Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я из рода камышовых рысей2


Опубликован:
05.03.2015 — 05.03.2015
Аннотация:
> За обложку огромное спасибо Amortentia
Продолжение приключений рыси Евы Линс, новое расследование. Реставрация королевской власти очень запутанное дело. Такое множество заинтересованных в этом деле, что нужно разобраться - кто друг, а кто сам хочет занять почти свободный престол. А ведь вокруг не просто маги, но и оборотни. ОСТАВЛЕН ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ОТРЫВОК

Окончено
.*** * *
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ди Риву и ди Сомерсу ничего не оставалось, как отправится на выход в свои комнаты, Вашеус вышел последним, напоследок ободряюще улыбнувшись мне. За закрытой дверью раздались голоса, ди Рив на повышенных тонах возмущался, Вашеус спокойно отвечал. Прислушиваться не стала, думаю, маг легко разберется с чародеем.

Быстрые сборы для выхода в город, и через несколько минут я была уже готова. Шарфик на шее элегантно прикрыл шрам, шляпка приколота и очередная дамская сумочка дополнила весь облик. Если мы и дальше будем оборачиваться, то я скоро останусь без привезенного гардероба. Это платье было последним для прогулок, оставались только вечерние, но в них по городу не будешь ходить днем.

Маги ожидали меня внизу. Ди Сомерс был вежлив и спокоен, Вашеус встретил меня улыбкой и пошел навстречу, а ди Рив был грознее тучи. Ничего привыкнет к мысли, что не он моя пара, а сейчас я лишь беспокоилась за его руку. Но, в общем, вид у чародея был здоровым.

Утренняя прогулка по городу мне даже понравилась. Было приятно идти рядом с Вашеусом и разглядывать витрины. На пороге знакомой кондитерской заметила знакомого хозяина, он приветливо помахал нам рукой, а потом быстро забежал внутрь. Через несколько минут он уже встречал нас с огромным пакетом вкусных пирожных. Рыська фыркнула, ей бы мяса, а не сладкого. Мне же такой завтрак вполне был по вкусу.

Дворецкий встретил нас почтительно, принял плащи у мужчин. Хозяин дома пригласил к себе в кабинет. Здесь все было приготовлено для беседы. Вашеус усадил меня за столик, где на блюдо выложены пирожные из кондитерской. Дворецкий разлил всем чаю и удалился.

Маги разошлись по кабинету, устраиваясь кому, где удобнее. Ди Рив отошел к окну и отвернулся, ди Сомерс подошел к книжному стеллажу и стал разглядывать книги, Вашеус, забрав чашку чая, устроился за своим столом.

Я внимательно рассматривала всех трех мужчин. Для меня не укрылось, что ди Сомерс старается демонстрировать спокойствие, но сам очень напряжен, от ди Рива просто веяло сплошным недовольством, лишь Вашеус был слегка задумчив и в приподнятом настроении.

— И так, господа, я пригласил вас вот для какого разговора. Ева привезла письмо от короля Альзура. В нем содержится просьба, которую я могу выполнить, но мне бы хотелось сначала узнать ваше мнение по этому вопросу, — он по очереди посмотрел на обоих магов.

Я же замерла в ожидании: "Неужели, наконец, узнаю об истинной цели нашего визита в Северное королевство?".

Оба мага повернулись к Вашеусу, выражая свою полную готовность выслушать и ответить на все вопросы. Как бы ди Рив не был недоволен, но всегда был ответственным на службе.

— Можете ознакомиться с письмом.

Вашеус достал знакомый мне конверт, затем достал бумагу из него и протянул ближе стоящему ди Сомерсу. Маг быстро пробежал глазами послание и подошел к ди Риву, пытаясь что-то взглядом сказать ему. Это меня заинтересовало вдвойне. Какое-то предчувствие заставило подскочить со стула и подойти к магам. Ди Рив читал письмо, а ди Сомер пытался загородить спиной от меня послание. Ну, это уже наглость!

— Дай, сюда! — выхватила бумагу из рук чародея.

Передо мной был чистый лист. В недоумении посмотрела на всех мужчин по очереди.

— Это, что розыгрыш? — недовольно проговорила я.

— Почему? — удивился Вашеус.

— Ева, там нет ничего, в чем бы ты могла принять участие, — подхватил меня за руку ди Сомерс и постарался усадить обратно за стол.

И здесь начинается то же самое! В родном королевстве меня пытались оставить в неизвестности, а теперь отправили на задание и тоже ничего не говорят. Только я открыла рот, чтобы возмутиться на такую несправедливость, как вместо меня стал говорить Вашеус.

— Почему Ева не может принимать в этом участие? — этот вопрос лег бальзамом на мою возмущенную душу.

— Потому что она ничем нам помочь не сможет, — ди Рив старался на меня не смотреть.

Теперь мне стало еще интересней, что же там такого в письме, что после прочтения нахальный чародей старается на меня не смотреть?

— Ева уже помогла. Она прошлой ночью практически всю подготовительную работу за вас сделала, — произнес Вашеус и улыбнулся мне.

Я? Вчера? Что сделала?

На мне скрестились оба магических взгляда: синий и желтый. Маги сверкали глазами, а я была в полном недоумении. Что я такого вчера могла сделать и не заметить даже. За волком гналась, невиновность установила Люка и посоветовала эликсир, контролирующий оборот. А девушку, если дело в ней, Вашеус спас своей магией.

— Можно все же уточнить, что за задание у нас? — выделила интонацией слово "нас".

О своей непонятной вчерашней миссии в этом вопросе решила не распространяться до выяснения целей, ради которых сюда приехали.

— Вам поручено вывезти из Северного королевства принцессу Олесию, — сказал Вашеус так, как будто это должно мне о чем-то сказать.

Я напрягла память. Вот вроде помнить должна была, кто она такая, но не помню.

— Это кто? — сдалась и спросила Вашеуса.

— Единственная оставшаяся в живых представительница королевской династии. Принцесса Олесия сейчас находится в северной тюрьме, — ответил мне Вашеус.

Вот единственный, кто отвечает на мои вопросы, а не держит в неведении. Благодарно посмотрела на мага, а мысль заработала.

Теперь становилось понятно, зачем к Триссу приходил король Хален. Он хотел вывезти свою родственницу из тюрьмы. Это простая забота о родственнице? Но ведь Трисс говорил о реставрации королевской власти, значит, принцесса ему необходима именно для этого. Что же такого в ней особенного, что нас направили в Северное королевство и поручили вывезти принцессу? Интересно, как Трисс вообще это планировал?

Вашеус сказал, что принцесса находится в северной тюрьме. От ди Сомерса в первый же день очень характерно пахло, и Вашеус опознал этот запах, как из северной части города. Получается, что у ди Сомерс знал об этом задании заранее? И что конкретно он знал, если в письме для него явно было что-то новое?

Перевела взгляд на ди Сомерса, маг по-прежнему старался делать вид, что он полностью спокоен. Единственный, кто был действительно спокоен, так это Вашеус.

— Что вчера сделала Ева? — задал вопрос ди Рив, вырвав меня из хода рассуждений.

— Ева познакомилась с Костоломом, — спокойно произнес Вашеус.

— Что? — в один голос воскликнули ди Сомерс и ди Рив.

А что такого? Познакомилась мягко сказано. Чуть не загрызла до смерти его сына, так будет честнее.

— Подождите с Костоломом. Меня принцесса эта интересует. Как себе король Трисс представлял ее похищение? — обратилась к мужчинам.

Ди Сомерс с ди Ривом переглянулись, но промолчали.

— Все просто. Господин ди Сомерс готовит побег из тюрьмы, а господин ди Рив под видом своей будущей жены вывозит принцессу из страны. Причем в рекомендациях говориться, что они должны официально объявить о своей помолвке, чтобы она имела полное право покинуть страну, — просветил меня Вашеус.

Вот, значит, почему маги переглядывались. Чародей, понятное дело, сделает все, как сказал король, потому что ему нужно выполнить задание. Вот почему Трисс так спокойно отпустил ди Рива вместе со мной в Северное королевство. Он знал, что мне не понравится объявление об официальной помолвке ди Рива с этой принцессой. А мне это и сейчас не нравилось. Во-первых, потому что король играл не честно; а во-вторых, потому что ... просто потому что. Но если Трисс думал, что это позволит моему решению склониться в его пользу ... На этом месте рассуждений мы с рыськой фыркнули.

— Что там с Костоломом? — прервал затянувшуюся паузу ди Сомерс.

— Вчера сын Костолома случайно сильно ранил девушку, человека. Люк полуоборотень, не стабильный. Ева догнала волка и задушила, — Вашеус говорил спокойно, а у меня перед глазами вставали картины всего произошедшего. — Ева воссоздала ситуацию, при которой Люк неожиданно обернулся и укусил девушку, тем самым подтвердив относительную невиновность полуоборотня.

— Что ты сделала? — подошел ко мне ди Рив.

— Ты же слышал. Воссоздала ситуацию, случившуюся с Люком, — постаралась уйти от ответа.

— Позволила волку укусить себя, — произнес недовольно Вашеус.

— У тебя же не было магии, — недовольно сказал ди Рив.

Возразить на это было нечего, подставилась я сильно. Если бы не магия Вашеуса, до сих пор лежала бы с рваной раной. Моя собственная регенерация так быстро не справилась.

— Еве помог я. Хотя тоже не доволен ее поступком, но именно благодаря этому, мы договорились с бандой Костолома. Теперь они в нашем полном распоряжении, — Вашеус действительно был недоволен, однако, понял сразу все плюсы этой ситуации.

— Ты вернулся к Костолому ночью и обо всем договорился? — с любопытством спросила его, и получила кивок в подтверждение.

— Зачем было так рисковать? — не унимался ди Рив.

— Я не могла поступить иначе, — пожала плечами.

Поправила шарфик на шее, скрывающий свежий розовый шрам. Вашеус внимательно проследил за моими движениями, и в глазах сверкнула красная магия, он поднялся и подошел ко мне.

— Можно тебя попросить носить этот шарф вот так? — произнес Вашеус, наклоняясь ко мне.

Его руки развязали бант, завязанный мной, сложил пополам и в получившуюся петлю просунул вторую часть шарфа. Получилось немного странно, но мило.

— Вот так, — отошел в сторону и посмотрел на шарф.

— Хорошо, мне нравится, — улыбнулась ему.

Пока я млела от внимания Вашеуса ко мне, мужчины собрались вокруг стола, на котором был разложен план тюрьмы. Меня не позвали, но я понимала, что ничем им помочь не смогу. В тюрьмах, их порядках и расположениях не разбиралась, а потому просто не мешала мужчинам. Если нужно провести допрос — это пожалуйста. А вот, как выкрасть принцессу, из тюрьмы не представляла.

— А принцесса согласна с побегом? И вообще она в курсе? — просила мужчин, уловив пару фраз из их разговора.

— Я добился свидания с ней, — ответил мне ди Сомерс.

Кивнула, тогда порядок. А то может девушка не захочет так рисковать своей жизнью. Все же в тюрьме, но живая. Интересно все же, зачем королю Халену принцесса в чужом государстве?

Выработанный план был достаточно сложный и требовал ото всех точного выполнения своих действий. Ди Сомерс на свидании с принцессой постарается рассказать о том, что ее вообще собираются освободить. После этого Вашеус еще раз встречается с Костоломом, объясняет их действия. Банда вытаскивает принцессу, доставляет ее в Собор магических обрядов, где принцессу ждет ди Рив. Там проходит магическая процедура помолвки между чародеем и Олесией. После этого мы все срочно покидаем Северное королевство.

Пришлось признать, что план короля Трисса очень не глуп. Даже то, что принцесса сбежала из-под стражи, но став невестой, почти женой подданного Альзура, она имеет право покинуть страну. Конечно, Союз магов может захотеть вернуть принцессу, ведь зачем-то они ее оставили в живых. И опять возвращаемся к тому же вопросу: чем так ценна эта девушка? Спросить не получилось, мужчины как раз закончили переговоры.

— Сегодня вечером нас пригласили представиться Союзу магов, — сказал ди Сомерс.

Он единственный кто был в курсе официальной части нашей поездки. А ведь мы приехали представлять Академию королевских чародеев, и у нас вопрос был по обмену студентов и преподавателей. С последними событиями как-то забылась официальная версия нашего визита.

— Уже сегодня? — удивился Вашеус.

— Утром пришло приглашение на бал, во время которого мы можем представиться Союзу магов. А дальше как договоримся, — рассказал ди Сомерс.

— Что ж встретимся на балу, — подвел итог беседы Вашеус.

Хозяин пошел провожать нас на выход. Когда мужчины вышли на улицу, Вашеус обнял меня, развернул к себе и поцеловал.

— Ева, не рискуй собой больше, — прошептал маг, прижимая к себе.

Уткнулась счастливым лицом в его грудь, улыбка не сходила с губ. Чувствовала себя сейчас самой счастливой.

— Какого цвета платье будет у тебя на балу? — спросил мужчина.

— Золотое, — ответила ему и улыбнулась.

Интересно, что он задумал? Будет подбирать свой костюм под цвет моего платья? Или еще что-то придумал?

Заинтригованная и со счастливой улыбкой на губах вышла на улицу, где меня ждали оба мага. Мужчины осмотрели меня внимательно, ди Рив недовольно хмыкнул.

С выбором платья было все просто — золотое, как сказала Вашеусу. Вечерних нарядов привезла с собой три, но раз уж сказала цвет, надевать другое не буду. А вот с шарфом пришлось помучиться. Долго перебирала все, что привезла с собой. К золотому вечернему платью ничего не подходило. Со вздохом пришлось признать, что мне нужно бежать в лавку, чтобы купить так необходимый шарф.

В дверь постучали.

— Кто? — спросила через дверь.

— Посылка для госпожи Евы Линс, — раздался мужской голос.

Прежде чем открыть, понюхала внимательно воздух, вроде ничего подозрительного, только после этого распахнула дверь. На пороге стоял посыльный, только не мальчишка, как это было обычно, а мужчина одетый, как слуга, его лицо показалось мне знакомым.

— От кого посылка? — спросила я, не торопясь брать плоскую коробочку.

— От господина Вашеуса, — произнес мужчина, и я вспомнила, где его видела.

Это один из слуг мага, вот почему мне его лицо показалось знакомым, а так же одежда, в которую он был одет. Мужская прислуга в доме мага носила одинаковую форму. И запах не вызвал подозрений.

Мужчина терпеливо ждал, пока я сделаю выводы. Видимо, он уже привык к особенностям оборотней — принюхиваться. Стесняться не стала, наклонилась и понюхала коробочку. Пахло Вашеусом и еще кем-то, возможно продавцом.

— Спасибо, — улыбнулась мужчине и забрала посылку.

В коробочке лежал золотой шарф. Он был из удивительной ткани. На ощупь как хлопок, то есть очень нежный к чувствительной коже, а на вид, будто из кружева. Очень достойный выбор для вечернего платья. Вашеус подумал о том, что рубец от раны очень чувствительный и подобрал такую ткань, чтобы можно было весь вечер провести, одев шарф на шею.

Коляска подкатила к парадному подъезду дворца с золотыми куполами. Вечер, спускающийся на город, по новому окрасил дворец. Все искрилось и переливалось нежно-розовой защитной магией.

У дверей стоял почетный караул, но они выглядели лишь, как украшение, придавая солидности дворцу. Все приглашенные проходили сквозь розоватую дымку все той же защитной магии, именно она осматривала ауры. И в случае опасности просто обволакивала собой подозреваемого.

Я с трепетом вступила в розовое марево. Неизвестно, как была настроена охрана, и на какой момент может среагировать магия. Оба моих сопровождающих шли рядом со мной совершенно спокойно.

Только пройдя охрану, мы предъявили пригласительные на этот бал. Ди Рив подхватил меня под локоть, оставив ди Сомерса одного, повел в зал, где играла музыка. Потом он подхватил одной рукой за талию, почти прижал к себе.

— Потанцуешь со мной? — близко наклонившись ко мне, спросил ди Рив.

123 ... 56789 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх