Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я поглубже вдохнул воздух наивной провинции, яря свое сердце и распухая от самодовольства истинного "внутримкадыша". Окинул бедолагу Октоя исполненным презрения взглядом, и сходу предъявил ему колоссальный счет за все съеденное улотскими работниками, что стало возможным в виду его позднего пребывания на место исполнения своих обязанностей!
...Отличный получился ход. Возможно Октой и предвидел какие-то мои возражения и контраргументы и подготовился к ним. Но любому разумному человеку понятно, что находясь возле огромной груды еды, — всякий нормальный дикарь, забыв про все остальное, будет набивать пузо пока ему не поплохеет, и остановить его невозможно. Так что был бы он, — Октой тут, или нет, это ничего бы не изменило. Как не изменило бы даже присутствие самого Леокая. И я должен понять что....
— Да мне пофигу уважаемый, как ты должен был с этим справляться. Ты этого не сделал. А значит, — смотри пункт третий пятого параграфа Устного Договора Великого Улотского Царства с Великим племенем Ирокезов. ...Никогда про такой не слышал? — Значит видать Леокай тебя ни в грош не ставит, если даже не соблаговолил ознакомить. Но так уж и быть, на вот смотри. ...Что это за закорючки на шкуре? ...Так ты неграмотный! ...Ой! Смотрите люди добрые, — он неграмотный! — Приведите жен и детей, пусть тоже посмотрят на неграмотного, когда еще увидишь такое чудо. ...Вот эту большую закорючку видишь? Ага, рядом с изображением дворца. Смекаешь что это значит? ...Ее Леокай как-то раз лично перерисовывал. У меня даже где-то тот клочок шкуры сохранился. ...Ну-ка Витек.... Вите-е-ек! ...Где-то бегает неслух? Но короче, — я думаю мы друг друга поняли? — Если что неясно, иди к Леокаю и спрашивай у него. Однако закорючка-то, вот она, не придерешься!
Так что уважаемый Октой, это с тебя большой бакшиш, за то что мне лично пришлось распоряжаться и руководить Твоими людьми. И лучше пусть этот бакшиш будет достаточно хорошим, иначе я такого настучу на тебя любимому дедушке моей дорогой сестренки, когда поеду в Улот по персональному приглашению Царя Царей, вести переговоры о ее очень важном замужестве с нынешним Царем Царей Иратуга, который, в некотором роде, тоже обязан мне своей новой должностью, а может и жизнью! Мы кстати познакомились, когда Царь Царей Мордуй попросил меня, чисто по родственному, выполнить одно его очень важное поручение. (А чего мелочиться когда врешь? — Тем более что ведь почти что и не соврал!). ...Так что готовься Октой. — твоей следующей должностью будет присмотр за стадом самых тупых и грязных овец во всех горах. Большего ты недостоин!
А чтобы окончательно добить мерзавца, я сослался на некий несуществующий пункт все того же Устного Договора, согласно которому мы тут вообще ни за что не отвечаем. И в качестве доказательства снова предъявил Азбуку, с изображением коровки напротив буквы "К". -...Так что уважаемый, — мы вообще могли только забить коровок и подогнать их к берегу, а уж сгниют они там или поступят на переработку, это уже не наше дело. И кабы Леокай не был нам близкой родней через сестру, мы именно так бы и сделали оставив весь Улот без мяса. Но с родней мы так поступать не привыкли. Потому-то у Октоя есть шанс спасти свою шкуру..., за очень хороший подарок Мне!
Обалдевший от моей наглости, самомнения и козыряния именами Монархов, которые состояли со мной в близком родстве, — Октой проникся, и пересмотрел табель о рангах. Теперь самым крутым паханом на этом берегу был я. И его брезгливо поджатые, при виде дикарей губки немедленно расплылись в сладкой улыбке, а мне второй раз в жизни, была предложена взятка! Йе-е-ес!!! — Расту над собой. Родной город мог бы мной гордиться!
— ...Нет, Спасибо. — Вежливо ответил я глядя на подсунутую мне чуть ли не под нос ножищу Октоя. — Я такую обувь уже видел.... (тут я демонстративно поиграл черными скальпами на своем поясе). Она конечно красивая, но бегать по степи в ней плохо. Да и в лодке каблуки только мешают. ...Ты ведь в курсе, что вот эти вот штуки называются "каблуками"?
Каблуки окончательно выбили из Октоя остатки самомнения. — Ему дали понять, что на этом берегу, он еще и не самый гламурный.
Так мной была одержана первая победа за многие недели. — Жизнь в кои-то веки начала налаживаться!
Вдохновленный одержанной победой, я самым тоталитарным образом согнал весь молодняк в мастерскую, не обращая внимания на их скулеж про охоту на коровок. Если уж вид плавящейся и разливающейся по формам бронзы не вдохновит их на работу в мастерской, — медицина тут бессильна, придется смирится что нормальных помощников у меня не будет. ...Хоть езжай в Вал*аклаву и выкрадывай оттуда Дик*лопа.
...Но вот почему у всех остальных попаданцев всегда под рукой оказывался какой-нибудь дельный кузнец, без проблем клепающий пулеметы молотом и зубилом, сразу же после того как попавший в прошлое мерчендайзер или менеджер среднего звена, объяснит ему принцип их работы? Или какой-нибудь гениальный ученый прошлого, в реальной жизни добившийся не так уж и многого, сведя краткое знакомство с попаданцем, вдруг с нечеловеческой силой начинает выдавать гениальные открытия, попутно строя фабрики и заводы, пока герой соблазняет принцесс, и свершает прочие героические подвиги? — Почему одним все, а другим ничего? — За все время пребывания тут, я встретил только одного гения, и тот, сподобился всего лишь создать механическую птичку неестественно чирикающую механическим нутром, и бякающую жестяными крылышками. ...И того умудрился упустить. О каком тут прогрессорстве вообще можно говорить, если все помощники только и мечтают сбежать от тебя куда подальше, и заняться охотой на больших морских зверей?
И если кто-то думает что я ною и жалуюсь.... Так вот он совершенно прав. — Именно этим я и занимаюсь, видя как все мои планы прогрессорства летят коту под хвост! Увы. — В этой интеллектуальной пустыне, — дельного работника или мастера надо выращивать как нежную и капризную орхидею, — в теплице, с ежедневной поливкой и подкормкой. А я раскатал было губы, что стоит мне только заполучить мастера, — я не только смогу перенять все его секреты, но и обучить им всех ирокезов поголовно. После чего мне лишь останется выдавать свои гениальные идеи, не вставая с мягкого диванчика, а "специально обученные" вовсю начнут строить паровозы, унитазы и электрические чайники. ...Как говаривали у меня в технаре — "Закрой один глаз и загадай желание. ...Размечтался одноглазый!".
...При виде моей мастерской Браслай скорчил такую рожу будто работать я его заставляю стоя по шею в выгребной яме. ...Собственно, — я его понимал. — Задуманного не получилось. — Навесы были вполне себе ничего. Печь я вроде тоже сложил нормальную, по крайней мере Браслай, при виде ее лишь брезгливо похмыкал, но ругаться не стал. А вот уже уголь, что мы нажгли, он забраковал напрочь. ...Ну и все остальное, что было сделано. Критике было подвергнуто абсолютно все, поскольку не соответствовало принятым в его мастерской высоким стандартам. Что впрочем и не удивительно, — я копировал мастерскую Дик*лопа, поскольку успел изучить ее лучше всего. ...Короче мне пришлось потратить немало времени, чтобы уговорить его работать с тем что есть, а не начинать переделывать все заново. Кажется в конце концов сей критикан понял, что чем быстрее он тут закончит, тем раньше сможет вернуться из этого нелепого недоразумения, к нормальной жизни. Так что коли уж попал в дурдом, — не пытайся учить психов культурному поведению, а старайся соответствовать окружающей обстановке. — Не выделяйся и не привлекай излишнего внимания буйнопомешанных.
Это был тот максимум что мне удалось добиться. Так что в дальнейшем, когда я просил Браслая прокомментировать те или иные его действия, он лишь тяжко вздыхал, и объяснял убогому дикарю, (каковым он продолжал меня считать), почему мои тигли никуда не годятся и их надо разбить. (Оказалось я добавил слишком много песка в глину и при высоких температурах они должны были лопнуть)..., как нормально делать форму, просеивать землю, в каких пропорциях мешать ее с пеплом, и прочие-прочие мелочи. Кое что я уже и так знал от Миотоя, что отливал мой протазан в Олидике, и Дик*лопа. Но во-первых, — повторение мать ученья, а во-вторых, — тогда я половину всего мимо ушей пропустил, поскольку все еще продолжал считать себя художником-керамистом, которому опускаться до какого-то там литейщика западло. Так что пришлось наверстывать тут. Наверстывать и записывать.
Одно плохо. — Подробной рецептуры тут не существовало. — Все делалось на глазок, исходя исключительно из опыта и интуиции мастера. Для того-то ученик сначала и ассистировал с десяток лет шаману, чтобы после нескольких тысяч изготовленных изделий, научиться по звону бронзы определять ее твердость или упругость, а по степени растягивания глиняной колбаски, — насколько материал подходит для изготовления тиглей. На глазок определять правильные температуры, отсчитывая время плавки стуками своего сердца. А иначе, — будь тут хотя бы термометры и хронометры, — все бы знания местных мудрецов, без проблем уместились бы в тонкой тетрадочке, ибо было их совсем не густо.
Так что пока я записывал, — Браслай лишь иронично посматривал в мою сторону. — Мол услышать как шаман делает что-то это одно. А вот сделать это самому, — уже совсем-совсем другое. Магия, — дело не для средних умов!
В конце концов я не выдержал, и похвастался перед Браслаем своим оружием, а главное колоколом. ...И опять попал впросак. На подозрительный вопрос, — "Сам ли я лил бронзу?" — мне естественно пришлось сослаться на Миотоя и Дик*лопа. А на мои объяснения что я видите ли больше специалист по узорам и украшениям, — он лишь поглядел на голые стенки колокола и иронично хмыкнул. ...Да, с этим товарищем диалога у меня никак не получалось!
Ну да хоть работа шла. Несмотря на омерзение, что появилось на лице Браслая при виде моих моделей, — гарпуны по ним отлить он сумел. Их было два вида, — узкие и длинные, с откидывающимся в сторону шипом, когда гарпун пытались вырвать из жертвы. — Они намертво застревали в жертве и впоследствии их приходилось вырезать из туши. А вот вторые, — широкие как лопаты, наносили коровке, огромные раны способствуя скорейшей кровопотере. Естественно, — на каждом гарпуне были вылеплены соответствующие узоры обеспечивающие удачную охоту, которые кое-кто из охотников даже смог прочитать, и еще больше вдохновиться на подвиги.
Вооружение было немедленно отдано бригаде коровкобоев и опробовано в деле. ...Впервые за долгие недели, я опять удостоился похвал от своих соплеменников. Кажется за такое удачное оружие они почти простили мою назойливость и приставучесть последних дней. Вот только проблема, — зверь начал уходить из похолодевших вод, так что сезон охоты явно подходил к концу. И пусть за это время доблестные ирокезы смогли завалить аж одиннадцать животин, — расставаться с таким приятным занятием как охота на безобидные груды мяса, всем было обидно.
Да уж, — приятно провели времечко! За это время бухта, в которой некогда находился поселок Кор*тека, насквозь пропахла кровью, дымом костров на которых коптили огромные куски мяса, и жиром, — растапливаемым и заливаемым в большущие глиняные бочки-кувшины. По мне так жуткая вонь. Но судя по всему, — ирокезам и работникам Леокая нравилось. — Для них это был запах сытости.
Не всех коровок удавалось затащить в нашу бухту. За многими пришлось плавать довольно далеко и либо организовывать переработку на месте, либо кромсать на части и вывозить мясо в лодках. Надо ли говорить как провоняли наши плавсредства? А многие даже загнили или начали плесневеть, несмотря на то что я заставлял работников регулярно их мыть и чистить, (только заразы мне еще тут не хватало). ...А еще добавьте запах нескольких сотен людей, все время находящихся на одном месте, очень неплохо питающихся и соответственно столь же неплохо испражняющихся. Гниль брошенных остовов коровок и мусорных отбросов. Помет птиц, огромными стаями кружащихся над нашей бухтой и пытающихся поучаствовать в пиршестве.
В общем, на ближайшем собрании Совета, я внес предложение подумать о смене места дислокации ирокезов, желательно выбрав бухту с большим запасом леса. Есть задумка насчет новых лодок! ...А тут, — надо дать природе время прибраться за разгильдяями-людьми.
...И кстати, — мысль о поездке в Улот, вдруг как-то перестала тяготить меня. — Свежий воздух, новые впечатления, вместо ставшей привычной вони и опостылевшей бухты. — что может быть прекрасней?! Так что когда Браслай сказал что его время вышло, и он собирает свои манатки, — я с радостью начал подчищать дела в племени на время долгой поездки.
Дел хватало. — Возобновить запасы травок и дать подробную инструкцию Витьку как шаманить вместо себя. Дать Кор*теку инструкции на заготовку древесины для лодок. Дать Лга*нхи и Гит*евеку ценные указания как привлечь людей в наши ряды....(Брать будем самых достойных). Утвердить окончательные правила игры в городки, ставших повальным увлечением всех ирокезов, не зависимо от возраста и пола. Народ уже считал эту игру магической и приносящей удачу, так что играть в нее, как они считали нужно с благословения шамана. Хотя сами внесли в нее некое новшество, — вместо бит используя ребра коровок, на которых Сами, Лично, наносили волшебные знаки. (Мне такой и в голову бы не пришло). А вместо рюх, — позвонки коровок.
В роли магических знаков, — использовались личные имена владельцев бит. ...Правда знаки эти ирокезы не столько писали, сколько перерисовывали со своего оружия. Ведь после повального увлечения грамотностью, — пришла мода оснащать свое оружие волшебным узором-именем владельца, что несомненно тоже приносит огромную удачу в бою и огромную прибыль в Мане. ...А кто бы знал, как я задолбался доставать и развертывать "Ведомость на Зарплату", перед каждым, желающим сравнить свое имя там и на оружие. ...И не дай бог кто-то замечал несоответствие в завитушках, между знаками записанными кисточкой на бумаге, и вырезанными на древках их копий. ...После долгих объяснений, я начал прибегать к заклинанию — "Пошел на
* * *
. Сначала научись читать а потом критикуй!" и это отчасти помогало, но для того чтобы объясниться с одним занудой пришлось прибегать к целому следственному эксперименту. Только после того как Гит*евек, Витек и я, из груды копий выбрали "с правильным именем", ставший особо ненавистным мне Тайло*гет, наконец убедился что в Мире Духов его не примут за чужака и самозванца.....
...Так что ну вас нафиг, — дорогие мне ирокезы. Есть великое волшебство "Отпуск". После него я буду любить и ценить вас еще сильнее. Но пока мне просто необходимо отдохнуть от ваших опостылевших рож. И потому, — завтра я еду в горы.
— ...Беда! — Спокойно так, без заламывания рук и истерик сказали мне Тишка с Ластой, когда я заявился вечером накануне отъезда в горы. — Осакат пропала. ...И Витек. Сели на лодку и уплыли куда-то.
Блин! ...Кажется приехали!
Жизнь у меня признаться началась странная. С одной стороны, я оказался на положении последнего духа, которого дедушки шпыняют и чмырят, а с другой, — меня регулярно приглашали к костру оуоо, и подробно расспрашивали о "моем народе", благодаря чему мне иногда перепадали чашка пива и дополнительный кусок лепешки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |