Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Люди Сэйфхолда


Опубликован:
15.11.2022 — 17.11.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Перечень действующих лиц серии романов Дэвида Вебера о планете Сэйфхолд
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Кастнир, имя не упомянуто, генерал, королевский доларский флот — командующий береговой артиллерией КДФ, Рейгейр, залив Сарам, провинция Стен, Северный Харчонг, КГТ.

Квейду, барон — см. Чжейло Лоран.

Квейл, Тимити, главстаршина, имперский чарисийский флот — помощник боцмана КЕВ "Дестини", 54, НПО.

Квентин, Брейсин — младший сын Тимана Квентина, после смерти отца срывает сделку по финансовому оздоровлению Дома Квентин, агент по распространению облигаций консорциума канала Силкия, один из инициаторов и главный участник крупномасштабной экономической диверсии в Сиддармарке, после которой сбегает в Деснейр, СИО.

Квентин, Донирт, барон Тэнлир-Кип, коммодор, княжеский корисандский флот — один из командиров эскадр герцога Блэк-Уотера, УРА.

Квентин, Линейл, епископ, армия Бога — командир дивизии "Сент-Юра", армия Силман, ДВОА.

Квентин, Мартин — погибший старший сын Тимана Квентина, его очевидный наследник при жизни, СИО.

Квентин, Оуэйн — ведущий сотрудник Дома Квентин, сын Мартина Квентина, внук Тимана Квентина, НПО; после срыва сделки по оздоровлению Дома Квентин эмигрирует в Чарис вместе с семьей, СИО.

Квентин, Тиман — бывший глава Дома Квентин, одного из крупнейших, если не самого крупного банковско-инвестиционного картеля республики Сиддармарк. Лорд-протектор Грейгор занимал место в совете директоров Дома Квентин, а картель управлял государственным монетным двором в Сиддар-Сити. Тиман Квентин вырабатывал меры экономического сопротивления инквизиции, РЦ; он использовал ресурсы картеля и свои связи для победы в войне, его смерть после окончания джихада привела к упадку Дома Квентин, благополучие которого было подорвано войной, что сказалось на устойчивости банковской системы республики, СИО.

Квилл, Зитан, отец — верховный священник ордена Бедар, настоятель хосписа святой Бедар, главного приюта для бездомных, город Зион, НПО; поддержал восстание против инквизиции, КГТ.

Квифэн, Кингсвэн — владелец фермы вблизи долины Чиндук, провинция Тигелкэмп, Северный Харчонг, СИО.

Кво, Йондук, рядовой — солдат взвода сержанта Юнчжи Тейяна, ополчение Тэнгвина Сингпу, долина Чиндук, провинция Тигелкэмп, Северный Харчонг, СИО.

Квэйзинифски, имя не указано, капитан, имперская чарисийская армия — командир роты, 97-й инженерный полк, армия Тарика, Сиддармарк, КГТ.

Кейдан, Рейкау, капитан мечей, имперская харчонгская армия — командир батареи Сент-Термин, остров Бассет, залив Сарам, провинция Стен, Харчонгская империя, КГТ.

Кейли, Жилберт, капитан, королевский флот Таро — командир галеры "Кинг Горджа II", флаг-капитан барона Уайт-Форда, УРА; имперский чарисийский флот, командир КЕВ "Форчен", 58; флаг-капитан барона Уайт-Форда, ЧМА.

Кейли, Брустейр, майор, королевская доларская армия — командир 3-й роты, пехотный полк Охиджинса, доларский компонент, армия Шайло, ЧМА.

Кейлит, Кейл — заместитель майора Бориса Садлира, Сиддар-Сити, НПО.

Кейлит, Рейман, капрал, королевская доларская армия — командир 1-го отделения, 2-й взвод, 5-я рота, полк Шелдина, армия Сиридан, ДВОА.

Кейлит, Чарлз, отец — верховный священник-шулерит, старший капеллан Гортика Нибара, дивизия "Лэнгхорн", интендант армии Фейркин, ДВОА.

Кейлуирт, Жейк, майор, имперская чарисийская армия — командир 4-го батальона, 6-й полк ИЧА, ЧМА.

Кейри, Трейвир — сторонник Храма, богатый торговец и землевладелец, графство Стивин, РЦ; соучастник покушения на императрицу Шарлиэн, РУЕ.

Кейрмин, Томис, капитан, королевская делфиракская армия — один из офицеров сэра Вика Лэйкира, гарнизон Фирейда, РЦ.

Кейси, Фрэнсис — один из величайших композиторов республики Сиддармарк, написавший, среди многих других произведений, "Битву при Кармейке", посвященную одной из крупнейших побед Сиддармарка над Деснейрской империей, ЧМА.

Кейтс, Барнэбей, капитан, имперская чарисийская морская пехота — командир подразделения морской пехоты, КЕВ "Скуал", 36, НПО.

Кейтсуирт, Канир, епископ воинствующий, армия Бога — чихирит ордена Меча, бывший офицер храмовой стражи; командующий западной колонной армии Бога, вторгшейся в Сиддармарк через провинцию Уэстмарч, ВТГ; командующий армией Гласьер-Харт, ЧМА; отдает приказ о капитуляции разбитой армии Гласьер-Харт, ДВОА.

Кестейр, Ардин, мадам — замужняя дочь архиепископа Мейкела Стейнейра, РЦ.

Кестейр, Лейринк, сэр — зять архиепископа Мейкела Стейнейра, РЦ.

Кивлокин, Банивил, герцог Лантерн-Уок — чисхолмский аристократ, участник антиимперского заговора, КГТ.

Кивлокин, Карилин — дочь Маргрит и Банивила Кивлокина, КГТ.

Кивлокин, Маргрит, герцогиня Лантерн-Уок — жена Банивила Кивлокина, КГТ.

Килман, Дейвин, лейтенант, имперский чарисийский флот — первый лейтенант парусного броненосца КЕВ "Тандерер", 30, ЧМА, ДВОА; лейтенант-коммандер, начальник штаба коммодора сэра Абата Брустейра, КГТ.

Килмор, Сейлис — мажордом княжеского дворца, Мэнчир, Корисанда, СИО.

Килпейтрик, Адем, майор, королевская доларская армия — офицер связи, советник командира батареи Сент-Чарлз, Рейгейр, залив Сарам, провинция Стен, Харчонгская империя, КГТ.

Килхол — ротвейлер графа Лок-Айленда, РЦ.

Кингсфирд, Хааралд, рядовой, имперская чарисийская армия — солдат 3-го отделения 1-го взвода, 4-я рота, 8-й полк, 4-я пехотная бригада, армия Тесмар, КГТ.

Киндирмин, Жастин — вынужденный эмигрировать бывший сержант храмовой стражи в Зионе, ныне помощник садовника аббатства святой Карминситы, остров Грин-Три, КГТ.

Киндирс, Жэксин ("Жэкки"), рядовой, армия Бога — кавалерист 1-го взвода, рота А, 191-й кавалерийский полк, ДВОА.

Кинкейд, Салэйван, бригадный генерал, имперская чарисийская армия — главный артиллерист сэра Бартина Самирсита, армия Нью-Нортленд; младший брат графа Шейна, ДВОА.

Киплинджир, Джиффри, лейтенант, имперский чарисийский флот — второй лейтенант парового броненосца КЕВ "Ривербенд", 22, КГТ.

Кир, Грейм, сэр, барон Фирнэч — старший помощник герцога Харлесса; в 896 году ему двадцать семь лет, темные волосы, карие глаза, несколько броский красавчик; двоюродный брат герцога Трейхоса и внучатый племянник герцога Харлесса, ЧМА.

Кирбиш, Брайан, полковник, ополчение сторонников Храма — командир 3-го Мейдинбергского полка, гарнизон форта Тейрис, провинция Шайло, ЧМА.

Кирбиш, Данел — командир стражи герцога Блэк-Хорс, командир вооруженного отряда мятежников, направленного для захвата восточной части графства Чешир, Чисхолм, КГТ.

Кирст, Оуэйн — сторонник Храма, мэр Фейркина, провинция Нью-Нортленд, Сиддармарк, ВТГ.

Кларик, Илейн, герцогиня Сирэйбор — жена Кинта Кларика, участница чарисийского внутреннего круга, СИО.

Кларик, Кинт, королевская чарисийская морская пехота — майор, автор учебной программы КЧМП, УРА; бригадный генерал, командир 3-й бригады КЧМП, барон Грин-Вэлли, РУЕ; переведен в имперскую чарисийскую армию, генерал, советник герцога Истшера, участник внутреннего чарисийского круга, НК; исполняющий обязанности вице-короля Зибедии, НПО; командующий усиленной 2-й бригадой ИЧА в Сиддармарке, ВТГ; командующий армией Мидхолд, ЧМА; командующий армией Тарика, КГТ; герцог Сирэйбор, командующий ИЧА после "смерти" герцога Истшера, женат на Илейн Адимс, СИО.

Кларксейн, Тиман, капитан, имперский чарисийский флот — командир КЕВ "Тэлизмен", 54, НПО.

Кларксин, Брадрик, сержант, королевская доларская армия — старший сержант 4-го взвода, 2-я рота, пехотный полк Хиртато, армия Сиридан, КГТ.

Клауд-Шэдоу, барон — см. Божин Ко.

Клейбирн, Жэймс, генерал, ополчение лоялистов Храма — командир гарнизона Сэнджир к югу от Эйванстина, провинция Клифф-Пик, ДВОА.

Клейринс, Хейнри, капитан, армия республики Сиддармарк — исполняющий обязанности командира 3-й роты, 37-й пехотный полк АРС, ВТГ.

Клейруотир, имя не указано, майор, королевская доларская стража — старший офицер стражи, СИО.

Клейтин, Сэмил, полковник, имперская чарисийская армия — командир 26-го пехотного полка, 13-я пехотная бригада, 7-я пехотная дивизия ИЧА, ЧМА.

Клейтин, Филип, лейтенант, имперская чарисийская армия — командир 3-го взвода, 4-я рота, 8-й полк, 4-я пехотная бригада, армия Тесмар, КГТ.

Климинс, Жиром, отец — верховный священник-шулерит, глава администрации епископа Уилбира Эдуирдса, генерал-инквизитора оккупированных армией Церкви территорий, ЧМА; глава суда инквизиции над отцом Кунимичу Рустадом, ДВОА.

Климинс, имя не указано, капитан, королевский доларский флот — командир винтовой галеры КЕВ "Мейс", КГТ.

Климинс, Картир, лейтенант, королевская доларская армия — командир 2-го взвода, 4-я рота, полк Хиндирсина, армия Сиридан, КГТ.

Климинт, Брейсин — торговец, владелец киоска, соседнего с киоском семьи Томпсин, рынок города Силик, провинция Уэстмарч, Сиддармарк, СИО.

Климинт, Зандру, майор, имперская чарисийская армия — командир 1-го батальона, 7-й полк, 4-я пехотная бригада ИЧА, ЧМА.

Климинт, имя не упомянуто, лейтенант-коммандер, имперский чарисийский флот — штурман броненосного крейсера КЕВ "Крэг-Рич", СИО.

Климинт, Хейнрик, генерал, армия республики Сиддармарк — командующий наступающей с реки Хилдермосс частью армии Тарика, Сиддармарк, КГТ.

Климинти, Хейрам, сержант, королевская доларская армия — сержант 2-го взвода, 4-я рота, полк Хиндирсина, армия Сиридан, КГТ.

Клинкскейл, Жирид, сэр, баронет Глинфирд, полковник, имперская деснейрская армия — командир полка легкой кавалерии ИДА, кавалерийское крыло, армия Шайло, ЧМА.

Клинмивлир, Джирдин, мастер, королевский доларский флот — старший артиллерист брига КЕВ "Серпент", 22, КГТ.

Клинтан, Жонэтин, мастер — бывший мастер-оружейник, супервайзер Мейкелбергского завода стрелкового оружия, недовольный снижением роли гильдий в Чисхолме, участник антиимперского заговора, КГТ.

Клинтан, Жэспар, викарий — великий инквизитор Церкви Ожидания Господнего, один из так называемой храмовой четверки, особо недоволен усилением роли Чариса, инициирует осуждение и казнь архиепископа Чариса Эрейка Динниса, подталкивает храмовую четверку к военному решению проблемы Чариса, УРА; ради укрепления своей личной власти арестует и предает казни реформистов высшего духовенства и их семьи, инициирует объявление джихада, НК; силами инквизиции и храмовой стражи готовит широкомасштабное восстание, бунты и вооруженные мятежи лоялистов Храма в республике Сиддармарк, НПО; устраивает концентрационные лагеря смерти в Сиддармарке, ВТГ, террором усиливает власть и контроль инквизиции, ДВОА; свергнут в результате стихийного восстания в Зионе, поддержанного храмовой стражей и армией, предан суду и казнен за многочисленные преступления, КГТ.

Клинтан, Хейрим, лейтенант, имперская чарисийская армия — командир взвода поддержки, 1-й батальон, 2-й полк ИЧА, ВТГ.

Клиффирд, Канир, майор, имперская чарисийская армия — заместитель командира 6-го полка ИЧА, ЧМА.

Клиффирд, имя не указано, капрал, имперская чарисийская армия — командир отделения 2-го взвода, 1-я рота, 1-й батальон, 2-й разведывательно-снайперский полк ИЧА, армия Тесмар, КГТ.

Княгиня Оливия — см. Оливия Бейц.

Княгиня-консорт Бетни — см. Бетни Велэско.

Княжич Травис — см. Травис Бейц.

Княжна Айрис — см. Айрис Жоржет Мара Дейкин Эплин-Армак.

Княжна Филейз — см. Филейз Бейц.

Князь Гектор — см. Гектор Дейкин.

Князь Григори — см. Григори Велэско.

Князь Дейвин — см. Дейвин Данилд Марак Зошья Дейкин.

Князь Жона — см. Жона Радригиз.

Князь Нарман Гарейт — см. Нарман Гарейт Бейц.

Князь Нарман II — см. Нарман Хэнбил Грейм Бейц.

Князь Стивин — см. Стивин Хеттсин.

Ко, Божин, барон Клауд-Шэдоу — губернатор провинции Швей, империя Харчонг, ДВОА; — упомянут только по титулу.

Колмин, Бойк, капрал, имперская чарисийская стража — один из старших охранников Кэйлеба Армака на императорской охоте, СИО.

Колмин, Льюк, сэр, граф Шарпфилд, адмирал, королевский чисхолмский флот, затем имперский чарисийский флот — командующий флотом королевы Шарлиэн, УРА; второй по старшинству адмирал ИЧФ, НПО; командир эскадры ИЧФ в заливе Долар, ЧМА, командующий силами ИЧФ в заливе Долар, КГТ.

Колчист, барон — см. Виктир Тринтин.

Комэндорски, Стивин, полковник, армия республики Сиддармарк — главный артиллерист армии Хилдермосс, ДВОА.

Корби, Линейл, мичман, королевский чарисийский флот — старший мичман КЕВ "Дреднот", 54, УРА.

Корис, граф — см. Филип Азгуд.

Королева Исбелл — ранее правившая королева Чисхолма, свергнутая и убитая в пользу правителя-мужчины, РЦ.

Королева Мейил — см. Мейил Нью.

Королева Мэтилда, затем королева-мать Мэтилда — см. Мэтилда Барнс.

Королева Шарлиэн — см. Шарлиэн Армак.

Королева-консорт Хейлин — см. Хейлин Рейно.

Король Горджа III — см. Горджа Нью.

Король Жэймс II — см. Жэймс Оливир Рейно.

Король Кэйлеб II — см. Кэйлеб Армак.

Король Ранилд IV — см. Ранилд Барнс.

Король Хааралд VII — см. Хааралд Армак.

Кортасар, Коди — прообраз сейджина святого Коди, бывший старший сержант морской пехоты Земной Федерации, инструктор по боевым единоборствам и рукопашному бою, бывший Адам анклава Зион, мобилизован и обучен Церковью как сейджин для войны против падших, отличился в войне, убит сторонниками Церкви из-за сомнений в причинах войны, вычеркнут из списков святых, ДВОА.

Кортасар, Сандра — погибшая жена Коди Кортасара, Ева анклава Зион, ДВОА.

Кортез, Жордин, лейтенант-коммандер, королевский доларский флот — заместитель командира артиллерийских батарей, остров Рекерс, залив Долар, КГТ.

Кортез, Хейрам, барон Уиндборн — министр финансов королевства Долар, КГТ.

Корэйзан, Эйнгус, сержант, армия Бога — сержант взвода лейтенанта Энсина Мэйхэфи, охрана этапируемого лагеря Тейрек, ДВОА.

Крагейр, Жэйсин, лейтенант, имперский чарисийский флот — второй лейтенант КЕВ "Дансер", 56, НПО.

Крал, Андейр, капитан, королевский доларский флот — командир КЕВ "Бедар", 42, НПО; адмирал, командующий гарнизоном, остров Кло, ЧМА.

Кранстин, Лейрмант ("Тень"), капрал, армия Бога — командир отделения 1-го взвода, рота А, 191-й кавалерийский полк, ДВОА.

Крестмин, Бинжэймин, полковник, армия Бога — командующий лагерем номер четыре, могущественное воинство Бога и архангелов, герцогство Гвинт, ЧМА.

Крефт, Маряно — глава гильдии кораблестроителей, противник лорда-протектора Климинта Миллира, Сиддар-Сити, СИО.

Кристифир, Адрин, бригадный генерал, имперская чарисийская армия — командир 7-й пехотной бригады ИЧА, армия Мидхолд, ДВОА.

Кристифирсин, Эйлик — начальник производства ночной смены, цех пистолетов и винтовок, завод Делтак, ЧМА.

Кристл-Скай, барон — см. Уиншинг Пан.

Кристл-Скай, граф — см. Мазванг Линк.

Кристл-Фаунтин, барон — см. Таншвун Чжэн-чи.

123 ... 56789 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх