаты.

Расплатившись за мантии, они покинули этот магазин. На улице их ждал Сириус. Он уже успел приобрести учебники. И недолго думая компания направилась в обратный путь.


* * *

После того памятного похода по магическим магазинам, прошло время. И наступил день рождения Гарри.

Утро началось как обычно: скучно, а главное пасмурно. Ничего не настраивало на радостный лад. Завтрак прошел в молчании. От Гарри и Сириус с Альдер заразились плохим настроением. А мальчик ходил по дому пасмурней тучи, но чувствовал, что этот день рождение просто так не пройдет. И он не ошибся.

Вечером, когда тучи, наконец начали орошать дождем улицы Лондона, раздался стук в дверь. Да что там, скорее не стук, а грохот. Гарри как раз читал в это время один из учебников. На грохот он решил спуститься в коридор, и до чего же было его удивление, когда он увидел того, кто 'стучался'.

В коридоре стоял великан! Напротив него стояли Альдер и Сириус. От дементари постепенно стали расходиться волны страха и холода, Гарри чувствовал, что еще пара минут, и он войдет в боевую трансформацию...

— Гарри, это ты? — мальчик вздрогнул и посмотрел на великана.

— Да, но я не помню, чтобы мы были знакомы... — Гарри задумался на пару минут, и слегка помотал головой, этого человека он точно не знал.

— О-о-о, прости. Ты меня наверное не помнишь. Когда я качал тебя на руках, ты был совсем еще крошкой. Я — Хагрид, смотритель леса Хогвартса.

После этой простой фразы и Сириус и Альдер расслабились. А Гарри погрузился в воспоминания. Через несколько мгновений, он радостно улыбнулся — вспомнив этого большого, но очень доброго человека.

— Хм, Хагрид, а что ты здесь делаешь? — чтобы хоть как-то сгладить возникшую паузу, спросил мальчик.

— Ну... Так... У тебя же сегодня день рождение? — Он дождался утвердительного кивка и продолжил. — Вот я и приехал тебя поздравить. Тем более и Дамблдор был не против... — последнее предложение он сказал в пол голоса, но это не помешало тому, что его услышал подросток.

После этой фразы он немного нахмурился. Его взгляд медленно пробежал по коридору, фигуре Хагрида, родственникам и остановился на большой луже, натекшей с одежды великана.

— Хорошо, Хагрид. Тогда раздевайся и проходи в столовую. — Это очнулся Сириус. Этой фразой он вывел из задумчивости Альдера. Тот покивал головой, а сам направился на кухню.

Через десять минут они все вместе сидели за столом и непринужденно болтали. Сколько бы Гарри ненавидел Дамблдора, он не мог найти хоть крупицу ненависти к этому человеку.

Оказалось, что Хагрид пришел не только ради дня рождения Гарри, но и из-за того, что мальчику пора собираться в школу. И он будет провожатым. Видимо до директора не дошли слухи, что новые опекуны Гарри знакомы с миром магии. Когда об этом сообщили Хагриду, то разговор стал полностью непринужденным.

Так медленно, но верно, настроение мальчика начало ползти вверх. А после того, как гость, смущаясь, вытащил из кармана чуть помятый торт, подросток понял, что этот день рождения стал для него самым счастливым.


* * *

Рано утром Хагрид уехал.


* * *

— Гарри, поторопись, а то мы опоздаем на поезд. — раздался снизу голос Альдера. А мальчик стоял в комнате, и прощался. Он понимал, что когда вернется, то изменится. А вот к лучшему, или к худшему — покажет время. Он медленно вышел, закрыл дверь и спустился вниз. На улице уже стояла машина Альдера, а Сириус уже сидел впереди, все только ждали Гарри. Он сел на заднее сиденье и они поехали.

В поезд попали без происшествий, правда пришлось Сириусу остаться. Но вот Альдер поехал с Гарри, у него еще было дело.

Гарри сидел в купе. Альдер вышел, и где-то задерживался. Они всего пять минут, как отъехали от перрона. Мальчик смотрел на проплывающий пеизаж... Сзади раздался шум открывающейся двери.

— Альдер, где ты пропа... — Начал он поворачиваясь к двери. Но почти сразу замолчал. В проеме стоял не дементари. Первое, что бросилось в глаза это — рыжий. Вошедший был рыжим. И это не только из-за волос! Хотя волосы у него и правда были рыжие, на лице россыпь веснушек, глаза — карие, с желтизной. Да и вещи у него были под тон — все в коричневых и рыжих оттенках.

— Прости, у тебя не занято? А то больше мест нет — спросил... уже попутчик.

— Я с родственником еду, а так — свободно.

— Хорошо. — и он разместился в кресле напротив. — Я — Уизли. Рональд Уизли. — он протянул руку, для пожатия.

— Я ... — Гарри пожал руку, но представиться не успел. Дверь опять открылась, в этот раз в купе вошел Альдер.

— О! Вот ты где! А я по всему поезду бегаю, ищу. — сказал он Рону, входя в купе. — А вы уже успели познакомиться? — А это уже обращаясь к Гарри.

— Так ты — Гарри Поттер?! — воскликнул Рон и еще сильнее сжал руку смущенного мальчика, а тот лишь кивнул, подтверждая догадку. — Это ты убил Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть? — после этой фразы и Гарри и Альдер скривились так, будто сразу съели пол лимона.

— Альдер, мы можем ненадолго выйти? — Мальчик вырвал свою руку из хватки и схватив Альдера, вытащил его в коридорчик. — А теперь объясняй — что здесь твориться?

— Кхм, Гарри, пойми. Это один из детей Уизли. Он очень хороший человек, и я подумал, что тебе и его сыну будет весело. Извини, что не предупредил.

— Так с этим разобрались... А почему он тогда правду не знает?

— Это для его же безопасности. Кстати, прошу и тебя теперь поддерживаться этой версии... Ну пойми, ты не можешь знать правду, тогда ты был слишком маленький... ну все так считают. И не обязательно им знать правду.

— Да, хорошо, Альдер. — Мальчик кивнул в знак согласия и вернулся в купе.

Альдер последовал за ним.


* * *

После объяснения Альдера, мальчик согласился с тем, что с ним постоянно будет находиться это. Нет, Гарри прекрасно знал всю опасность, но не мог согласится с сопровождением. Неужели не могли подобрать кого-нибудь получше. Оказалось могли... И даже подобрали. А вот кого — нужно узнать самому. Ну что развлечение на первое время есть.

В такой доброй и непринужденной обстановке поезд доехал до конечной станции. Быстро переодевшись в мантии. Гарри и Рон вышли из вагона и начали осматриваться. Ничего особенного: куча студентов и преподавателей, громкие разговоры и толкучка.

— Первокурсники сюда! — раздался знакомый голос, — Гарри, привет! — Помахал своей рукой Хагрид. Увидев его Рон 'немного' удивился. Из этого состояния его вывел только 'дружеский' тычок в бок.

— Не спи, замерзнешь! — последовал совет от Гарри, который уже начал продвигаться в сторону своего знакомого.

Вокруг Хагрида уже собралась толпа первогодок. Гарри внимательно осмотрел эту группу, ведь со многими ему придется учиться. Ну, не так плохо, как могло бы быть.

Пусть все и казались испуганными, но некоторые только делали вид. Таких было пятнадцать человек. И кто-то из них был послан Советом. 'Осталось вычислить — кто' — подумал мальчик, внимательно осматривая кандидатов.

— Все собрались? Тогда идите за мной. — Раздался сверху голос Хагрида. И ребята неорганизованной толпой направились за великаном.

Шли они минут пять. Наконец они вышли на берег озера. И остановились в восхищении. На берегу установилась полная тишина, все боялись спугнуть сказку. Пусть они и были детьми волшебников, но то, что открылось им на другом берегу, можно было списать только на проявление сказки.

На другом берегу озера возвышался Замок. Его темный силуэт, как казалось, был облит серебряным светом. Полная луна, словно королева, находилась в окружении свиты — звезд. Окна в замке мерцали теплым золотисто-медовым светом, маня и обещая тепло и уют. Вода озера казалась зеркалом, настолько неподвижна была его гладь...

— Ну, нам пора... А то мы опоздаем, — голос Хагрида привел Гарри в чувства. За ним зашевелились и остальные ребята.

Все погрузились в лодки по четыре человека и медленно поплыли к замку.

Почти у самого берега, Гарри поднял глаза на замок. Сейчас, когда мальчик смотрел на него снизу, он уже не казался таким уютным. Горько вздохнув, он перевел взгляд на фонарик, прикрепленный на носу лодки. Гарри уже давно смирился с тем... со всем, что с ним происходит...

Хагрид провел ребят в замок и передал 'с рук на руки' взрослой женщине. С первого взгляда мальчик подумал, что женщина очень строга. Её внешний вид только усилил эту версию. Одета женщина была в строгую темно-синюю мантию, очень строгого покроя, темные, с медным отливом, волосы (видимо очень длинные) были собранны в пучок, на голову был одет колпак (так называемый головной убор мага); лицо у нее тоже было очень строгим, примерно таким же, как у строгого учителя математики...

— Все здесь? — она пересчитала нас по головам, сверила количество со списком и продолжила, — Тогда прошу за мной.

Она провела ребят в зал. Видимо во время учебы этот зал был местом приема пищи. Сейчас он был полон учеников... Точнее не так, этот зал всегда должен был быть полным учеников. В зале находилось пять столов: первый — учительский, стоял параллельно огромному, во вся стену, окну; еще четыре — ученических, каждый стол соответствовал одному из факультетов... Об этих факультетах рассказывал Альдер, когда пытался склонить Гарри к обучению...

*

— Гарри, не отвлекайся, пожалуйста. Нет, я понимаю, что тебе не интересно слушать об этой Школе, но прояви хоть грамм уважения ко мне.

Ты высказал все претензии? — после длинного перечисления претензий спросил Альдер, — Мне можно продолжить? Вы уверены, Хозяин? Тогда продолжим.

Так вот, я остановился на описании факультетов Школы. Всего их четыре: Когтевран, Пуффендуй, Слизерин и Гриффиндор. Каждому факультету соответствует свое направление в магии. Таким образом, Когтевран изучает раздел целительства, Пуффентуй — артефакторики, Слизерин — Тьмы, Гриффиндор — Света. Но это не означат, что из стен Хогвартса выходят специалисты только своего направления. Нет, нет и еще раз нет.

Каждый ученик проходит краткий курс остальных факультетов. Например, весь первый курс как такового деления на факультеты нет. То есть все первокурсники учатся в равной степени, равному количеству предметов. Они только на отдых расходятся каждый в свое крыло. Срок обучения в Хогвартсе семь лет, но ты будешь обучаться только до шестнадцати лет, то есть до пятого курса.

Каждый курс делится на два семестра. По окончании каждого семестра проходят экзамены...

— Гарри, Гарри! Да хватит спать! Неужели я так скучно рассказываю?! ...

*

Но самым красивым в этом зале был потолок. На него было намагичено столько заклинаний, и под действием этих магических штучек, потолок изображал небо. Сейчас он показывал краешек луны и звезды.

Под потолком весели тысячи свечей, видимо они создавали этот золотисто-медовый свет. Пока Гарри рассматривал окружающее пространство, их толпу подвели к ступенькам, которые вели в преподавательскому столу.

Отведя группу чуть влево, на освободившееся место вынесли стул, на которую поставили старую потрепанную шляпу...

— Сейчас я буду называть ваши фамилии, вы выходите из группы, надеваете шляпу на голову и садитесь на стул. И ждете оглашение приговора.

Слово 'приговор' получилось у этой женщины очень многообещающе, и по спине Гарри не произвольно побежал табун мурашек...

— Аббот, Ханна! Из последнего ряда выбралась невысокая, нескладная девочка, с двумя серебристо-белыми косами и глазами цвета неба.

Она неуверенно надела шляпу и села на табурет. Пару мгновений ничего не происходило, а затем:

— Когтевран — основной факультет, Гриффиндор — средние возможности.

После этого 'вердикта' девочка весело подскочила, сняла шляпу и побежала к своему столу, её аплодировали, поэтому она не заблудилась.

— Боунс, Сюзанна!

Следующая девочка покинула толпу.

— Пуффендуй, — крикнула шляпа, второй факультет она не добавила.

— Бут, Терри!

— Пуффендуй.

"Брокльхерст, Мэри" тоже оказалась во Когтевране, а "Браун, Лаванда" стала первой новой ученицей Грифиндора, со способностями к Пуффендую. "Бульстрод, Миллисент" попала в Слизерин. Потом были еще и еще имена, пока наконец не прозвучало:

— Поттер... — с запинкой начала преподаватель, и еще неуверенней закончила, — Гарри...

В полной тишине и под прицелом тысячи глаз мальчик прошел к стулу. Даже преподаватели отвлеклись от разговоров и внимательно наблюдали за этим распределением. Всем было интересно, куда он попадет...

Гарри надел на голову шляпу, сел на табурет... И ... ничего не произошло. Целую минуту, он сидел ничего не понимая, но потом...

' Хм... Странно...

— Что кажется Вам странным, — понял мальчик, что с ним говорит шляпа.

Давно, очень давно не появлялись в этих стенах такие студенты, как ты... Ты точно хочешь учится здесь?

Мальчик даже в мыслях поморщился, но он дал обещание, и не привык их не выполнять...

— Да.. — не очень уверенно сказал он.

Ну что, я тебя предупредила...'

Этот диалог занял доли секунды. Мальчик еще не успел открыть глаза, как услышал вердикт:

— Сильнейшие способности по всем направлениям, выбор факультета передается на плечи ученика...

После этих слов шляпы, в шоке были все, не только Гарри. Никто, даже наставники из Совета, не ожидали такого результата.

От шока мальчик отошел быстрее всех, как-никак, он хоть немного был подготовлен к такому повороту событий. Он медленно снял шляпу и встал со стула. Недоверчивые взгляды учеников и преподавателей нервировали... Но перед подростком стояла другая проблема, более важная на данный момент. На какой факультет пойти... На Когтевран и Пуффендуй он не хотел, поэтому надо выбирать между Гриффиндором и Слизерином.

По рассказам Сириуса: родители учились на Гриффиндоре, но на Слизерине учился крестный отца — дядя Том. Тяжелый выбор.

Целую минуту Гарри решал эту дилемму, но так и не пришел к какому либо выводу...

Он обернулся к преподавательскому столу и обратился к директору, знали бы сидящие вокруг ЧЕГО это ему стоило.

— Профессор Дамблдор, можно мне позже решить к какому факультету я буду официально приписан? А спать буду в крыле Гриффиндора. — мальчик решил, что это оптимальный вариант. Его слова разбили недоверие и неуверенность. Все еще заторможено, но директор кивнул в знак согласия. И мальчик прошел за стол Гриффиндора.

Еще пару минут никто ничего не делал. Затем, медленно словно отмерзая все зашевелились и отбор продолжался.

На Гарри соседи по столу сперва косились, но постепенно перестали. Теперь иногда он ловил на себе заинтересованные взгляды, но не обращал на это внимание. Рядом с ним сел Рон.

— Это что-то, Гарри! От тебя можно было ожидать чего-то подобного, но чтобы в первый день... — начал этот приставучий ребенок. 'Надо бы придумать, что с ним делать, — думал мальчик, медленно поедая картошку с мясом, — я не выдержу рядом с ним пять лет...'

123 ... 56789
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх