Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Это чудесно, — спокойно отозвался Индар и взглянул на Отсоа: — Пока мужчины в гардеробной, наберите еды для себя и детей.
— И для меня с Итой и Лукасом, — добавила Карина. Она видела на настенных полках большие тарелки, а значит — остроглазая Лиадейн тоже успела приметить посуду.
Семейная пара быстро встала с пола. Как и предполагала Карина, Лиадейн тут же устремилась к полкам, откуда взяла плоскую тарелку. Карина сомневалась только в одном: сумеет ли женщина-оборотень протереть посуду, но Лиадейн сделала лучше: она вытащила из-под кучи еды полотенце и застелила им выбранную тарелку.
Пока они набирали продукты на радость детишек, Карина стояла рядом с Индаром, а потому решилась продолжить вопросы, чтобы лучше узнать мир, в котором теперь жила — возможно, временно, но ведь всё зависит от того, что уготовила ей судьба.
Сначала она помалкивала, потому что только что рассмотрела его лицо, потихоньку бросая на мага изучающие взгляды. Он был не так красив, как барон Мазуин. И даже вообще не красив. Правильные черты лица терялись из-за странной татуировки: вокруг его глаз была полумаска, чуть темней обычной кожи, и эта полумаска была сделана весьма изысканно — словно из множества мелких чешуек. Наверное, мастер-татуировщик долго сидел над этим рисунком, чтобы выполнить его идеально. Карине показалось, каждая чешуйка на одной стороне лица соответствовала расположению чешуйки на другой стороне. А потом она представила, как болезненно выполняется эта операция, и даже передёрнула плечами от сочувствия. Глаза у Индара почти всегда полуприкрыты. Немного тяжёлые на вид, веки чаще скрывали их, так что цвета она не сумела разглядеть. Тёмные волосы были гораздо короче светло-русых — барона Мазуина. В целом она признала, что Индар весьма симпатичный, а потом вспомнила, как почему-то ожидала, что не упасть ей помог именно он, и застеснялась этого воспоминания.
— Вы хотите о чём-то спросить? — не глядя, поинтересовался тот, тоже следя за оборотнями и парочкой человеческих детишек, которые увлечённо подсказывали взрослым, какие кусочки лучше всего прихватить на свою тарелку.
— Хочу. Почему я здесь?
— Потому что вас сюда привела девушка Нисса.
— Простите, я неправильно выразилась. Зачем я попала в ваш мир?
— Хотите знать о личной цели? — повернулся, наконец, он к ней.
— Конечно, хочу. А разве вы не хотели бы узнать — зачем, если бы попали в другой мир именно вы?
— Хотел бы, — улыбнулся он, снова отворачиваясь от неё на быстро приближающийся топоток семейства оборотней, а с ними и двух человеческих детишек.
И не ответил!
Из вредности Карина спросила его:
— Будете с нами... — Она замерла, оглядываясь: обедать? Ужинать? Окна в помещении если и есть, то закрыты ставнями, и не видно, что творится на улице, а значит — не видно, какое время суток сейчас. Фыркнула и закончила: — Снедать?
— Нет, благодарю вас за заботу. Старуха Оркена накормила меня ранее.
А сам не сдвинулся с места, хотя Карина почему-то ожидала, что он уйдёт, если она напомнит, что голодна. Но и осуждения своему голоду она не почувствовала, а потому, присобрав щепотью платье и приподняв его, присела на корточки рядом с Лиадейн, которая протягивала всем жаждущим тяжёлое блюдо с кусочками чего-то съестного. Буря, как она прислушалась, всё ещё продолжалась. Но стены здесь и в самом деле были крепкими. Время от времени Карина слышала, как завывает магический ветер, а ещё где-то раздавался треск... Но эти страшноватые звуки совершенно не смущали накинувшихся на еду оборотней и детей.
Карина с любопытством взяла и блюда кусочек, выглядевший аппетитно. Понюхала — мясо, кажется запечённое и здорово приправленное травами
— Очень вкусно... — поделилась впечатлением Лиадейн, несмело поглядывая наверх — на снисходительно взирающего на едоков небесного.
Распробовав, Карина тут же потянулась за следующим, благо Лиадейн набрала еды достаточно. Ели с превеликим удовольствием, пока Лукас вдруг не забеспокоился:
— А Ниссе достанется?
Ответила не Лиадейн, к которой он уже привычно обратился, а Индар:
— Твою Ниссу накормили, малыш.
— А когда её можно увидеть? — сначала насупившись — видимо, от обращения "малыш", спросил Лукас.
— Когда закончится буря, — уверенно ответил Индар.
Вошли переодевшиеся в сухое мужчины и сразу восторженно загалдели, прямиком шагая к столу с подносом. Даже барон Мазуин не стал чураться тех, кто по положению ниже его, как не стал искать, на чём бы из мебели посидеть. Он, конечно, заметил Индара, но, бросив на небесного испытующий взгляд, не стал больше обращать на него внимания. А небесный всё так же спокойно стоял над семейством оборотней, как будто... часть интерьера. Может, поэтому, а может, потому что он был очень спокоен, но оборотни вскоре словно забыли о его существовании, с жадностью, но без излишнего чавканья уписывая кушанье. Как забыли и мужчины, взрослая и юная стража принцессы.
Карина оглядела маслянисто блестевшие пальцы и пожалела, что перед поеданием этой вкуснятины не догадалась вынуть из кошелька-косметички салфетки. Но затем подумала, что салфетками она бы унизила оборотней, с которыми ей было так комфортно. Те-то с огромным удовольствием облизывали запачкавшиеся в жиру пальцы... И услышала над головой совет Индара:
— Оботрите пальцы полотенцем с блюда, Карина.
Она чуть не хмыкнула вслух: как он догадался о её проблеме?
Но совет выполнила, хотя Ита с Лукасом, глядя на своих друзей, тоже без стеснения облизали пальчики. И только после этого Индар, обращаясь к Лиадейн, сказал:
— Я забираю Карину и провожу её к старой Оркене. Вы же похозяйничайте здесь. Найдите в гардеробной ковры — они пригодятся, чтобы разложить их прямо на полу — для сна. Те, кто захочет спать, пусть спят. Буря прорвавшейся магии будет бушевать ещё дня три. Вода найдётся на кухне, куда я сейчас отведу и Отсоа.
Мужчина-оборотень немедленно вскочил. А Индар с еле уловимой насмешкой закончил, глядя на него:
— Заодно Отсоа положит свою утреннюю добычу в ледники. Мяса в замке достаточно, но ещё один заяц — это замечательно. А иначе будет жалко, если мясо пропадёт.
Отсоа стал красным как рак, а его жена и дети засмеялись, глядя на него.
Так что мужчина-оборотень и Карина вышли вместе за Индаром.
Коридоры, которыми они шли, Карина запоминать не стала — надо будет, насколько она поняла, небесный маг проводит её назад, в комнату с камином. И за Отсоа она не беспокоилась: тот шёл, насторожённо принюхиваясь, а значит, найдёт дорогу сам — по собственным следам. Промелькнула даже любопытная мысль: не попросить ли однажды мужчину-оборотня, чтобы он обернулся в свою настоящую форму? Карина вздохнула: это всё впереди! Но зачем она понадобилась старой ведьме? Зачем послала за неё Индара? Неужели сейчас будет именно то, из-за чего Карина здесь появилась?
— Отсоа, зайди сюда, — предложил Индар, открыв дверь в помещение, тоже тёмное из-за закрытых ставней, а также из-за одинокой свечи на стене. — Слева найдёшь ледники, положи туда своего зайца — и возвращайся. А мы с Кариной пройдём дальше.
Карина оглянулась на Отсоа, который немного встревожился. Сначала она не сообразила, почему он так, а потом, кажется, догадалась: он уже помог ей однажды, убрав с мертвячьих трав — брр, одно название ужасает! Теперь он чувствует за неё ответственность. Но, видимо, небесному магу доверяли здесь все, и Отсоа просто кивнул Карине, прежде чем она отвернулась от двери в кухню.
Дальше опять шли молча, и женщина то и дело поглядывала на огни свеч по стенам. Свечи были расположены слишком редко, и оттого с беспокойством казалось, что следующей свечи впереди не будет. Так что каждую из них Карина встречала с огромным облегчением. Поскольку коридоры казались бесконечными, то она вскоре осмелилась спросить Индара:
— Вы ведёте меня к бассейну?
— Нет, туда вам рано. А возможно, и не нужно будет. Оркена хочет поговорить с вами — погадать на то, что вы и сами хотите узнать.
— То есть о том, зачем я здесь?
— Именно.
Больше она спрашивать не стала. По интонациям небесного мага поняла, что разговаривать ему не хочется. Хотя один вопрос её здорово мучил после краткого диалога: если он такой сильный, то почему он сам не узнает, зачем она здесь? Или ему нельзя узнавать или гадать по той же странной причине, о которой ей говорил барон Мазуин?
Наконец Индар ввёл её в комнату, которая почудилась безграничной — всё из-за той же тьмы. Он усадил её в кресло и предупредил:
— Скажу Оркене, что вы ждёте её. Не побоитесь посидеть здесь без света?
— Одна свеча есть — хватит, — откликнулась Карина.
Он вышел из помещения, и вскоре шаги его затихли.
А Карина уселась в кресле удобней, настраиваясь на долгое ожидание.
А заодно и на гадание.
Что скажет старуха Оркена? И почему все её называют старухой? Издалека она не выглядит слишком старой. Она похожа на старшего бухгалтера, который заведовал всем отделом Карины. Та тоже была слегка тучной, но двигалась легко — кораблём, плавно плывущим по морским волнам. Так что, как посчитала Карина, Оркене лет шестьдесят — плюс-минус два года. А если учесть, что она ведьма, то наверняка старается держать себя в рамках и пьёт какие-нибудь снадобья, чтобы долго не стареть.
Потом Карина начала думать о том, что её может ждать.
Ну, первое, чего ради её вызвала Оркена, может быть проверка. Проверка на то, что у неё, у Карины, есть магические способности. Она прикинула эту возможность и улыбнулась. Ей эта мысль понравилась. А когда она попыталась разобраться, почему ей хочется стать магом, пришлось признаться самой себе, что не магия ей интересна, а возможность стать наравне с Индаром... Она хмыкнула. Замахнулась! Он ведь лучший из лучших! А если у Карины и найдутся способности, то надо будет долго и упорно развивать их, а заодно заучивать всякие заклинания. О последних она знала, потому как время от времени читала фэнтезийные книжки про магов — которые, впрочем, больше о любви, чем о самой магии.
Улыбка резко пропала.
А если Оркена скажет, что она нечаянно вызвала женщину из другого мира? И пообещает послать Карину назад, домой? Хотелось бы такого?..
Карина честно задумалась. Есть как — за, так и — против. Домой хочется, потому что, несмотря на одиночество, она привыкла к бытовому комфорту. Пришла домой — можно помыть руки, а то и в ванну залезть и насладиться купанием. Можно переодеться в свою, домашнюю одёжку, а не мерить хоть и чудную, но чужую. Можно поесть то, что давно и заранее приготовлено к её приходу домой и спрятано в холодильнике. Разогрей только на плите — и наслаждайся любимой едой... Но здесь... Она, смущённо смеясь над собой, с наслаждением погладила тяжеловатое платье... Здесь она чувствует себя... Она прикусила губу: кем? И широко улыбнулась — принцессой!
И задавила улыбку, велев себе дождаться прихода старой ведьмы и не фантазировать заранее о всяких глупостях.
Глава пятая
Едва Индар вышел за дверь и плотно её притворил, как его недавняя ощутимая неспешность резко пропала. Он мягким движением быстро проверил, до конца ли дверь в комнату с Кариной закрыта, а затем стремительно зашагал по коридору. Чем дальше, тем темней становилось, а значит — отчётливей слышалась буря, поднятая разыгравшейся дикой магией. Привыкнув к использованию чистой силы и взаимодействию с ней, как и многие другие, небесный всё же отличался от остальных магов или ведьм. Магию, которую источал и, перерабатывая, неумолимо ограничивал колодец, Индар не только чувствовал, но и различал её тончайшие оттенки. А сейчас он морщился, ощущая эмоциональное состояние той выплеснувшейся из мрачных глубин силы, которую нельзя выпускать на поверхность ни в коем случае.
Старый лесопарк вокруг замка закрыт для простых существ, и оставалась надежда, что дикие силы не прорвутся далее ограничений. Ведь границы, удерживающие магию, жёстко крепнут, едва получают сигнал о прорыве.
Но в ровном гуле (это на поверхности буря ревела и грохотала) выплёскивающейся из глубинных недр магии он чуял новые ноты. Кажется, то, чего страшилась старая ведьма и, сомневаясь, побаивался он сам, всё-таки случилось. Прорыв на этот раз будет отнюдь не лёгкий. Ведь эти ноты были... более личностными. В каждой из них Индар слышал голод и яростную страсть.
Темнота стала укрывающей тьмой. Небесный остановился и, пошарив по стене, нажал всей ладонью на незаметный камень из кладки. Мягко открылась невидимая простым глазом дверь. Закрывать за собой Индар не стал. Дверь затворилась сама. А он огляделся. Впрочем, в этом тесном помещении оглядываться необязательно. Чуть перенастроив зрение, небесный увидел Оркену, которая обернулась к нему. Старуха стояла у стены — и кивнула ему, чтобы подошёл.
— Всё готово? — прошептал Индар, тоже приникая к прорези в стене. Та выводила взгляд подглядывающего на комнату, где в кресле сидела Карина.
— Всё, — машинально кивнула старая ведьма.
Скользнув глазами по помещению, Индар сосредоточился на небольшой фигурке, сидящей в кресле. Затем тихо спросил:
— Где?
— Слева.
Он перевёл взгляд налево. Лицо Карины предстало перед ним так ясно, что, несмотря на знание, что именно сделала старая Оркена, он чуть вздрогнул от неожиданности, когда Карина словно уставилась на него. Система зеркал должна была создать именно этот эффект — последнее зеркало давало возможность присматривать за гостьей из другого мира так, как будто она сидела в шести локтях от наблюдателей. Причём ни одного зеркала Карина не должна видеть. Но всё же небесный испытал ощущение, что на него смотрят в упор.
Старуха молчала, выжидая. И Индар сосредоточился на лице иноземки.
Округлое, мягких очертаний. Сейчас Карина слабо улыбалась — мечтательно, как показалось небесному. И он вдруг прикусил губу, мысленно заталкивая подальше внутреннее желание, чтобы это лицо, эта мечтательная улыбка никуда не пропадала. Жаль будет, если... Оправдывать себя не стал. Он знал, чего ждёт старуха Оркена. И хотел, и боялся, что её ожидание сбудется... Разноречивые желания так одолевали его, что небесный задался вопросом: почему ему не хочется, чтобы эта мягкость ушла с лица женщины? И ответил себе: он так давно не видел такой безмятежности! Откуда эта странная нежность, когда вокруг враждебные звуки и страх людей, которые её окружают? О чём думает Карина? О чём вдруг замечталась?..
Индар тут же, усмехнувшись, напомнил себе: то окружение, которое он выбрал по необходимости — или жизнь для него выбрала, не может позволить себе умиротворённости. Всегда жёсткость, всегда злая решительность. Неизвестно, как в другом мире, но в его без всегдашней сосредоточенности не выжить.
Ждать было тяжело, особенно если учесть, что под ногами дрожала поверхность замкового пола, а стена, к которой он вынужденно прислонился, мелко подрагивала.
— Ты наложила на кресло заклинание? — прошептал он.
— Да. Не торопись. Ещё немного — и она закроет глаза.
Снова воцарилась странная тишина — тишина, стынущая холодом тесного помещения внутри громадного замка, вибрирующего от страшной силы, вырывающейся из-под всех стен... Карина закрыла глаза. Наверное, она почувствовала, что засыпает, и попыталась совладать со своим состоянием. Но дрёма повелительно огрузила её веки, и женщина с каждым разом всё меньше сопротивлялась внезапно нахлынувшей сонливости.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |