Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кайл: Твою мать, жиртрест, Айк не заболеет!
Эрик: Прекрасно, если так. Но если вдруг всё пойдёт не так, как ты хочешь? Помнишь, что сказал по этому поводу Булгаков?
Кайл: А кто это?
Эрик: Понятно. В литературе ты не шаришь.
Кайл: Жирный, если мой брат будет умирать, а ты спасёшь ему жизнь — клянусь всем на свете, я буду сосать твои яйца!
Эрик: Да пошёл ты! Мне это неинтересно. Я предпочитаю брюнеток.
Вэнди (с внезапной грустью): Так ты уедешь... И скоро. Действительно, что для тебя наш маленький городок и мы, его скромные обитатели? Когда-нибудь ты вернёшься, во всём блеске силы и славы своей — а иначе и быть не может! — и мы выскочим из домишек хотя бы посмотреть на тебя. И я выскочу. Может, тогда ты взглянешь на меня и вспомнишь этот вечер после дебатов и нескладную девчонку, которая тебя...
Стэн: Хватит! Не желаю этого слушать! Я в туалет.
Кайл: Чел, подожди! Я с тобой.
Эрик (накрывая её ладонь своею): Вэнди, я уеду. Да, уеду — но ты уедешь тоже! И не спорь! Этот городок мал для тебя так же, как и для меня. Птица не должна сидеть в клетке — её удел парить между землёй и небом, широко расправив крылья!
Вэнди (грустно улыбаясь): И, быть может, мы встретимся в этом огромном мире...
Эрик: Если всё как следует спланируем.
Вэнди (улыбается): Ах ты, вечный составитель хитрых планов!
Эрик: Именно. А лучший план встретиться — это и не расставаться. Мы можем уехать вместе.
Вэнди: И то возьмёшь меня с собой?
Эрик: Более того — я без тебя никуда не уеду.
Вэнди: Эрик, чёрт возьми... Как долго я мечтала услышать такие слова... от кого-нибудь! Но никогда бы не подумала, что услышу их от тебя...
Эрик: Иди ко мне.
Вэнди садится к нему на колени, сбрасывает берет, рассыпая по плечам волосы цвета вороньего крыла, которые подобно шатру покрывают их с Эриком головы.
Вэнди: Я пришла. А тебя я одного никуда не отпущу. Иди же и ты ко мне...
Баттерс: Десерт принесли!
Эрик (официантке): У вас есть мышьяк или цианистый калий?
Официантка: Зачем?
Эрик: Для моего друга Баттерса.
Вэнди: Оставь его. Пусть живёт.
Кенни (втихомолку во все глаза наблюдающий за происходящим): Нет, за такое его надо убить, причём мучительно.
Эрик: Тогда давай продолжим...
Баттерс: Я, конечно, дико извиняюсь, но Стэн и Кайл идут сюда.
Вэнди (отшатываясь от Эрика): О боже мой, Стэн!
Эрик: Что-нибудь не так?
Вэнди: Я совсем забыла про Стэна! Я же его девушка, что я делаю? Где моя голова? Я забыла обо всём!
Эрик: Так брось его — и все дела.
Вэнди: Не могу! Это разобьёт его сердце!
Эрик: Если ты этого не сделаешь, ты разобьёшь моё сердце!
Вэнди: Ничего страшного, Картман. Ты сильный — ты переживёшь.
Эрик: Железная логика, мадемуазель Тестабургер.
Стэн (подходя): Вэнди, ты почему такая растрёпанная? Где твой берет?
Кенни: Без берета она куда красивее.
Стэн (окрысившись): Не твоё дело! Она моя девушка, понятно? Я решаю, что ей носить, а что нет!
Эрик: Офигеть. И это меня обвиняют в диктаторских замашках?
Стэн: А ты вообще заткнись, жиробас! У тебя никогда не будет девушки, поэтому не тебе высказывать своё идиотское мнение!
Вэнди: Почему ты так считаешь?
Стэн: Потому что он жирный кусок дерьма! И только полная дура сядет к нему на колени!
Вэнди: Да пошёл ты, Стэн! Я не дура!
Стэн: Чего?!
Эрик (стукнув кулаком по столу): Хватит орать. Сейчас все сядут и будут есть десерт. А кто не желает угомониться — пусть валит отсюда к такой-то матери.
Кенни: А что у нас на десерт?
Эрик: Мороженное со взбитыми сливками и шоколадный торт.
Вэнди: Обожаю! Откуда, ну откуда ты узнал, что я люблю больше всего?
Стэн: Да, действительно, откуда ты узнал то, чего даже я не знаю?
Эрик: Во сне увидел.
Стэн: Тебе снится Вэнди?
Эрик: Почти каждую ночь. (глядя на злящегося Стэна) Впрочем, ты, Стэн, мне тоже часто снишься. (глядя на злящегося Кайла). Ты, Кайл — тоже. Да и остальные одноклассники мне тоже снятся.
Кайл: И что мы делаем в твоих снах?
Эрик (грустно): В основном — умираете.
Кайл: Я и не сомневался, урод!!!
Вэнди (отодвигая тарелку): Эрик, я не могу. Это очень вкусно... но я должна беречь фигуру.
Эрик: У тебя идеальная фигура, Вэнди.
Вэнди: Я хочу, чтобы она такой и осталась.
Стэн: Правильно. Жирная подруга мне не нужна.
Вэнди с возмущением смотрит на него. Стэн игнорирует её взгляд.
Эрик: Один кусочек тебе не повредит. (видя её колебания) А от лишних калорий предлагаю избавиться завтра — сходив всем классом на пруд Старка кататься на коньках!
Вэнди: Эрик, ты умеешь уговорить девушку. (уплетает торт)
Стэн: Жирный, ты ведь даже не умеешь на коньках кататься!
Эрик: Завтра увидим.
Баттерс: Круто! Обожаю кататься на коньках! Что может быть лучше, чем мчаться по льду рядом с верными друзьями!
Эрик: Вот что меня восхищает в Баттерсе — так это незамутнённость.
Ночь. Улица. Фонарь. Сауз-Парк.
Ребята шумною гурьбой идут по улице пустой.
Эрик: ...Вот именно так и были построены пирамиды — данные археологических раскопок подтверждают это со всей очевидностью.
Вэнди: Как интересно! Эрик, расскажи ещё что-нибудь, пожалуйста!
Эрик: Да мы уже пришли — вот твой дом.
Вэнди: Как быстро! Ладно, ребята, дайте нам попрощаться наедине!
Эрик: Без проблем.
Картман берёт за руки Кенни и Кайла и быстро уходит в ночь. Баттерс вприпрыжку скачет за ними. Стэн глупо смотрит на Вэнди.
Вэнди: Эрик, ты не так понял! Я хотела попрощаться с...
Стэн: С кем?
Вэнди: Неважно.
Распахивается дверь.
Миссис Тестабургер: Вэнди, ты опять целуешься с этим толстяком?
Стэн: Что?!
Вэнди: Мама!!!
Миссис Тестабургер: А, это ты, Стэнни! Заходи в дом, выпей с нами чаю. Вэнди, что ты стоишь как вкопанная! Немедленно приглашай своего мальчика в дом! Стэн, если ты устал, может у нас заночуешь?
Вэнди (суёт ему кулак под бок незаметно для мамы): Только пробуй согласиться.
Стэн: Нет, я лучше домой пойду.
Миссис Тестабургер: Заходи к нам почаще, милый, не забывай нас! (дочери) Вэнди, чем ты думаешь?! Будь с ним поласковее, иначе он никогда с тобой не заночует!
Вэнди: Да я и не хочу.
Миссис Тестабургер: Ты что, дура — упускать такой шанс? Марш в свою комнату и подумай над своим поведением!
Вэнди: Ненавижу хиппи.
Дальше ребята идут вчетвером. Баттерс скачет, Кенни бредёт, сгибаясь под тяжестью больших пакетов с едой.
Баттерс: А вот и мой дом! Спасибо, что проводили, пацаны!
Миссис Стотч: Баттерс, немедленно в дом! Ты наказан!
Баттерс: Но за что? Что я такого сделал?
Миссис Стотч: Пока не знаю — надо с отцом посоветоваться.
Мистер Стотч: За то, что не приглашаешь друзей на ужин.
Баттерс: Но я приглашаю! Пацаны, идёмте! А не то мне попадёт!
Кенни: Йаху-у-у!
Эрик: Нет, спасибо. В другой раз.
Картман и Кайл вдвоём.
Кайл: Жирдяй, а ты чего не пошёл ужинать к Баттерсу? Неужели в твоей бездонной утробе закончилось место?
Эрик: Нет, жидяра, не закончилось. Просто я у них однажды ужинал — и мне не понравилось, это был отстой полный.
Кайл: Что, куриные крылышки непрожарены?
Эрик: Нет, с едой там полный порядок. Только вот папаша Баттерса постоянно мечтает о своих голубых дружках и называет жену мужскими именами. (Передразнивая мистера Стотча) Герберт, сладенький мой, передай мне соль! (вновь обычным голосом) А его жена рыдает и запрыгивает на стол, прилаживая петлю к потолку — и меня это несколько напрягает.
Кайл: Да, полный отстой.
Эрик: Баттерс — единственный нормальный человек в этой семье.
Кайл: Да, но у него почти нет шансов вырасти нормальным человеком.
Эрик: Жалко пацана.
Кайл (осознав, что он только что согласился с Картманом): Не ври, жиртрест! Ты никогда никого не жалел!
Эрик: Люди меняются.
Кайл: Только не ты! Что тебя изменило?
Эрик: Сны.
Кайл: Какие?
Эрик: Каждую ночь я вижу один и тот же сон...
Кайл: Как я сосу твои яйца?
Эрик: Да пошёл ты, педик! Я вижу сны про каждого из вас — как вы живёте, как страдаете, как стареете — и как умираете!
Кайл: Не ври! Ты бы только радовался, видя как мы умираем! Для тебя это было бы прикольно!
Эрик: Это и было прикольно — первые несколько сотен раз. А потом... Кайл, видеть из ночи в ночь, как ты рыдаешь на похоронах братишки, как Биби дрожащей рукой пытается попасть шприцем в вену, как Крэйг с Твиком обращаются в щепоть радиоактивного пепла — в этом нет ничего прикольного!!!
Кайл: А что ты чувствуешь?
Эрик: Я чувствую то же, что чувствуете вы! Боль, страдание, отчаяние!
Кайл: А как же радость, счастье, надежда?
Эрик: Этого мне не достаётся — видимо, вы выбираете всё без остатка. Или в нашем мире нет никакой радости и никакой надежды. Каждую ночь я умираю вместе с вами, десятком смертей — после такого трудно радоваться и ещё труднее надеяться!
Кайл: И поэтому ты решил...
Эрик: Да! Я решил всё изменить! Это будет отчаянный бой, самый главный бой в моей жизни — неравный, безнадёжный, с самой природой — против которой спасовали лучшие умы человечества! Но я не отступлю — я всегда добиваюсь своих целей!
Кайл: Тогда скажи — от чего я умру?
Эрик: Ты и правда хочешь это знать?
Кайл: Да. Но если скажешь про СПИД — я тебя убью.
Эрик: Нет, Кайл. Ты умрёшь не от СПИДа и вообще не от болезни.
Кайл: А от чего?
Эрик: Твой самолёт упадёт в Атлантический океан.
Кайл: С чего бы мне летать над Атлантикой?
Эрик: После второго развода ты переедешь в Европу, но будешь иногда навещать Стэна. Собственно говоря, именно Вэнди заставит тебя переехать — она будет не слишком довольна тем, как ты влияешь на её мужа.
Кайл: Так они поженятся?
Эрик: Да.
Кайл: И дети будут?
Эрик: Да. Мальчик. Стэнли-младший.
Кайл: Так какого чёрта ты с ней делаешь?
Эрик: Она будет несчастна со Стэном! Я пытаюсь всё исправить! А главное — я люблю её!
Кайл: А от чего умрёт Баттерс?
Эрик: Рак поджелудочной железы.
Кайл: А Айк?
Эрик: Лейкемия.
Кайл: Биби?
Эрик: Самоубийство.
Кайл: А ты, жиртрест? От чего умрёшь ты?
Эрик: Убийство.
Кайл: И кто тебя убьёт?
Эрик: По-разному. Иногда меня убивает жена, за измену с любовницей, иногда любовница — за измену с женой, иногда Баттерс...
Кайл: А ему-то ты с кем изменяешь?
Эрик: Он — за то, что я дразнил его в школе и он вырос неудачником.
Кайл: А Кенни?
Эрик: А Кенни никогда не умрёт.
Кайл (переводя дыхание): Я не верю тебе, жиробас. Не знаю, с какой целью ты всё это выдумал — но у тебя ничего не выйдет! Да пошёл ты! (уходит)
Эрик (вдогонку): Сам пошёл! Тупой еврей!!! (обратив глаза вверх) Господи Боже, ну почему всё так плохо? Почему мы не можем стать лучше? Почему мы тонем в крови и злобе? Мы же как птицы в клетке, что бьются о прутья, калеча себя и друг друга! Что это за место, в котором мы живём? Ответь!!!
Впереди разгорается свечение. Эрик Картман опускает голову. Перед ним возвышается здание городской больницы и неоновыми огнями сияет её название:
"Дорога в ад".
Дом Картманов.Эрик входит, усталый, измученный и какой-то опустошённый — совсем не похожий на бодрого толстячка, которым он казался ранее.
Лиэн Картман (встречая его у дверей с подносом): Привет, поросёночек! Я тебе испекла твои любимые печенюшки.
Эрик: Спасибо, мама. (Надкусывает печенюшку и опускает её на поднос) Нет времени есть. Где мои коньки?
Лиэн Картман: Зачем они тебе?
Эрик: Я иду на пруд Старка — прямо сейчас.
Лиэн Картман: Зачем?
Эрик: До завтра мне кровь из носу нужно научиться кататься на коньках.
Лиэн Картман: Ох, поросёночек... Я иду с тобой! Буду учить тебя.
Эрик: Спасибо, мама. Ты лучшая мама на свете.
Пруд Старка.Ребята катаются на коньках. Лучше всех ездит Вэнди — вполне профессионально исполняя технические элементы программы фигурного катания. Счастливый Баттерс всё время падает, но не прекращает хохотать. На берегу сидит мрачный Крэйг, нетерпеливо кого-то поджидающий, и Кенни, у которого нет коньков. К ним подходят Картман и Твик с большими рюкзаками и коньками через плечо. Картман необычайно бледен и собран, на боку у него висит акустическая гитара.
Эрик: Привет, пацаны!
Стэн: А я думал, что он уже не придёт.
Кайл: Я тоже думал, что он решил избежать позора.
Крэйг: А я не понял — чего это вы вдвоём ходите, а?
Твик: А-а! Он меня прикончит! Такой стресс, такой стресс!
Эрик: Потому что я зашёл к Твику и купил кофе на всех.
Все: Ура!
Кайл: Толковый план, жирдяй! Ты будешь сидеть на берегу, разливать кофе — и никто не увидит, что ты не умеешь кататься на коньках!
Эрик: Да я катаюсь лучше тебя, жидяра. (быстрыми движениями зашнуровывая коньки) Потому что евреи вообще неспособны хорошо кататься на коньках — у них нет чувства равновесия.
Кайл: Ах ты жирная задница! (со всей возможной скоростью катится к Картману) Это стереотип!
Эрик: Это кто стоит на месте? — То евреи к нам бегут.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |