— Да, удачно его где-то помяло, — пробормотал он. — То-то мне держаться удобно было... Повезло.
— Помяло? — с сомнением спросил инженер. — Что-то не помню я на перилах никаких помятостей...
— Господин Палек! — сорвавшийся монтажник, видимо, наконец-то пришедший в себя, отстранил сгрудившихся вокруг него людей, подошел к парню и низко поклонился. — Выражаю глубочайшую благодарность за помощь и уверяю в своем нижайшем почтении. Я в долгу перед тобой, господин...
— Да ладно тебе, Кумитата! — нетерпеливо отмахнулся парень, мгновенно приобретая свое обычное слегка насмешливое выражение лица. — Подумаешь, изобразили пару обезьян на пальме. Мне, между прочим, понравилось. Думаю вот, не повторить ли? Каси, хочешь мы с тобой вместе там поболтаемся?
— Ты серьезно? — с сомнением спросила девица, растерянно глядя на него. Цукка чуть не расхохоталась, глядя на нее. Наверное, очередная его подружка еще не до конца разобралась, с кем связалась. Интересно, выдерживает ли кто-нибудь из его пассий дольше двух-трех периодов?
— Лика! — укоризненно сказал Ван. — Хватит паясничать. Нам, между прочим, еще всю конструкцию сложить надо. Через двадцать минут открытие, через пять — народ пускать начнут. Ну-ка, быстро к резервному пульту. Господа и дамы! — громко сказал он. — Прошу всех отойти за черту безопасности. Мы запускаем рабочий цикл. Ган, уводи вышку!
Он махнул оператору монтажной вышки, и тот, кивнув, принялся манипулировать пультом. Четыре ее опоры загудели, оторвались от земли и принялись втягиваться в толстый цилиндрический корпус.
— Пойдемте, молодые люди, пойдемте! — поторопил инженер и скорым шагом двинулся в сторону здания. Палек, осторожно, но в то же время ловко высвободившись из хватки Кансы, почти побежал за ним. Цукка, покосившись на рыженькую, пошла следом, и та, поколебавшись, двинулась вслед.
— Госпожа Цукка, — спросила она неуверенно, — скажи, а Лика всегда такой... неосторожный?
— Я оценила твою деликатность, госпожа Канса, — усмехнулась та, — но слово "неосторожный" к нему применить сложно. Я бы сказала, он совершенно безбашенный. Когда Дзинтон... его приемный отец ушел, совсем от рук отбился. Намучаешься ты с ним, госпожа.
— Пусть, — тихо сказала Канса. — Мне не сложно. Раз так, нужно, чтобы рядом оставался кто-то благоразумный. Нужно, чтобы за ним кто-то присматривал. Только за ним так сложно угнаться...
Цукка взглянула на нее уже с новым чувством. А девочка-то не так проста, как показалось с самого начала.
— Давно вы вместе? — поинтересовалась она.
— Четыре периода, — сообщила Канса, подумав. — Или пять. Мы с ним сначала ругались и ссорились все время, а потом... подружились как-то неожиданно.
— Ох, милая... — вздохнула Цукка. — Я его с десяти лет опекаю, и мне ни разу не удавалось, как ты выражаешься, за ним угнаться. Только Дзи и мог его контролировать, да еще Мати, большой и сильный, для него какой-никакой авторитет. Тебе придется его наручниками к себе приковать, и то он тебя за собой уволочет.
— Ну и пусть, — Канса упрямо сжала губы. — Это он сейчас такой... быстрый, но он изменится. Он добрый, я знаю, просто в нем энергии слишком много.
Цукка хмыкнула. Интересно, что сказала бы Яна про рыжую девчонку, окажись рядом? Неужто она действительно влюблена в Палека, шалопая и ветрогона? Не подыскивает себе мужа посостоятельнее или чтобы вырваться из своей глуши, а на самом деле влюблена? Надо с ним поговорить. Если он бросит девочку в своей обычной манере, как бы это не стало для нее сильным ударом...
Вместе они вошли в дверь, в которой на несколько секунд раньше пропали Ван с Палеком, и оказались в небольшой комнате, заваленной разным хламом. Палек стоял возле чего-то, смутно напоминающего пульт управления, и нетерпеливо барабанил по нему пальцами. Ван ткнул пальцем в большую красную кнопку, и снаружи донеслось три резких гудка.
— Включать? — спросил Палек.
— Не торопись, — поморщился инженер. — Выжидаем положенную минуту.
Цукка посмотрела наружу через обзорное окно. Возле установки уже никого не осталось, только монтажная вышка медленно катилась на своих огромных колесах к воротам в северной стене далеко за пределами отмеченной белой чертой опасной зоны. Ну, в конце концов правила безопасности есть правила безопасности.
Она обвела пультовую взглядом. На стенках вкривь и вкось висели карандашные шаржи в обычной ехидной ликиной манере. Короткая бородка Вана на одном из рисунков превратилась в лохматую неопрятную бородищу, а и без того узкие глаза — в почти не различимые щелки. Остальных изображенных она не знала, однако ее взгляд зацепился за рисунок, висящий в дальнем углу. Лицо Кансы на нем не казалось карикатурным. Карандаш художника с удивительной ясностью передал на нем одновременно и застенчивость улыбки девушки, и скрытые в ней упрямство и серьезность. Ее лицо выдавало внутреннюю силу и целеустремленность, и Цукке сразу вспомнилась Карина. Волосы на портрете, хотя и набросанные серым грифелем, почему-то ясно казались рыжими. Конский хвост на затылке, нависающая на глаза челка, разбросанные по лицу конопушки, сейчас почти не видимые на личике прототипа, высокие скулы, прямой нос, пухлые, четко очерченные губы... На первый взгляд, картина мало походила на живой прототип. Сначала Цукка даже решила, что Палек просто приукрасил действительность, чтобы польстить Кансе. Но бросив на девушку пристальный взгляд, она поняла, что на самом деле он вытащил на поверхность ту красоту, что скрывалась от постороннего взгляда за маской внешней заурядности. Ну и ну! А ведь Лика никогда не станет рисовать такие портреты с тех, кто ему безразличен. Тем более — на бумаге. Неужто наконец-то пришла и ему пора остепениться? Но ведь за прошедшие периоды он ни словом не обмолвился, что у него серьезный роман!
Заметив ее оценивающий взгляд, Канса вспыхнула.
— И вовсе я не похожа на картинку! — решительно сказала она. — Лика просто нарисовал слишком красиво.
— Как есть, так и нарисовал, — пробормотал парень. — У меня фантазия скудная, я домысливать не умею. Дядь Ван, минута прошла. Опускаем.
Не дожидаясь ответа, он нажал на пульте пару кнопок и плавно чуть-чуть сдвинул один из рычагов. На плоских дисплеях на пульте заметались столбцы и линии непонятных графиков, потекли, изменяясь, цифры. Гравископ за окном пришел в движение. Его лепестки начали понемногу опускаться к земле, расходясь многолучевой звездой, и вся конструкция принялась складываться и одновременно расширяться, словно сплющиваемый сверху бумажный фонарик.
— Не торопись, Лика, — сказал Ван. — Опускай помедленнее.
— Да все нормально, — отмахнулся тот. — Шарнир мы выправили, телеметрия ничего криминального не показывает. Центральный блок остается в точке фокуса. Пронесло. Могло кончиться куда хуже.
— Дядя Ван, — спросила Цукка, — а все-таки — зачем вы такую конструкцию придумали? Сложно же! В первой установке сенсорный блок на мачте вверх-вниз перемещается, и все в порядке.
— Да что бы ты, Цу, понимала в механике! — фыркнул Палек. — Проще! Когда центральная ось в зенит смотрит, может, и проще. А если под углом наклонять? Ты хоть представляешь себе, что такое сделать телескопическую мачту, которая в любую сторону под углом в шестьдесят градусов наклоняться должна и надолго в таком положении оставаться? Да еще и согласовывать свои перемещения с независимыми лепестками с точностью до миллиметра? Раз в неделю минимум перекалибровку проводить приходится. А здесь как бы лепестки ни перемещались, блок все равно в точке фокуса остается, если только его вертолетами не таранить. Что-то усложнили, да, но зато остальное упростили.
Конструкция гравископа закончила складываться, и концы лепестков точно легли в приемные узлы торчащих из земли опор.
— Ну, все. Управились, — облегченно вздохнул Ван. — Вовремя.
Он извлек пелефон и нажал кнопку вызова.
— Господин Цакуса, — произнес он, — мы готовы. Можно запускать зрителей. Сейчас начнется кутерьма, — добавил он после того, как дал отбой. — Давайте пока здесь подождем, а то затопчут.
— А сюда разве народ не придет? — поинтересовалась Цукка. — Как-то здесь все... захламлено, я бы сказала.
— Народ придет в главную пультовую, — пояснил инженер. — А тут вспомогательная. Ты разве сама не видишь? Собирали из всякого мусора. Здесь даже консоль управления столетней давности, хоть сейчас в музей технической истории сдавай. Она не предполагается к постоянному использованию, мы ее только для тестирования по ходу дела и задействовали, чтобы наверх лишний раз не бегать. Нет, никто сюда не придет.
Из невидимых из пультовой дверей потянулись ручейки народа. Тонкие поначалу, они густели и густели, и уже через несколько минут вдоль южной стены волновалось море из человеческих и орочьих голов, над которыми редкими горными пиками возвышались могучие тролличьи торсы. Увешанные объективами операторы с закрытыми контроль-щитками лицами торопливо устанавливали на штативы массивные блоки связи, над которыми торчали тарелочки параболических спутниковых антенн. Цукка удивленно смотрела на толпу.
— Откуда столько народу? — наконец спросила она. — Я думала, полсотни персон наберется из разных университетов и Академии, максимум сотня. Но здесь сотни три, не меньше. А то и четыре.
— Темная ты, Цу, — ехидно подмигнул ей Палек. — Сюда же сам министр науки и просвещения прибыл! У него одного свита персон на тридцать, если не больше. А сколько всякой чиновной швали налетело, надеющейся перед министром или камерой засветиться, вообще не сосчитать. Тех, кому по делу надо, здесь едва пара десятков наберется, остальных можно упаковать в ящики и в море утопить.
— Лика! — осуждающе нахмурился Ван.
— Да ладно тебе, дядя Ван! — отмахнулся парень. — А то я не знаю, что ты сам про них думаешь.
— Неважно, что я думаю, — назидательно откликнулся инженер. — Важно, что без вмешательства министра мы бы гравископ еще десять лет строили. Лика, унижаться перед бюрократами противно, я понимаю, но без того ты денег не получишь. Лучше прогнуться лишний раз перед толстой мордой, но дело сделать, чем гордо воротить нос и бездельничать с пустым карманом. Будь другом, вспомни, что ты улыбаться умеешь. Или хотя бы постарайся не кривиться от отвращения. О, вон и министр появился. Идемте.
Он двинулся было к двери, но остановился и хлопнул себя по лбу.
— Совсем забыл! — с досадой сказал он. — А кто гравископ включит? Я же хотел здесь кого-то из техников оставить...
— А вот она и включит! — Палек скользнул к Кансе, подмигнул ей, обхватил за плечи и слегка подтолкнул к Вану. — Каси, помнишь, что нажимать надо?
— Нет! — воскликнула девушка. — Лика, ты что? Я же не техник! Мне нельзя!
— Да кто тебя спрашивает! — усмехнулся парень. — Вся страна на тебя смотрит, так что настало время для подвига. Я что, зря тебе все тут показывал?
— А ты показывал? — подозрительно взглянул на него Ван.
— А то ж! — кивнул тот. — Чем мы, по-твоему, тут вечерами занимались?
— Знаю я, чем вы тут на диване вечерами занимались, — проворчал инженер. — Ладно. Канса, сценарий простой. По сигналу поднимешь лепестки до упора, покачаешь слегка цветок вправо-влево, потом выпрямишь и опустишь. Справишься?
Девушка растерянно оглянулась на Цукку. Та ободряюще кивнула.
— Я... я попробую... — нерешительно сказала она.
— Не надо пробовать, Каси, — твердо сказал Палек. — Надо просто делать. Не бойся, тут отладочные предохранители задействованы, даже если и захочешь, ничего не сломаешь.
Он склонился вперед и поцеловал девушку в губы. Потом погладил ее по волосам и быстро вышел в дверь. Ван возвел глаза к небу и последовал за ним.
— Не бойся, госпожа Канса, — успокаивающе сказала Цукка. — Лика хоть и шалопай, но совсем уж безответственным его назвать нельзя. Если он сказал, что ты справишься, значит, он в тебя твердо верит. Я пока останусь с тобой, но я по сценарию с речью выступить должна, так что мне уйти придется.
Канса недоверчиво взглянула на нее, но Цукка уже увидела в ее глазах то самое упрямое выражение.
— Спасибо, госпожа Цукка, — сказала девушка. — Я справлюсь. Не могу же я, в самом деле, нашего бездельника подвести.
Ее губы тронула слабая улыбка.
— Господа и дамы! — донесся из-за окна усиленный динамиками голос поднявшегося на импровизированный помост импозантного полного мужчины в демонстративно накинутом поверх пиджака белом халате. — Прошу внимания. Мы начинаем нашу церемонию открытия нового гравископа.
— Кто он? — спросила Цукка.
— Господин Интё Уцукусий, — почему-то шепотом пояснила Канса. — Директор обсерватории.
— А! — сообразила Цукка. — Ну да, я же видела его как-то раз.
— ...и предоставляю слово для торжественной речи блистательному господину Кагаке Дайдзину, министру науки и просвещения, — закончил на трибуне директор. — Прошу, господин Кагака!
— Спасибо, господин Интё, — поблагодарил неспешно взобравшийся по ступенькам на помост высокий седовласый мужчина в черном костюме с золотым шейным шнурком и с лицом, словно вырубленным из камня сильными резкими ударами. — Господа и дамы, с большим удовольствием приветствую вас здесь и поздравляю с тем, что наконец-то завершенный гравископ "Хана" вступает в строй. Процесс его строительства оказался нелегок...
— Ну все, зарядил надолго, — с досадой сказала Цукка. — Можно подумать, он его лично строил. Сейчас распустит хвост и начнет красоваться перед камерами, как кудзяка, часа два, не меньше. Госпожа Канса... могу я предложить без формальностей?
— Да, — пискнула девушка.
— Канса, слушай, а почему здесь все так убого? В пультовой, я имею в виду? Рычаги какие-то вместо нормальных контроль-интерфейсов...
— Так Лика же сказал, что здесь запасное помещение, — пожала плечами Канса. — Оно даже к общей сети не подключено. Рычагами удобней управлять, пока механика не отлажена. В главной пультовой все правильно сделано, а тут никто и не появится больше, когда все запустят.
— А! — кивнула Цукка. — Понятно. Просто я никогда такого управления не встречала. Поясни, пожалуйста, что чем управляет? В жизни таких штук не видела...
Министр, однако, проявил чудеса краткости. Уже через полчаса он плавно закруглил свою речь, и слово вновь взял директор обсерватории.
— А теперь, господа и дамы, — веско сказал он, — я предоставлю слово человеку, без которого наш проект не состоялся бы. Не секрет, что гравископы такого размера у нас в стране еще не строились, и в процессе строительства возникла масса всяческих сложностей, потребовавших, не побоюсь сказать, воистину героических усилий со стороны наших строителей. Один из них перед вами. Господа и дамы, попрошу приветствовать главного инженера проекта господина Вана Сакидзакия, самоотверженно отдававшего все силы строительству, благодаря чему оно завершилось точно в срок!
Толпа зашумела и зааплодировала.
— Пойду я, — торопливо сказала Цукка. — Сейчас дядя Ван закруглится, и мне тоже придется пару слов сказать. Не волнуйся, Канса, все закончится хорошо.