Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хозяйка гор


Опубликован:
20.08.2014 — 18.06.2016
Аннотация:
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты моя спасительница, — прошептала я, почти повиснув на сестре.

Сквозь дрему я слышала, как она вполголоса ругается, но все равно тащит меня вперед, открывает дверь, сгружает на кровать и ослабляет корсет.

— Люблю тебя, — пробормотала я, окончательно погружаясь в сон.

Очень хотелось спать, но сон не шел. Было душно и вокруг все качалось. Мышцы горели огнем и, как я не старалась, ничто не приносило успокоения. Я ворочалась на кровати, пытаясь найти удобное положение, но лишь комкала шелковые простыни судорожно сжимающимися пальцами и отталкивала подушку. Сквозь полузакрытые глаза я различала яркий свет луны, проникающий через открытое окно, но все остальные предметы расплывались, теряя привычные очертания.

На мгновение я провалилась куда-то, а потом мне приснился прекрасный сон. Южная ночь мягко приняла в свои объятия мое тело и укачивала его в колыбели из лунного света. Я словно лежала на горячем песке, а волны теплого моря накатывали на уставшее тело, принося вместо прохлады непонятный жар.

Волны... они так походили на его руки. И эти руки гладили меня, одновременно освобождая от одежды. Меня целовали его твердые, но такие нежные губы, и казалось, тело воспламеняется и кожа горит, отвечая на эти прикосновения. Кровь заструилась по венам с дикой скоростью, а сердце забилось как ненормальное, отчего стало еще сложнее дышать. Я вздохнула и перевернулась на спину. Приоткрыла глаза и увидела... его. Того, кого я никогда бы не осмелилась даже назвать по имени, ибо он принадлежал моей сестре, не говоря о чем-то большем. Чувство, что я нарушаю все запреты, обрушилось подобно водопаду, напрочь унесло разум и разрушило барьеры морали. И я поддалась... Ведь это был мой сон, а значит, я могла делать все то, на что никогда не решилась бы в реальности. И то, что было под запретом там, разрешалось в моем видении.

Он лежал рядом со мной на кровати, обнаженный по пояс, и с улыбкой смотрел на меня. Недаром я назвала его гигантом при первой встрече. Он подавлял одним только присутствием. Когда он был так близко, то у меня окончательно пропал дар речи, но я позволила себе коснуться кончиками дрожащих пальцев мускулистой груди. Чтобы лучше рассмотреть, я приподнялась на локтях и восхищенно выдохнула. Он снова наклонился ко мне и поцеловал, а я... закрыла глаза от наслаждения и невероятности происходящего.

Потянулась навстречу, негромко застонав, когда почувствовала на невероятно чувствительной груди его руки, немного грубоватые, но так бережно обращающиеся с моим телом, что хотелось мурлыкать от удовольствия и еще сильнее выгибаться, бесстыдно подставляя под его губы и руки те места, что еще оставались обделены вниманием. А когда он нежно гладил шею, кожа, все еще помнившая его первое прикосновение там, где и пряталась родинка, реагировала острее всего. Но он двигался все ниже, поцелуи становились все жарче, пока я не вздрогнула от столь острого чувства, что никогда не испытывала. Голова снова затуманилась, глаза закрылись, руки ухватились за широкие плечи, а пальцы судорожно сжались, царапая ногтями кожу.

Я почти лишилась рассудка от острейшего приступа удовольствия, что никогда раньше не испытывала, а когда немного пришла в себя, то вновь ощутила его губы на своей груди. Запустила пальцы в непокорные волосы и притянула его голову ближе, чтобы и самой иметь возможность целовать. Целовать жарко и страстно, пусть неумело, но показывая, что я чувствую, как приятны мне его прикосновения, как пылает от них мое тело, а еще, чтобы наконец осмелиться тихо прошептать его имя, когда мы оторвались друг от друга, пытаясь отдышаться:

— Индар...

Голос мой звучал хрипло и казался сорванным, но по тому, как сверкнули фиолетовым отсветом чернильные глаза, я поняла, ему нравится слышать свое имя, срывающееся с моих губ. И как только он услышал его, это словно послужило сигналом. Движения изменились и стали жестче. А потом опять — нежными. Я понимала, что он сдерживает себя. Но не хотела этого... Наоборот, страстно желала, чтобы водоворот эмоций и ощущений закрутил меня и накрыл с головой. Было страшно, но я устала бояться. Это мой сон... Здесь никто не осмелится причинить мне вред. Поэтому я просто поцеловала его и хрипло сказала:

— Да...

Он замер, а потом его руки спустились вниз, аккуратно развели бедра, и я почувствовала тяжесть его тела. Я ощущала нечто странное. Сначала неудобство, а затем настолько резкую боль, что я прикусила губу, пытаясь сдержать крик. Перед глазами опять все стало расплываться, и я почти заплакала от обиды. Неужели боль будет преследовать меня и во сне, и наяву?.. Он замер, а затем осторожно начал двигаться. И снова было неприятно, но постепенно это чувство пропадало, сменяясь неожиданным томлением и расслабленностью. Его движения становились все быстрее и яростнее, а охватывающий меня жар все сильнее, пока я снова не выгнулась от удовольствия, шепча его имя. И он вновь целовал... Я отвечала. И желанный водоворот уносил меня туда, где ничто не имело значения, кроме рук и губ, что вновь стали такими нежными, отчего хотелось плакать. И кажется... я и в самом деле плакала... Жаль, что нельзя видеть сны по заказу, особенно такие запретные...

— Жаль, что ты всего лишь мой сон, — прошептала я ему свои мысли, прежде чем провалиться в черный омут очередного забвения....

Просыпалась я крайне тяжело. Голова была настолько тяжелая, что казалась каменной. Я простонала, виня коварное вино. Повернулась на бок и ощутила, что и тело болит так, словно я целый день провела в седле. Впрочем, так оно и было, ведь накануне мы с Сартом ездили за Уордоном. Особенно тянуло поясницу и были напряжены ноги, но одновременно я ощущала непонятную легкость, расслабленность, странную негу и томление. Медленно перекатилась на спину, потянулась. Так уже лучше. Облизала пересохшие и припухшие губы, открыла глаза. Недовольно зажмурилась от яркого света, льющегося в спальню и, тут же подскочила, словно ужаленная, осознавая, что день близится к полудню, а значит, я спала недопустимо долго. Почти ничего не различая спросонья, быстро сдернула с кровати и закрутила вокруг тела простыню, мимолетно удивившись собственной наготе. Замерла от удивления, осознав, что я нахожусь в огромной, недавно отремонтированной спальне с огромной кроватью.

Нахмурилась, припоминая вчерашний вечер. Память услужливо подсказала, что вчера я плохо себя почувствовала из-за слишком большого количества настойки Фло. Но сестра проявила участие и, несмотря на собственный праздник, помогла отвести меня в одну из гостевых комнат, ибо до своего флигеля я попросту бы не дошла.

И тут мне стало стыдно. Я воочию ощутила, как вспыхнули щеки, припоминая сон, и пальцы непроизвольно коснулись неожиданно твердых, видно, искусанных ночью губ. И чем отчетливее в памяти возникали картинки, тем жарче становилось. Теперь понятно, зачем я разделась ночью, если при одном воспоминании дрожь охватывает все тело. Даже сейчас я ощущала тот горьковатый древесный запах, что наполнил собой ночь и все вокруг.

Правду говорят, запретный плод особенно сладок. Но как теперь мне смотреть на лорда Асеро? Я же со стыда сгорю... И все равно это был самый невероятный сон в моей жизни, и когда я вернусь в пансион, он будет еще долго согревать меня.

Вздохнула, еще раз потянулась и нашла взглядом ванную комнату. Никогда не любила ледяной душ, но сейчас он будет кстати.

Включила воду и, встав под упругие струи, прикрыла глаза, позволяя воде омывать тело. Когда в голове немного прояснилось, вымыла волосы, завернулась в пушистое большое полотенце и вышла в спальню. Растерянно посмотрела на платье, что было на мне вчера. Появиться в вечернем наряде днем, к тому же второй раз подряд, было недопустимо с точки зрения этикета, но все же лучше оно, чем простыня. Так что со вздохом надела роскошное одеяние цвета морской волны, намереваясь быстро вернуться в свою комнату и переодеться в привычное светло-серое платье.

Но когда я подошла к двери и открыла ее, то столкнулась с Тельмой, бледной как смерть, за спиной которой стоял мрачный и явно разозленный Хакан. Пока я удивленно переводила взгляд с одного на другую, забыв про обязательный реверанс, седовласый неожиданно начал говорить первым:

— Леди Реймира, лорд Асеро ожидает вас внизу.

— Мира, дорогая, — словно очнулась и защебетала Тельма. — Я понимаю, тебе надо переодеться и привести себя в порядок. Думаю, лорд Асеро отнесется с пониманием к желанию девушки выглядеть достойно...

— Леди Реймира? — вопросительно посмотрел на меня Хакан.

Я растерянно посмотрела на себя, заметив, как немного промокло платье из-за до сих пор влажных волос, и понимала, Тельма говорит мне тоже самое, о чем я думала сама несколько минут назад. Но все же я прекрасно знала цену ее "заботе", и раз она так настаивает на этом, в моих интересах поступить ровно наоборот. В любом случае моя покорность сейчас ничего не изменит. Жена отчима найдет, к чему привязаться, чтобы осуществить свою месть.

— Не думаю, что вправе заставлять ждать лорда Асеро, — тихо сказала я.

По тому, как потеплел взгляд Хакана, поняла, что поступаю правильно. Быстро присела в реверансе и оперлась на предусмотрительно поданную мне руку, разрешая седовласому сопровождать меня вниз.

— Мира, — воскликнула Тельма, а я тут же почувствовала, как пальцы Хакана легли поверх моих и несильно их пожали.

Я улыбнулась, неожиданно решив довериться этому седовласому мужчине, и послушно пошла рядом с ним, надеясь, что скоро все выяснится, и я получу ответы на мои вопросы.

Тельма шла позади, и я чувствовала ее ненависть и злость. Если бы она владела запретным даром магии, то убила бы меня одним взглядом. Удивительно, что у нее его нет, ведь если верить наставницам пансиона, то все демонские отродья обладают магией, а жена отчима, несомненно, была такой. Не знаю, чего я боялась сильнее... Я чуть не споткнулась, но Хакан уверенно шел вперед, поддерживая меня за руку. Он двигался все быстрее, так что к тому моменту, когда мы спустились вниз, я успела немного запыхаться. Последствия вчерашнего вечера давали о себе знать, и я отчетливо осознавала, что мне необходимо срочно привести себя в норму. Но как это сделать, когда тебя практически тащат вниз?

Мы вошли в гостиную, и я поразилась царившей там давящей атмосфере. За тем столом, за которым вчера и подписывали договор, сидел лорд Асеро, хотя и в весьма расслабленной позе, но с каменным выражением лица. Рядом расположился отчим и, судя по всему, он был в ярости. А сбоку стола, в огромном и удобном кресле, развалился Уордон, задумчиво крутя в руках бокал с вином. Флора стояла у стены, опустив голову, невероятно трогательная в легком белом платье и с распущенными волосами.

Я присела в реверансе, продолжая цепляться за руку Хакана, дождалась кивка лорда Асеро, ибо отчим проигнорировал мое приветствие, и встала.

— А вот и последние действующие лица, — усмехнулся лорд и выпрямился. -Реймира, проходите, не робейте и встаньте рядом с вашей сестрой.

Я растерянно взглянула на Хакана, но он отцепил мою руку и подтолкнул меня вперед. Я прикусила губу от волнения и, стараясь не смотреть на лорда, прошла к Флоре. Встала рядом и замерла. Голова все еще шумела, и я никак не могла избавиться от рассеянности, а к ней еще и примешивалось жгучее чувство стыда. Так что я предпочла опустить взгляд и пыталась хоть как-то собрать мысли воедино.

— Невероятная схожесть, не так ли? — задумчиво сказал лорд Асеро, вставая из-за стола и подходя к нам. Сначала постоял напротив Флоры, потом — шагнул ко мне, протянул руку, отвел в сторону волосы, как и вчера в комнате, и коснулся шеи, отчего я задрожала, а мысли перепутались еще сильнее. — И вот вопрос, почему мне предложили только одну, не предоставив возможности выбрать из двух?

— У Реймиры другое предназначение, — пояснил отчим. Я не выдержала и с ужасом на него посмотрела.

— Какое? — уточнил лорд Асеро, продолжая смотреть на нас с Флорой. — Говорите правду, господин Каресер, ибо, если солжете, эта правда сожжет вас дотла.

— Она должна отправиться в Хартанас, — почти простонал отчим и с ненавистью посмотрел на лорда Асеро.

— Кому вы ее продали, господин Каресер? — лорд Асеро теперь пристально смотрел на меня, и я не знала, куда спрятаться от этого взгляда.

— Лорду Дигону, — отчим сжал руку в кулак и поднялся из-за стола.

Лорд Асеро улыбнулся краешком губ, но в глазах промелькнула ненависть.

— Лорд Дигон, — повторил лорд Асеро, добивая ненавистным именем, и снова посмотрел на меня.

А я... мне стало так плохо, как никогда в жизни. До меня наконец дошло, что за фамилия только что прозвучала. Я понимала, еще секунда и позорно потеряю сознание. Вся кровь отхлынула от лица, перед глазами появились черные точки, а рот открылся в безмолвном крике. Я прикусила губу, чтобы не издать ни звука, и отшатнулась назад.

Так вот для кого меня приготовили. Вот только лорд Дигон женат, а значит, мне предназначена роль постельной игрушки в руках человека, при одном упоминании имени которого все девочки в пансионе принимались истово молиться, лишь бы не оказаться в его власти. Судя по тому, как ахнула рядом Фло, имя Дигона было знакомо и ей.

— Реймира, а что скажете вы? — спросил лорд Асеро. — Как вам такая партия?

— Девица послушно выполнит волю своего отца, благодаря за заботу, как и повелевает ей долг, — лениво сообщил Светлейший со своего места. — Я прав, дочь моя?

А я... просто на миг закрыла глаза и постаралась избавиться от комка в горле. Если таково решение Каресера, то тогда, действительно, лучше в петлю.

— Есть несколько моментов, которые могут помешать Реймире выполнить волю господина Каресера, — спустя какое-то время сказал лорд Асеро, развернулся и вернулся обратно на свое место.

— Какое? — полюбопытствовал Уордон.

— Альгер Каресер не имеет на нее никаких прав, — спокойно сообщил лорд Асеро, махнув рукой слуге, чтобы тот налил ему вина.

Некоторое время все молчали, и только лорд Асеро с удовольствием смаковал содержимое своего бокала. А я все не могла понять, что именно сейчас он сказал. Все слова по отдельности были ясны, но вот их смысл вместе...

— Почему? — наконец выдохнул отчим, встал со своего места и подошел к нам с Флорой.

— Потому что я заявляю на нее свои права, — спокойно сообщил ему лорд Асеро и усмехнулся. — Она вполне сможет развлечь меня некоторое время.

Я почти сползла по стене, не в силах поверить в услышанное и... все еще не понимая, что происходит.

— Но договор!..

— В договоре не указано имя, — усмехнулся лорд Асеро. — Альгер, ты не находишь, что это знак судьбы, ну и заодно мы избежим бюрократических проволочек, связанных с оформлением нового?

— Как же так? — выдохнул снова отчим. — Ведь именно на Флоре вы хотели жениться, именно ее мы так старательно воспитывали и готовили к принятию титула...

— Альгер, — покачал головой лорд, — я думал, ты умнее. Увы, я ошибся. Ты прекрасно знал мои требования к невесте и думал, что я не распознаю подмену? Она была хороша, у меня нет слов, чтобы выразить восхищение ее талантами. Возникает вопрос. А знала ли вторая о предназначенной ей роли?

123 ... 56789 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх