Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Судьба по контракту (общий файл)


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.02.2011 — 22.08.2011
Читателей:
3
Аннотация:
Полная версия. Все 6 глав по состоянию на 22.08.2011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мой приказ. Я и отвечу. В уставе четко сказано, что в ночное время безопасность городских ворот обеспечивается любыми доступными средствами. Пусть жалуется.

— Устав Турова мы знаем, — усатый внимательно посмотрел на некроманта, — но скажи, мастер, живет ли этот город по этим самым правилам? Ты завтра уйдешь, а мы тут останемся.

— Я же сказал, отвечу сам,— медленно повторил Ильм, — и скажи-ка мне на милость, когда это стража вольного города боялась угроз какого-то купца?

— Мы не боимся. Однако случалось здесь, что и наших били. Такие дела. Кое — кто и патента офицерского лишался. Были случаи.

— Будет тебе ворчать, Дик, — с недовольным видом обернулся к усачу Оле, — ровно моя баба, та тоже как начнет зудеть, так потом не остановить. Всем понятно, что ничего нам не будет за телеги эти, будь они трижды неладны. Мы обязаны были доложить и доложили. Все. Нечего дерьмо по стенам мазать. А что касаемо того капитана, ну, которого разжаловали, так это, если мне память не изменяет всего один раз и было. Нечего было тому виконту в таверне рожу бить...

— Что за виконт? — поинтересовался Ильм.

-А, — Оле махнул рукой, — виконт как виконт, тем только от остальных и отличался, что в дальних родственниках имел в свите короля. Поэтому вся буча и поднялась....Эх, братья, а не скинуться ли нам на еще один бочоночек красного?

— Выпили и хватит,— рассудительно заметил Дик, — не в таверне.

— Все-таки, ты зануда, усатый, — Оле сосредоточенно порылся в кожаном кошеле, привязанном к широкому поясу, и вложил на пенек горсть монет, — это моя доля. Кто не скидывается, тот не пьет.

Стражники зашевелились, перебирая сокровенные запасы. Замелькали руки. Горстка монет выросла на глазах. Один Дик демонстративно отвернулся.

— Так, посмотрим, — Руг быстро пересчитал деньги,— ровно на бочонок. Кто пойдет? Оле?

— Помоложе есть, — насупился детина, — вон Горбушка пуст сбегает. Давай, Горбушка, чего на меня уставился. Вставай.

Один из солдат, на вид действительно самый моложавый, поднялся с земли и ссыпал в ладонь сбережения.

— Иди в Хромого Мишку, — напутствовал его Лосось,— да смотри, что бы тебе кислятину не подсунули, как в прошлый раз.

Ильм проводил гонца долгим взглядом и решил, наконец, задать вопрос, давно вертевшийся на языке. Аккуратно подойти к теме явно не получится. Сразу раскусят и обидятся еще чего доброго. Придется действовать прямо и без куртуазных колыханий.

-Хотел спросить вот что, — он потер пальцами подбородок,— ваш сержант... что с ним произошло? Что вообще случилось? Неужели замены среди своих не нашлось?

— Так уж вышло, — Руг задумчиво поднес тлеющую веточку к трубке и окутался ароматным облаком табачного дыма, — мы вчерась с ним на озера ходили. За рябиной. Рябинка сейчас самое то. В самогон. После морозца. А там грозди, рукой не охватишь. Все алое. И висят над водой. Марко, как назло, во что-то скользкое наступил ну и рыбкой в воду. Утонуть не утонул, а вымок насквозь. С этого и пошло. Утром пришел пост принимать: морда красная, зубами лязгает от озноба. Мы с Лососем кружку крепчайшей можжевеловки ему организовали. То да се... Потом мастер Кейт пришел. Вроде как мимо проходил и на огонек заглянул. Как узнал про хворь у нашего командира, так весь засуетился, убежал куда-то, потом спустя некоторое время прибежал. Порошок принес аптекарский. Марко сначала ни в какую. Он вообще у нас не любитель порошки всякие жрать. Все лечит выпивкой и женщинами. Вот. Но Кейт его как-то смог убедить. В общем, принял он эту пакость. Мы, значит, столпились кругом. Ждем, когда чудо случится. Случилось. Поначалу легче ему стало. Прямо на глазах ожил. А потом опять плохо стало. Сел на нары, бледный весь, потный. Лейтенант засуетился, начал говорить, что снимать сержанта с наряда надобно. А ежели снять, то кого ставить? Нет свободных людей. Один ногу сломал, у другого белая горячка. Вот и вес резерв. Тут Кейт к нам развернулся и говорит, что так уж и быть, он нас сам лично возглавит. Радость-то, а? Командир нашего Восточного района в столицу умотал, взамен его тоже сержанта оставили... Мужик толковый, с опытом.... Только Кейт его рукой обнял, и как с равным, значит, поговорил.... Все, спекся человек. И вот уже у нас новый командир. Обошел он все. Осмотрел внимательно. Подъемник долго осматривал.... Довольный такой. Даже насвистывал что-то. А через пару часов прилетел вестовой от коменданта и велел Кейту убираться к лешему. Видать комендант самоуправства не стерпел. Потом нам принесли приказ в котором ты, мастер значился....

— А, что Кейт?

— Пожал плечами и ушел. Мне показалось, что он был не очень доволен.

Ильм задумчиво побарабанил пальцами по колену. Что-то во всем услышанном есть такое, что очень важно.... Отчего в голове звенит тревожный колокольчик? Что не так? Если по порядку. Порошок? Странно, но все может быть. Мало ли какую дрянь могли в лавке продать.... Если Кейт вообще был в лавке. Странно, но не то. Не то. Ну, решил Кейт возглавить чужих людей... Он нахал и карьерист, мог и не такое вылепить. Сколько раз ему и не такое с рук сходило. Почему в этот раз не сошло? Не понятно. Все равно не то. Близко, но не то.... Вот Кейт возглавил и .... Точно.

— С ним ходил кто-нибудь?— Ильм пронзил цепким взглядом Руга.

Бравый стражник с удивлением воззрился на некроманта.

— Кто ходил?

— С Кейтом, когда он тут все осматривал.

— А, вон ты о чем. Разумеется, Мартин и ходил. Ему положено. И нарвался на отповедь. Видишь ли, на полу рядом с механизмами замусорено было. Вот он и послал нашего капрала за метлой. Мартин то не дурак. Сам убираться не стал. Нашел, кого к работе приставить.

— Помоложе?

— Во-во.

Ильм с нехорошим предчувствием поднялся на ноги и нарочито вразвалочку направился к лестнице, хотя ноги буквально несли его вперед. Но нельзя. Нельзя торопиться. Никто ни о чем не должен подозревать.

Он неспешно поднялся наверх и огляделся по сторонам. Никто не смотрел в его сторону. Сверху со стены слышались неторопливые шаги караульных, внизу, у костра, о чем-то ожесточенно спорили.

Ильм, затаив дыхание, вошел в башню, подошел к сломанной шестерне и одним махом выпалил магическую формулу. Сердце тяжело ухнуло в груди. Как же он сразу не догадался! А вообще-то и к лучшему. Мартин не видел. На вымазанном маслом металле отчетливо проступили оранжевые потеки. Камнеломка. Только от нее остается такой след. Очень неустойчивый, быстро сходящий на нет. Еще час или два и он бы растворился без следа...

Ильм почесал кончик носа. Камнеломка значит. Ловко. Кто-то догадался немного переиначить заклятие с камня на металл.... Очень ловко. Вообще камнеломка была широко известна по миру. Ничего особенного. Почти бытовая магия. Использовали ее в основном в шахтах. Там, где надо было колоть камень. Обычно из дешевой муки месилось на воде тесто, и маг накладывал на него заклинание. Тесто прилепляли к нужному месту, и через некоторое время камень рвало буквально изнутри... Силу и отсрочку эффекта регулировали с помощью энергетических векторов. Но это уже тонкости. Факт тот, что можно было прилепить камнеломку с вечера и если надо получить результат только утром. Или сразу не сходя с места. Уважающие себя города и сиятельные владельцы замков не скупились на оплату тем специалистам, что заговаривали стены от этой напасти. Туров не был исключением. Только кто мог подумать, что подъемные механизмы тоже можно легко вывести из строя. Таких провидцев видимо не нашлось.

Значит Кейт...

А почему, собственно, он? В голове всплыл образ румянощекого, белобрысого лейтенанта. А почему не Мартин? Почему не тот солдат, что рычаги здесь нажимает? Леший знает что. Как быть? Доложить завтра коменданту? Только дать повод над собой посмеяться. Чем он докажет свою правоту? Блеклые оранжевые пятна, которые к утру исчезли? Бред. Большие люди не станут его слушать. Не в той он весовой категории. Признать, что против стратегически важной части городских укреплений применена враждебная магия, значит рубить ножки стула, на котором очень неплохо сидишь. Если еще учесть, что башня и днем и ночью охраняется десятком опытных солдат, то и вовсе...

Придется сделать простое лицо и с рвением попытаться начать ремонтные работы. Этот шаг будет точно воспринят благосклонно. Может, еще с Санти поговорить? Впрочем, нет.... Интересно, а зачем вообще надо было все ломать? Кейт якобы случайно зашел на огонек. Из дружеских чувств и цеховой солидарности угостил прохворавшего сержанта какой-то отравой. Потом назначил себя вместо него. Кейт и решетка... Решетка и Кейт... Он что, ждал кого-то снаружи? А если бы местный сержант накануне не угодил в ледяную воду и был здоров как бык? Что тогда? А если бы решетка, не смотря на сломанную шестерню, все-таки закрылась бы полностью? Ничего не понимаю...

За спиной деликатно кашлянули. Ильм от неожиданности чуть не подпрыгнул.

— С ума спятил? — рявкнул он на остолбеневшего Лосося, — а если бы я тебя магией приложил? Прятки, понимаешь, устроил тут...

— Прошу прощения, мастер, — стушевался стражник, — капрал вернулся.

— Пошли, коли так. Как ты узнал, что я здесь?

— Так видел, куда ты пошел...

— Что у Мартина?

— Похоже ничего. Злой как лесной кабан.

— Ну-ну.

Ильм и Лосось торопливо спустились вниз и подошли к костру.

Мартин сидел, угрюмо сдвинув брови к переносице. От позы его и движений веяло немым укором и упреком. В чей адрес догадаться было несложно.

— Как дела? — с невинным видом спросил Ильм.

— Никак, — процедил сквозь зубы капрал, — был послан далеко и с указанием многих мест. И чего я повелся? Ясно было как белый день, что пустое это занятие.

— Объясни. По порядку.

— Значит так. Долго объяснять неохота. Кузнецы не придут. Поминки там у них. У гильдмастера жена померла. Завтра похороны. В одной комнате гроб с покойной, а в другой глава цеха, все уважаемые мастера и приближенные подмастерья горе заливают. Все пьяные как сапожники. Как узнали, зачем я пришел, чуть ребра не пересчитали. У них горе, а я такой ерундой лезу....

— Точно-точно, — Оле хлопнул себя ладонью по лбу, — как я забыл! Я ж еще с утра от дружка слышал про это. Говорят, молодая совсем была жена-то...

— У него каждый год жена мрет, — важно заметил Руг,— просто напасть какая-то на мужика. Не везет в семейной жизни. Звереет человек от напасти такой. Говорят, прямо на глазах. Я бы тоже озверел.

— Мне до его семейных неурядиц дела нет, — Ильм почувствовал, что начинает злиться, — что он тебе сказал? Дословно. Чтобы я завтра мог доложить.

— Сказал, что пускай его Единый накажет, если он с места сдвинется, — Мартин зло дернул плечом и приплюсовал все услышанные им словесные обороты из тех, что в приличном обществе не употребляются.

— О как, — уважительно крякнул Оле.

— Да, так и сказал,— подтвердил капрал.

— Вот что, Мартин — некромант поправил кольчугу,— пойдем в сторожку. Я там еще не был. Хочу посмотреть. Вдруг там тоже что-то не так. Лучше сразу знать.

Мартин удивленно посмотрел на него, но перечить не стал.

Внутри караулки было тепло. Уютно потрескивали дрова в печке-камине. На столе одиноко стоял кувшин и пара стеклянных бокалов. Грубая деревянная кровать у стены застелена стеганым одеялом, сверху аккуратно положена подушка. Над кроватью висит гобелен, на котором весьма искусно выткана купающаяся девица. Прямо как номер в заведении с красным фонарем, если не обращать внимание на оружие, расставленное в деревянных козлах.

— Что тут смотреть?

— Ты вот что.... Есть у тебя в закромах свечи?

— Зачем тебе?

— Хочу на третий ярус башни слазить. Посмотреть.

— Свечи найдутся, — с подозрением посмотрел на лейтенанта Мартин, — сколько тебе?

— Пять. И еще кусок мела или извести. И тряпку мокрую.

— Час от часу не легче, — капрал щелкнул замком и откинул крышку объемистого сундука,— так.... Ага.... Вот две....четыре, вот пять свечей. Вот мел. Тряпку сам возьми, вон там в углу. Намочишь в бочке. Ты чего задумал?

— Проучу кое-кого.

— Эй, лейтенант, ты бы оставил это дело, а? Не придут сюда мастеровые до утра. Не береди лихо.

— Это что, угроза? — Ильм нехорошо прищурился, — или мне показалось?

Капрал засопел и опустил взор.

— Не слышу ответа.

— Башню мне не спали,— тихо проговорил Мартин.

— То-то же. И что бы ни гу-гу никому. Понял?

— Слушаюсь.

— Мне не мешать и не тревожить.

— Слушаюсь.

Ильм покинул гостеприимное тепло, решительно борясь с неприятным осадком на душе. Возможно, зря он вступает на столь хрупкий лед? Как бы не заметили храмовники его творчество.... Следящие кристаллы ордена не дремлют никогда. Но не факт.... Во-первых, стены башни толстые. Такие любые магические поля должны рассеивать без труда. Во-вторых, следует защитные щиты поставить. Полог создавать не обязательно, а щиты будут нужны. Для дополнительной изоляции. Это не сложно. Руны в определенной последовательности написать и все.... Почтенный глава кузнечной гильдии сам сюда прибежит. Не в резиденцию ордена, а именно сюда, поскольку к храму Единого относится хоть и уважительно, но с большой долей опаски. А тут такой конфуз..... И тогда из него можно будет веревки вить. Найдутся и люди нужные и инструменты. И ночь для работы помехой не будет. Не мытьем так катанием. Рискнуть стоит. Тем более, что риск минимальный и во многом оправданный.

Некромант прошел мимо подъемного механизма, обогнул шахту, в которой ходил противовес решетки и уткнулся в винтовую лестницу, железной змеей обвившуюся вокруг

толстого каменного столба. Ильм поднял над головой плюющийся искрами факел. Похоже, лестница прошивала все оставшиеся ярусы до самого чердака. Некромант попробовал рукой хлипкие перила и ступенька за ступенькой стал подниматься на третий ярус. Зал, в котором он оказался, был братом-близнецом того, что располагался под ним. За одним исключением. Этот был совершенно пуст, если не считать трех бочек одиноко стоящих почти ровно по его центру. Ильм с хозяйским видом прошелся от одного угла к другому, на всякий случай еще раз заглянул в сумрак лестничного пролета, воткнул факел в гнездо и аккуратно выложил на пол свечи, мел и влажную тряпицу. Еще раз окинул критическим взглядом имеющееся в наличии свободное место. Нет, бочки все-таки мешаются. Простор должен быть для творчества.

Некромант поплевал на ладони и ловко растащил пустую тару по сторонам. Вот теперь в самый раз. Как по учебнику. Шесть шагов размер магического построения и по шесть шагов свободного места от него по сторонам света. Он выдохнул, сосредоточился на предстоящей работе, взял в руки мел и опустился на колени. Рисовать он не любил с детства. Всегда, когда его друзья вооружались веточками и начинали, высунув от усердия языки, карябать на песке чудовищные изображения рыцарей и драконов, он оставался в стороне. Лишь годы ученичества смирили его с необходимостью твердо держать перо, грифель или мел в руке. Долгие и упорные тренировки сделали свое дело. Огромный круг, появившийся на полу, приближался по форме к идеальному. Тем лучше. Проще будет колдовать.

123 ... 56789 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх