Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Руны


Опубликован:
07.07.2013 — 16.01.2016
Аннотация:
В мире магов, людей принято считать обычными никчёмными рабами. А что случится, если Магистров Высшей Касты магов начнут убивать? И убийства будут исполнены при помощи таинственных рун, которые по умолчанию считались лишь человеческой письменностью? И как быть Раисе, человеческой девушке, которая единственная разбирается в этом учении, и которую подозревают в убийствах? А если никто кроме неё больше не знает секретов древних рун? ЗАКОНЧЕНО! ВНИМАНИЕ! Тут вампиров НЕТ! !Убийства есть, а вампиров нет=)Лопать печеньки во время прочтения, не рекомендую, убийства будут кровавые;)! Окончание высылается на почту БЕСПЛАТНО!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сальваторе угрожающе навис надо мной, и протянув руку, ухватил своими длинными пальцами за горло, но не сжал, а лишил возможности отводить взгляд.

— Не лги мне! Кто взломал печать?!

— Мистер Ноа...

— Кто?! — заорал он мне в лицо.

— Никс!

— Никс? Какой к чёрту никс?! Они не умеют взламывать печати! — злобно выплюнул констебль.

— Этот умеет! Он мой друг, Мастер Като купил нас вместе! — выкрикнула я в отчаянии, и Ноа отпустив горло, выпрямился и сложил руки на груди.

— Никс, говоришь, — с притворным спокойствием проговорил маг. — В таком случае, где он?

— Он... он иногда приходит. Он мой друг, — я осмелилась поднять глаза, но тут же была ужалена взглядом. — Поверьте, он ничего дурного не делает.

— Ага.

— Я говорю правду, — обречённо произнесла.

— И каким образом демон вернул способность исчезать? — прищурился Сальваторе. Это уже походило на допрос.

— Я п... помогла.

Сальваторе молчал, ожидая продолжения.

— Руническое клеймо, — призналась, и поспешно добавила, пока он раздумывал: — Прошу вас, я покажу его вам, только не причиняйте ему вред.

Ноа молча смотрел на меня пару минут, и поняла, что он не верит ни единому слову. Я молилась чтобы голос разума подсказал констеблю, что человек не в силах убрать магическую печать, а стало быть я не виновата. Прибью Пятого за взломанную печать! Чёрт бы побрал Даафа с его пьяным темпераментом!

— Чушь, — наконец-то проговорил Сальваторе.

— Что?

— Чушь всё, что ты здесь наговорила. Мастер держит под своей крышей строптивую рабыню, в придачу с демоном, который вернул свою силу? Нонсенс! — он скривился и дёрнул головой, отбросив упавшие на лицо волосы. — А как тебе такой вариант: ты, с помощью своих чёртовых рун взломала печать, чтобы убежать...

— Как вы себе это представляете?! — перепугалась. — Здесь высоко, и к тому же...

— Молчать!

Если бы у меня были уши, я бы их поджала. Сальваторе разъярённо на меня смотрел, а я старалась уменьшиться в размерах. Через некоторое время он начал было что-то говорить, но тут его взгляд наткнулся на что-то за моей спиной.

— Что за...

Я оглянулась и закатила глаза. Ну, всё, приехали.

— Что это? — спросил он, содрав ловца со спинки кровати.

— Ловец снов.

— Я знаю, что это. Что он здесь делает?! — вновь разбушевался охотник.

— Висит, — огрызнулась, но тут же зажала рот ладошкой испугавшись своей дерзости. — Мистер Ноа, не забирайте его, пожалуйста! Он мне нужен!

— Никаких рунических символов в этом доме, ясно? — злобно проговорил он и в секунду спалил ловца дотла на своей ладони.

— Что... зачем вы это сделали?! Я целый день...

— Замолчи.

И вот я вновь под заклятьем немоты, хлопаю ртом, как рыба. Сальваторе, тем временем, подошёл к двери, но на пороге обернулся и вынул из внутреннего кармана знакомый и дорогой моему сердцу мешочек с рунами.

— Не смей лгать мне в моём доме, — отрезал он, и потряс мешочком. — Это останется у меня, понятно?

Он вышел, хлопнув дверью, а я упала на чёрствую подушку в безмолвном рыдании.

Спала я ещё хуже прежнего. Но ко всем прочим бедам, воображение не желало меня щадить, поэтому в ночной кошмар добавился Дааф, который наблюдал за моими страданиями и посмеивался. Чудо сон!

Я сползла с кровати и почувствовала себя совсем разбитой, будто не спала, а бегала на длительные дистанции. Душ немного помог. По крайней мере, отвлёк от ужаса ночи.

Вспомнив, что сегодня мы посетим дворец одного из убитых Магистров, поспешила в столовую. Конечно я не горела желанием ввязываться в эту авантюру и надеялась, что констебля в очередной раз что-либо отвлечёт от возможности побывать в замках Магистров. Хотя бы, к примеру, вчерашний инцидент. Но с другой стороны, раз по словам Сальваторе Дааф некоторое время задержится в этом доме, то мне вовсе не улыбалось оставаться тут без Ноа, когда этот пьяница в любой момент может опять решить "воспользоваться гостеприимством брата". Меня передёрнуло от мерзких воспоминаний, поэтому перед дверями столовой пришлось пару раз глубоко вздохнуть, прежде чем толкнуть их.

К моему великому сожалению, это утро совсем не хотело меня радовать, поскольку оба брата находились там же, и о чём-то лениво переговаривались. Дааф, который в данный момент вальяжно развалился на стуле, в отличии от бодрого брата, уже держал в руке стакан со спиртным. При моём появлении, мужчины оживились. Сальваторе нахмурился, кротко кивнув в приветствии, а Дааф обрадовался, словно увидел рождественский подарок под ёлкой. Я поздоровалась кивком головы, так как по-другому в данный момент не могла и, стараясь держаться спокойно, прошла мимо магов, по возможности не обращая на них внимания. Схватив турку, принялась варить себе кофе.

— Доброе утро, пушистик! — весело проговорил Дааф, а я бросила на него взгляд и отвернулась, чем вызвала улыбку. — А ты её балуешь, брат. Вот уж не ожидал от тебя.

— Она мне не рабыня, — безразлично проговорил Ноа, отхлебнув из чашки, и уткнув нос в утреннюю газету.

— Как тебя зовут, солнце? — проигнорировал брата Дааф и, щёлкнув пальцами, вернул мне голос.

— Послушай-ка брат, — недовольно среагировал на это Ноа, отложив газету, — ты в моём доме отменяешь мои заклятья...

— Твои? А я думал, это я вчера наделал, — заржал тот.

Да, братья были совершенно разными. Вернее, они, конечно, похожи: одинаковый рост, острые черты лица, прямые большие носы. Вот только глаза разные. Если у Ноа чистый зелёный цвет, то глаза Даафа казались мутными, с небольшими мешками и залёгшими синяками от усталости. Хотя, скорее тому виной спиртное. Кроме того, у Даафа волосы чуть ниже плеч, которые сегодня он аккуратно зачесал в хвост. Из-за этого маг казался более худым на фоне брата. Я не могла понять, кто из них старше. Возможно Ноа, поскольку он своей серьёзностью и аристократической выправкой казался намного взрослее брата. Но меня смущало, что у Даафа возле глаз и губ залегли мелкие морщинки. На фоне загорелого лица, они были особенно заметны. Хотя, может быть это из-за того, что он часто щурится и смеётся? Как я поняла он весельчак.

— Так как тебя зовут, солнце? — с лицом примата, получившего банан, переспросил Дааф.

— Раиса, — ответила, бегло глянув на Ноа, но не решаясь подойти ближе, опёрлась на низкий подоконник и поставила на него кружку.

— Раечка, иди к нам, составь компанию, — довольно оскалился Дааф.

— Спасибо мистер, я тут.

Но магу явно не сиделось на месте, поэтому он вскочил и, подойдя ко мне, приобнял за плечи, вынудив подойти к столу.

— Я вчера погорячился малёк, не обессудь... — Я беспомощно уставилась на Сальваторе, ожидая его действий.

— Дааф, отстань от неё, — устало произнёс констебль. — Тебе ведь было сказано, она не рабыня.

Тот вздохнул и, отлепившись от меня, повернулся к брату.

— Ноа, ты что головой стукнулся? С каких пор якшаешься с людьми? — сейчас Дааф был серьёзен, поэтому ещё сильнее напоминал самого Ноа. — Не ты ли мне говорил, что все люди рабы? Не ты ли разрушил...

— Так, стоп! — рявкнул Сальваторе. — Этот человек не мой раб. У неё есть хозяин, хотя это и не твоё дело. И если ты ещё раз до неё дотронешься, двери этого дома закроются для тебя навсегда. И моя защита тоже. Будешь сам разгребать то дерьмо, из которого мне тебя приходится всё время вытаскивать, понял?!

Дааф недолго посверлил брата взглядом, но, не выдержав его, отвернулся, принявшись лазить по полкам. Я же прижухла и внимательно наблюдала за перепалкой магов.

— И выпить нечего, как ты живёшь...

— Дааф, ты понял меня? — не оставлял своего Сальваторе.

— Понял, понял, — отмахнулся тот.

— В глаза! — потребовал Ноа, и Дааф, развернувшись, посмотрел на него.

— Я тебя понял, брат.

Сальваторе удовлетворённо кивнул, и от былого гнева не осталось и следа.

— Допивай кофе, — бросил он мне, — нас ждут дела.

Ещё не отойдя от семейной стычки, я послушно осушила кружку в два глотка и поспешила к выходу из столовой.

— А ты изменился, Ноа, — добродушно бросил нам в след Дааф. — Давненько я у тебя не был.

— Давненько, — согласился Сальваторе, и на его губах шевельнулось подобие улыбки.

Я даже замешкалась. Ну, надо же! Он умеет улыбаться. Скудно, но умеет. Это радует.

Загрузившись в кэб, мы вновь поехали неизвестно куда. Моего терпения хватило примерно на пару минут.

— Можно спросить?

— Валяй, — констебль явно не удивился моему любопытству.

— А можно два вопроса? — осмелела я, заметив, что Сальваторе больше не гневается на меня за вчерашнее. И чтобы закрепить успех, стоило попробовать его разговорить, или, хотя бы, немного задобрить.

— Спрашивай.

— Мы едем в замок одного из Магистров?

— Да, — ответил он, не поясняя больше ничего. Я же достала из кармана кепку и водрузив её на голову, старалась не нервничать от мыслей о предстоящем.

— Так. Второй вопрос...

Сальваторе хмыкнул и глянул на меня.

— Ой, договоришься ты как-нибудь...

— Дааф он... — продолжила я. — Вы не очень ладите с братом?

— Наблюдательная какая, — отозвался он. — Он отрёкся от семьи.

— Почему? — Моему удивлению не было границ.

— Это третий вопрос, — отрезал Сальваторе.

Скотина! Пропала надежда на примирение.

— Когда думаешь обо мне всякие гадости, соизволь хотя бы отвернуться, — насмешливо проговорил охотник, на что я обиженно нахмурилась и, отвернувшись, уставилась в окно.

Дважды скотина.

Около часа мы ехали молча, а когда сил находиться под пристальным взглядом режущих зелёных глаз уже не было, экипаж неожиданно остановился.

— Прибыли. На выход, — сообщил Сальваторе и первым вышел из кареты.

Я спрыгнула с подножки на брусчатку и подняла глаза. Вот это да! Ранее мне не приходилось видеть такие огроменные сооружения. Да ни один человек не видел подобного, ведь даже прислуга у Магистров — маги низшей касты.

Высокий замок тремя острыми башнями-шпилями уходил в небо, а с его каменных выступов, из стен, на путников взирала охрана. Охотники низшего ранга Первой касты. На кованных воротах, что преграждали вход во двор замка, развевались зелёно-красные флаги с символом магистратуры — драконом, нападающим на льва. Я поёжилась и спряталась за Сальваторе, машинально ухватившись за полу его плаща.

— Смелее, — проговорил он и двинулся к воротам широким, властным шагом.

— Смелее... легко сказать, — пробубнила я и засеменила следом, продолжая прятаться за спиной. Благо ростом едва ли дохожу до его груди.

Нас, не останавливая, пропустили через главные ворота, при этом каждый встречный на пути маг кланялся Сальваторе, демонстрируя свой знак. Тот делал вид, что не замечает приветствий. Настоящий сноб. А когда мы ступили в парадную залу замка, то я превратилась в огромные глаза и как завороженная оглядывала всё увиденное, а посмотреть было на что! Мастер Като, конечно, занимает довольно высокое звание среди мастеров, и мы живём в музее-библиотеке, но то, что увидела здесь, было выше моего понимания. Отделка, скульптуры, ковры и убранство буквально кричали о богатстве, власти, и, в то же время, о великолепном вкусе хозяина. Вернее будет сказать, о вкусе тех, кто обставлял холл.

Я задержалась у одной скульптуры. Она была выполнена из глины, но так искусно, что невозможно было удержать вздох восхищения. Это крылатое создание неизвестный мне скульптор запечатлел стоящим на задних лапах, выгнувшим спину и широко раскрывшим пасть, так, что можно было рассмотреть короткие острые зубы. Всё было выделано со знанием дела, с любовью к деталям: еле заметная чешуя на коротком хвосте, прожилки на узеньких кожистых крыльях, хрупкие суставы и острые когти. Создавалось впечатление, что дракон вот-вот повернёт голову и посмотрит на меня.

— Какая красота... — прошептала с придыханием.

— Рая! Чего ты там копаешься?! — рявкнул Сальваторе так, что от неожиданности я подпрыгнула, чуть не столкнув статую с подставки, а затем, досадуя на себя, почти бегом последовала за Ноа по лестнице, ведущей на второй этаж.

— Красиво тут, — захотелось мне как-то оправдать себя.

Ноа оставил мою реплику без замечаний.

— Это замок Магистра Волдо, — начал Сальваторе, когда мы остановились у массивной двери. — Весь этот этаж занимают его покои, и если ты внимательно читала документы, которые я тебе дал...

— Я внимательно читала, — гордо вздёрнула я подбородок, — и помню, как он погиб.

Ноа одобрительно кивнул и толкнул дверь.

Как и следовало ожидать, покои Магистра были великолепием воплоти, но мне нельзя было отвлекаться на блёстки. Кроме того, не следовало забывать, что это место отмечено смертью.

— Взгляни на это, — проговорил Сальваторе, кивнув на дверной косяк. — Это руны?

Я обернулась и заметила непонятные, хаотично вырезанные палочки по периметру всего дверного откоса. Приглядевшись, покачала головой.

— Нет. Это точно не руны. Напоминают рэйки, но это не они. Я бы сказала, что это рисовал обезумивший человек, верящий в то, что они его спасут.

Ноа кивнул и прошёл в гостиную, остановившись посредине комнаты и ожидая, когда я огляжу помещение "свежим" взглядом. Я же не спешила.

Обстоятельно осматриваясь, не нашла в помещении никаких следов рун. Я намеренно обходила стороной кресло напротив камина, где обнаружили труп Магистра — мне было неприятно находиться рядом с ним. Далее мы осмотрели его спальню, но и там не нашли ничего, кроме следов крови помощника магистра на стене, которому не повезло испробовать на себе заклятье мучительной смерти. После этой комнаты мне стало дурно, поэтому вылетела оттуда пулей, сообщив Сальваторе, что там нет ничего для нас важного. По крайней мере, я не углядела там следов рун.

А вот в кабинете Магистра было намного интереснее. Множество книг, ни на одной из которых не было ни пылинки, и огромный дубовый стол с одинокой яркой лампой. Я осмотрела каждый закуток кабинета, бегло пролистала книги и, наконец остановилась около стола. Сальваторе внимательно за мной наблюдал. Затем уселась в кресло Магистра и задумалась.

— Знаете, мистер Ноа, — проговорила, оглядывая многочисленные шкафчики под столом, — у нас в музее были подобные антикварные столы. — Я подалась вперёд, погладив приятную отполированную поверхность. — Древние часто устраивали в них тайники.

Опустив руки под стол, стала искать небольшое углубление. Не нащупав того что ожидала найти, полностью залезла под столешницу и, наконец, наткнулась на еле заметную неровность.

— Вот оно!

Но мои пальцы были слишком малы для такого массивного стола. Когда я высунула из-под него голову, то стукнулась лбом о лоб Сальваторе. Мы дружно ойкнули и потёрли ушибленные места. И как он так быстро подошёл?

— Извините... — смутилась я, и подобно змее выползая из-под стола, старалась не коснуться констебля.

123 ... 56789 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх