Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Выверты магии или балом правят девушки


Опубликован:
17.07.2015 — 27.12.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Данный фик выкладываю на свое усмотрение. Приятного чтения. Прода от 27.12.2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это ваше жилье на первое время, мисс Поттер, — пояснила женщина. — У вас два дня выходных по указу Министра, поэтому с утра я вас, мисс Грейнджер, и вас, мисс Поттер, буду ждать в десять часов, в кабинете директора. Пароль на этой неделе: пчелиные тянучки. Доброй вам ночи, — Макгонагалл поджала губы и, развернувшись, покинула комнату.

В последний момент чуткий носик Гермионы уловил слабый аромат. Валерьянка. Она довольно замурлыкала.

— Спасибо тебе, Гермиона, — вернул ее на землю Гарри, — Пожалуй, мне необходимо поспать. Уж извини, но сил для разговоров на сегодня у меня нет. Увидимся завтра. Или ты хочешь остаться? — брюнетка вопросительно посмотрела на свою подругу, явно ожидая ответа.

— Нет, пожалуй, — покачала головой Грейнджер, — Доброй ночи тебе, Гарри.

Он проследил, как она покинула комнату, оставляя его в одиночестве. Поттер горестно вздохнула. Скинув с себя одежду, девушка без сил рухнула на постель, закутываясь в одеяло. У нее не осталось сил даже на скорбные мысли о своем положении.

Уже спустя минуту, она поддалась усталости и заснула. Не проснулась Поттер даже когда дверь в комнату вновь отворилась. Из тьмы на спящую девушку уставились два сияющих кошачьих глаза.

Примечание к части

Давайте, налетайте.

Отбечено.

Глава 8.

Предупреждение: категория R. Первый раз пишу такие сцены, поэтому судите строго и поправляйте или не судите)

Гарри было тепло и хорошо. Спрятавшись с головой, словно в кокон, под одеяло, парень, или все-таки девушка, сладко потянулась и, на секунду высунув нос наружу, тут же спрятала обратно. Каменный замок был не самым теплым местом, несмотря на то, что неустанно отапливался комплексным согревающим заклинанием. Поэтому Гарри, зевнув, сильнее закуталась в большое мягкое одеяло. Повернувшись набок, она уткнулась во что-то горячее и нежное; открыв глаза, чуть не вскрикнула от страха и сковавшего ее смущения. Ее глаза, даже в отсутствии очков, видели идеально. Гарри поняла, что уткнулась носом в женскую грудь, обрамленную черным кружевным лифчиком. Правда белье было маловато для столь пышного бюста. Тут его обладательница громко мурлыкнула. Легким движением она закинула на Гарри ногу, обхватила ее руками и еще сильнее прижала к себе.

Сказать, что Гарри была в шоке — ничего не сказать. Она впервые в жизни видела почти что обнаженное женское тело, не считая своего нового. Красная, как рак, она попыталась выбраться из захвата, но тщетно. Девушка рядом с ней оказалась куда сильнее нее.

— Живоглотик, куда собрался?! Лежи и не рыпайся. Тепло... — прозвучал над головой сонный голос Гермионы.

Затем она обвила тело Гарри ногами и руками и еще сильнее стиснула в объятиях. Пикантности добавлял тот факт, что сама Гарри была обнажена. Будь она в ту минуту мальчиком, возникла бы деликатная проблемка, упершаяся в бедро Гермионы. Но кроме возбуждения, Гарри ощущал стыд и смущение в сложившейся ситуации.

Гермиона вдруг шмыгнула к Гарри под одеяло, уткнувшись носиком в ее щеку. Тут хрупкая душа бывшего молодого человека не выдержала, и он с диким писком стал выбираться из сжавших его тисков. Гермиона открыла глаза, недовольно смотря вперед, собираясь специальным заклинанием все-таки остричь этот рыжий комок шерсти, но, увидев перед собой бьющуюся в одеяле Гарри, сон слетел в следующее мгновение и обе девушки с криком, писком и иногда ругательством стали выпутываться из-под одеяла.

Плюсы огромной кровати — возможность маневров и маленький шанс свалиться вниз, на холодный каменный пол. Минусы — огромное одеяло, из которого выпутаться оказалось большой проблемой. Поэтому только спустя две минуты, красные и вспотевшие девушки выпутались из-под одеяла. И если Гермиона была в нижнем белье, том самом, черном и кружевном, то Гарри оказалась в чем мать родила. Поэтому с полностью красным лицом и прикрывая руками все сокровенное, не говоря ничего лишнего, помчалась в ванную комнату, громко напоследок хлопнув дверью. А лучшая ученица Хогвартса со стыдом смотрела на дверь, пытаясь вспомнить, что-же она вчера делала, и почему она оказалась в комнате у Гарри. И тут...


* * *

Флешбек


* * *

Выйдя за дверь, Гермиона глубоко и шумно вздохнула, втянув в грудь побольше воздуха, и двинулась было прочь из этого тупика, как ее нос учуял... Кошачью мяту. Она разомлела, улавливая в воздухе ароматное облачко, и тут уловила в нем тонкие нотки луговых трав и земляники. Она покачнулась на месте и словно в тумане двинулась к двери, за которой прятался источник запаха. Значит, Гарри припрятала что-то вкусненькое и совсем не поделилась! Негодница! Девушка бросилась к двери, поспешно называя пароль, и вошла. Только хитрая улыбка портрета не давала ей покоя.

А дальше был провал. Помнила, как переступила порог комнаты, а после проснулась в постели Гарри. И страшно было подумать, что она могла сделать ночью в дурмане.

Гарри стояла, прислонившись спиной к двери. Ее грудь высоко вздымалась от частого взволнованного дыхания, стеснения и... желания. Как же так случилось?! Сейчас нужно было успокоиться.

Зайдя в ванную, девушка дважды хлопнула в ладоши. Со всех сторон на нее полились теплые струи воды. Мылась девушка быстро, нервозно, неаккуратными рывками обтирая кожу. Дойдя до груди, она застыла. Страх перед новым телом был еще очень силен. И все же пересилив себя, она было собиралась все смывать, но руки боялись женской груди, несмотря на то, что это была теперь её собственная грудь. Так или иначе, ей нужно было начинать привыкать. Гарри не без труда начала смывать пену, уйдя в свои мысли, что, быть может, все не так плохо, как она себе нафантазировала. Тут через все ее тело словно прошел электрический заряд. Кажется, она задела ноготком сосок. Девушка слегка задрожала. Появилось тянущее ощущение внизу живота, между ног стало жарче.

— Что же это за проклятие такое! — в сердцах вскрикнула Гарри.

Пытаясь унять дрожь в ногах, девушка выскочила из душа и принялась с остервенением вытираться. Тут пришло время для еще одного испытания — длинные волосы. Привыкшая к короткой стрижке, Гарри даже не подозревала, сколько времени придется потратить на них. Обычно ей хватало пяти минут на все про все. Но на новую копну ушли уже все пятнадцать, а результат только желал оставлять лучшего. В итоге вышло привычное воронье гнездо, но куда масштабнее. Измученно вздохнув, Гарри решила выйти и попросить о помощи Гермиону. Она же как-то справляется со своей шевелюрой.

Обмотавшись тремя полотенцами, будто мумия, девушка осторожно приоткрыла дверь и высунула голову. Гермиона была в комнате, уже одетая.

— О, Бог мой, Гарри, посмотри на себя! — воскликнула она, только завидев ее, — Что у тебя с волосами?

— Сам знаю! — буркнула Гарри, — Вместо того, чтобы смеяться, помоги лучше, — и сдавленно добавила, — пожалуйста...

— Не сам, а сама, — поправила Грейнджер, — Ты в женском теле, и говорить должен как девушка, чтобы не вызвать подозрений. А пока садись, на твоей голове пора навести порядок, — девушка, кажется, вновь стала нормальной и знакомой Гермионой. Словно взявшая вчера верх над ней кошачья сущность была просто больной фантазией.

Сев, Гарри приготовилась к боли от попыток уложить её волосы в слабое подобие прически, и вообще малоприятному времяпрепровождению, но почувствовала только мягкое и теплое прикосновение магии. После же, Гермиона без особых усилий расчесала непослушные пряди.

И тут Гарри неожиданно крепко заломили правую руку. Уха коснулось знакомое урчание:

— М-р-р, какой приятный запах! Эй, Гарри-и-и... что это ты такое в душе делала, что от тебя вдруг начало так пахнуть, м?

— Гермиона! Ты что делаешь?! Отпусти меня! — Гарри попыталась вырваться, но тщетно. В Гермионе проснулась небывалая сила и ее хватка оказалась куда крепче, чем позволяла комплекция.

— Кажется, я все поняла, — Гермиона сверкнула глазами, — Малышка Гарри игралась с собой там, — жарко выдохнула она, выделив последнее слово, — открывала новое и неизведанное. Нехорошая девочка, очень нехорошая, — ее рука забралась под полотенце, нежно погладила животик Гарри и медленно спустилась ниже. По телу брюнетки побежали знакомые мурашки, низ живота объяло приятным жаром.

— Какая ты, оказывается, чувствительная...

— Нет! — в страхе Гарри выпустила из себя всю накопившуюся магию, отчего Гермиону откинуло на середину кровати. Поттер, подхватив с пола свою палочку, ретировалась в ванную. Заперевшись она тут-же наколдовала себе из полотенец простые боксеры, брюки, кофту и туфли. Одевшись, с палочкой наготове, она открыла дверь и высунула голову. Смущенная и перепуганная Гермиона тут же затараторила:

— Гарри, прости, прости пожалуйста. Я не имею ни малейшего понятия, что на меня нашло! Но... — Гарри напрягся, глаза Гермионы блеснули желтизной, — даже сейчас от тебя так вкусно пахнет...

— Aerem, — произнесла Гарри, и вокруг Гермионы возник прозрачный купол.

— Точно, заклятие очистки воздуха, — догадалась Грейнджер, — Спасибо, Гарри.

— Да, не за что, — сдавленно ответила Поттер, — Пойдем, мы уже на завтрак опоздали, а нам еще к Дамблдору надо успеть.

Девушки, покинув комнату, бегом понеслись к директору в кабинет.

Примечание к части

Жду отзывов.

Отбечено))

Глава 9.

Девушки спешным шагом двигались по волшебным лестницам на третий этаж, в кабинет директора. И если Гарри гадала, что же им хочет сказать директор с деканом, то Гермиону сейчас заботило совершенно другое. Событие? Происшествие? А именно — ее раздвоение личности. Это странное ощущение. Странное и никак иначе. Секунда, и ее мысли, чувства, виденье меняются до неузнаваемости. Сейчас рядом с ней идет ее друг в женском обличье, и рациональная, обычная Гермиона стремится помочь ему справиться с бедой и вернуть свой привычный мужской облик. Но она готова была поклясться, что еще пять минут назад она не принадлежала самой себе. Она была другой. Трудно даже сказать, была ли это Гермиона, ведь эта "другая" не имела с ней, заучкой Грейнджер, ничего общего. Ее облик — это лишь полбеды, больше пугали ее мысли... Эгоистичные, корыстные.

Сейчас, идя рядом с Гарри, девушка стыдилась этих мыслей. Виски сдавило. Противоречивые мысли смешались в кучу: "Я хочу помочь" — "Оставь все как есть". "Гарри должен снова стать мальчиком" — "Ему больше идет быть девочкой". "Это не он" — "Он стал лучше".

Но самая крамольная мысль та, что Гарри очень нужна Гермионе. Ее хотелось украсть, спрятать ото всех, оставить на ее теле отметины, сделать ее своей целиком и полностью, чтобы она и думать не могла о побеге, только желала ее, Гермиону, снова и снова...

Мерлин! Как стыдно-то! Но другая Гермиона словно задавливала волю милой и хорошей Грейнджер красочными картинками откровенных сцен, иллюстрирующих ее мысли.

'М-р-р,— зазвучало в голове Гермионы, — наша Гарри такая красавица.'

Девушка осмотрелась, в надежде, что кто-то из призраков решил пошалить.

'Ты только вообрази ее в коротенькой юбчонке' — настойчиво продолжил неведомый ей женский голос. Гермионе хватило какой-то пары секунд для осознания. Только неведомая сила не дала ей поднять тревогу.

'Молчи! Не спугни нашу девочку'.

'Кто ты? — необычно было для Гермионы такое обращение к самой себе, но она была уверена, что голос откликнется, — Почему я слышу тебя?!'.

'М-р-р, — поняв, что заинтересовала девушку, замурчала неведомая сущность, — Я — это ты. Я — другая ты. Я — правда. Я — истинная ты, твои инстинкты, твоя сущность'.

'Зачем тебе Гарри? Почему ты пристаешь к нему?'.

'Кто? Я? — искренне изумилось существо. — Это не я, а ты. Я лишь раскрываю тебя, выпускаю наружу твои потаенные желания. Мы одно целое, Гермиона. Еще немного, и мы окончательно станем едины. Осталось совсем немного...'.

Голос стал затихать. Только, словно издали, слышалось довольное кошачье урчание.

'Стой!' — но голос больше не откликался.

— Гермиона, что случилось? Эй, Гермиона! — Гарри озабоченно заглянула в глаза девушке.

В ее мутном, устремленном вдаль взгляде, было что-то пугающее, и Поттер забеспокоилась. Гермиона вздрогнула и подняла глаза. Секунду она смотрела на шею друга. В тот момент Грейнжер почудилось, что ее украшают две аккуратные дырочки от кошачьего укуса. Ее укуса...

Она испуганно потрясла головой, сбрасывая наваждение. Потом смущенно, как ни в чем не бывало, улыбнулась и пошла дальше.

— Все в порядке, Гарри, — не оглядываясь на друга, ответила она. — Идем, мы почти пришли.

Когда они открыли двери кабинета, с удивлением отметили, что тот полон как никогда: Корнелиус Фадж, Министр Магии, все деканы Хогвартса, даже Люциус Малфой в качестве председателя Попечительского Комитета. Множество людей, и все, за исключением директора и декана Гриффиндора, с разинутыми от удивления ртами глядели на вошедших. Каждый из них пытался подготовиться к тому, что Герой Магического Мира сменил пол, а мисс Грейнджер — переменилась до неузнаваемости. Но никто и представить себе не мог масштабы катастрофы. Старый директор смотрел на собравшихся мужчин, невольно задерживающих взгляды на преобразившихся студентках, со смешинкой в глазах.

— Гарри, Гермиона, рад, что вы пришли вовремя. В связи со вчерашним инцидентом, мисс Грейнджер невольно провела ритуал 'абсолютной анимагии', потому мы имеем то, что имеем. Надеюсь вы, дамы и господа, в пояснениях не нуждаетесь. Мисс Грейнджер, — он повернулся к девушке, — после собрания зайдите к мадам Помфри: она даст Вам пару зелий для стабилизации вашей сущности. А теперь Вы, — он перевел взгляд на Гарри, — мисс Поттер. Я ознакомился с результатами исследований профессора Макгонагалл. Думаю, коллеги нам позволят отлучиться на пару минут. Следуй за мной.

Директор привел брюнетку в небольшой зал, потолок которого был усеян цветной мозаикой с изображением раскидистого, ветвистого древа.

— Мне кажется, — произнес Дамблдор, не оборачиваясь на Гарри, — я догадываюсь, что с тобой случилось. Но это только догадки. Садись в центр, на колени. Возможно, придется немного потерпеть, но это в твоих же интересах.

— Понял... поняла, директор, — Поттер послушно последовала указанию Дамблдора и прошла в центр.

— Молодец. А теперь — замри.

Девушка послушно опустилась на колени и стала терпеливо ждать. Страх перед болью не дал ей расслабиться и привести сбившееся дыхание в норму.

— Magicae nomen mando! (1) — Гарри почувствовала, как в спину ударила столь мощная волна магии, что искры из глаз посыпались. — Reveletur neque absconditum quod non germinet, in hoc mundo sit amet puer. (2) — и еще одна ударила прямо в грудь, выбив воздух из легких. Тело задрожало от наполнившей его энергии.

— Fiat! (3)

Финальный удар, и давление ушло. Послышался треск разрываемой ткани. Гарри почувствовала внезапный чудовищный зуд в голове, ушах и чуть ниже поясницы.

— Гарри... — директор запнулся, словно подбирая слова, — я даже и представить себе не мог, что заклинание подействует так необычно.

— Что случилось, профессор? — Поттер запаниковала, ее голос дрожал. — Что не так?

123 ... 56789 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх