— Имена и должности. Сейчас же. Иначе вернем тебе в рот распорки.
Данталли всхлипнул, стараясь сфокусировать зрение не безжалостных жрецах.
— Да… Даниэль Милс. Член городского совета Дарна.
— Ваш лидер?
Бенедикт нахмурился, вспоминая множество разговоров на тему того, насколько тщательно сейчас ведутся проверки, чтобы раскрывать данталли, пытающихся пробиться к высоким постам.
— Нет лидера… но Даниэль… иногда берется за это. Воды, пожалуйста.
— Сначала имена, Жюскин.
Пленник громко всхлипнул. Тело его била мелкая дрожь.
— Есть… — он замялся, словно из последних сил боролся с собой. — Есть два брата. Ран и Эрнст Казави. Близнецы. В Дарне работали в подмастерьях у кузнеца. Еще… Конрад Делисс. Хороший плотник. Деллиг Нейден, он… вроде как, был знатных кровей… чем занимается, я толком никогда не понимал. Брался за мелкую и необременительную работу, нигде подолгу не задерживался. Рахиль Волой… женщина средних лет. Прачка. Эндри Краввер, искусный фехтовальщик, хороший стрелок. В Дарне давал уроки фехтования. Томас Корт, мастер кукольных дел… у него свой передвижной кукольный театр. Мейзнер Хайс. Тоже знатных кровей, хорошо обращается с оружием, хорошо обучен. В городской совет Дарна не рискнул идти, работал переписчиком книг. Сайен Аргер, лекарь-самоучка. И… Ян Барнс, занимается резьбой по дереву. Прошу вас, мы ведь никому не причиняли зла, жрец Колер…
— Это одиннадцать, — холодно перебил Бенедикт. — С тобой — двенадцать. Кого ты не назвал, Жюскин?
— Я…
— Иммар, — спокойно окликнул жрец.
— Нет, прошу! Не надо больше. Я… скажу… Цая. Цая Дзеро.
Колер нахмурился.
— Дзеро, говоришь? Родом из Растии?
В измученных глазах Жюскина мелькнула неподдельная боль.
— Вы убили ее семью.
— А девчонке удалось сбежать, — безразлично кивнул Бенедикт. Несколько секунд он молчал, затем небрежно обернулся к Ланкарту. — Проверяй, что хотел.
Лишь теперь он рассмотрел своего ученика, слабой походкой шагнувшего в луч света, и лицо его вытянулось. Причиной послужило не то, что Киллиан выглядел так, будто его действительно едва подняли из могилы — на нем не было ни одного защитного красного элемента.
— Проклятье! — прошипел Колер, тут же становясь между молодым человеком и пленным данталли. — Будь ты проклят, Ланкарт, немедленно…
— Успокойся, Колер, — махнул рукой некромант. — Я знаю, отчего ты переполошился, но причин для беспокойства нет.
— Ты в своем уме? Харт, покинь помещение!
— Все в порядке, Бенедикт, — предательски слабым голосом произнес Киллиан, медленно выходя в тусклый круг света фонаря и попадая в поле зрение изможденного и перепуганного пленника, столкнувшись с ним взглядами. — Посмотри на меня.
Несколько мгновений Жюскин и вправду смотрел. Однако казалось, что сосредоточить взгляд на молодом жреце он отчего-то не может.
Сердце гулко ударило в грудь Харта изнутри.
«Не видит… он не может меня разглядеть…» — мелькнула одновременно победная и пугающая мысль.
— Попытайся взять меня под контроль, — лишенным эмоций, тихим голосом произнес Киллиан, медленно и осторожно опустившись на корточки рядом с пленником.
— Харт, — напряженно нахмурился Бенедикт, но молодой жрец не обратил внимания на предупредительный тон наставника.
— На мне нет защиты. Если возьмешь меня под контроль, я стану твоей марионеткой и помогу тебе выбраться отсюда. Используй нити.
Видят боги, Жюскин пытался. Пусть это предложение и показалось ему слишком хорошим, чтобы быть правдой, он понадеялся, что Тарт благословила его и действительно предоставила шанс выбраться. Но контуры молодого человека, на котором и впрямь не было ничего красного, почему-то расплывались… будто свет фонаря вокруг него был слишком ярок — настолько, что от него жгло глаза.
Глаза действительно жгло, и дело было не в пролитых на пытках слезах и даже не в смертельной, болезненной усталости. Нити попросту не видели, за что зацепиться. Черты внешности Харта казались вполне ясными, но стоило попытаться сконцентрироваться на них, как он словно терялся из виду, одновременно оставаясь на месте.
Повторять свою команду Киллиан не стал. С ускоренно бьющимся сердцем он смотрел прямо в глаза данталли и ждал, когда собственное тело перестанет ему подчиняться, но ничего не происходило.
— Потрясающе, — выдохнул Ланкарт, воодушевленно соединив подушечки пальцев. — Результат превзошел все ожидания. Он стоил таких стараний, этот мальчишка!
— Я не могу… — выдохнул Жюскин, смаргивая слезы. — Что… что ты такое?! Я не могу… на тебе нет красного, Боги, но я не могу!
Киллиан продолжал смотреть в глаза данталли, чувствуя, как взгляд наставника буравит ему затылок.
— Бенедикт, я хотел бы остаться на продолжении допроса, если вы позволите, — холодно произнес он, не поворачиваясь к Колеру. — Как видите, защита мне не требуется.
Задавать вопросы было не место и не время, Бенедикт это знал, хотя в голове строились самые разные предположения.
— Оставайся, — почти безразлично произнес он.
— Боги! — жалобно воскликнул Жюскин. — Я ведь все сказал! Умоляю…
Ланкарт сделал несколько шагов к Бенедикту.
— Посоветую тебе пока что не увлекаться пытками слишком сильно, Колер. Тот эликсир, что я изготовил, еще следует проверить на этом данталли.
— Не увлекусь…
Глоссарий
Аггрефьеры (вестники беды) — вид иных существ, широко распространенных вблизи погостов, мест побоищ, в отдаленных уголках Арреды. Имеют иммунитет к любой болезни, продолжительность жизни схожа с человеческой. Люди опасаются аггрефьеров, т.к. считают их вестниками беды и воспевателями смерти. Считается, что аггрефьеры восхваляют и прославляют смерть истошным воплем. Их особой способностью является предвидение смерти.
Аркалы (пожиратели боли) — вид иных существ, населяющих Арреду. Внешне неотличимы от людей, но обладают способностью поглощать чужую боль и видеть ее причины. О своих возможностях знают с рождения, не нуждаются в обучении. Их воздействие сопровождается красным свечением. Сами к боли невосприимчивы, неспособны ее испытывать. Аркалы опасны тем, что могут как забирать чужие страдания, так и передавать их. В темные времена Арреды считались мастерами пыток.
Арреда — согласно легендам, так боги, правящие на земле, называли свои владения до изгнания. Сейчас Арредой принято называть все известные земли мира.
Венсель — в пантеоне богов Арреды считается божеством, ответственным за выздоровление и исцеление. Ходят легенды, что именно рука этого божества наградила хаффрубов способностью к регенерации. Покровительствует третьему зимнему месяцу — Сойниру. Священным животным Венселя считается ящерица.
Влора — в пантеоне богов Арреды считается богиней плодородия. Покровительствует первому весеннему месяцу — Фертему. Священным животным Влоры считается кролик.
Война Королевств — мировая война за территориальный передел мира, вовлекшая в себя все королевства большого материка Арреды, а также несколько заморских государств.
Гам — в пантеоне богов Арреды считается божеством войны. Выступает на Суде Богов на стороне тех человеческих душ, которые имели непосредственное отношение к войне или воинской службе. Покровительствует второму зимнему месяцу — Гуэру. Священным животным Гама считается рысь.
Голубая Кровь — выражение, изначальное значение которого связывалось с мифическим островом Ллиан, считавшимся родиной чистокровных данталли. Изначальный смысл выражения состоял лишь в указании цвета крови демонов-кукольников. Позже, с зарождением Красного Культа, полагавшего данталли истинными правителями мира, данные слова стали применяться и к другим властителям и приобрели переносный смысл, подразумевающий под собой знатную особу.
Данталли (демоны-кукольники) — вид иных существ, распространенных в небольшом количестве по всей Арреде. Внешне почти не отличаются от людей, однако в их жилах течет темно-синяя кровь, а в груди бьются два сердца. Данталли обладают способностью подчинять себе других живых существ, контролировать не только их движения, но (в редких случаях) и сознание. Единственной защитой от них считается красный цвет — он мешает данталли взять человека под контроль, мешает им видеть, превращает жертв в размытые пятна.
Дьюгары — бесполые иные существа, обитающие исключительно в болотах. Имеют больше сотни пар глаз. Обладают исключительной способностью к маскировке местности, чаще всего маскируют свое болото под поляну в лесу, прозводя видимость твердой почвы. Тело их не имеет определенной формы, отличается довольно внушительными габаритами, по структуре больше напоминает мягкую глину или густой ил. Самыми твердыми частями тела дьюгара являются тонкие щупальца, с помощью которых эти существа захватывают попавшую в ловушку добычу. Дьюгары рождаются на дне болота и постепенно пропитывают дно выделениями собственного тела, делая трясину особенно вязкой, что превращает болото в непроходимую ловушку для зверья или случайных путников.
Жнец Душ — низшая фигура пантеона богов Арреды, посланник смерти, доставляющий души умерших на Суд Богов, который проводит Рорх.
Заретт — в пантеоне богов Арреды считался божеством, повелевающим снами. Покровительствует первому зимнему месяцу — Зоммелю. Священным животным Заретта считается медведь.
Квары — пожиратели плоти. Крайне опасны, когда сбиваются в стаи. Не доходя ростом обычному человеку до бедер, квары нападают группой и парализуют жертву ядом нескольких укусов, после чего пожирают ее заживо. Их кожа устойчива к огню. Квары имеют склонность собирать «сокровища», похищают у людей различные предметы быта (чаще всего блестящие) и складывают их в гнездо.
Крипп — в пантеоне богов Арреды считался божеством, повелевающим неудачами, проказами и обманом. Покровительствует второму осеннему месяцу — Мезону. Священным животным Криппа считается крыса.
Лжемонарх — мифический король, о деяниях которого говорится в древнем пророчестве о Последнем Знамении. По легенде Лжемонарх — правитель, который приведет Арреду к гибели.
Ллиан — мифический остров, считавшийся родиной чистокровных данталли. По легенде, был уничтожен кометой и погребен в Малом Океане вместе с большинством своих обитателей. Нынешние данталли произошли от тех, кто в момент катастрофы не находился на острове, и каждый демон-кукольник ныне является полукровкой.
Мала — на древнемалагорском языке означает «солнце». В Малагории солнце почитали как высшее божество, других богов пантеона Арреды на этой земле едва ли признавали. Правящую семью Малагории считали наследниками божества и почитали их соответственно. В пантеоне богов Арреды почитается наравне с другими. Покровительствует третьему летнему месяцу — Солейлю. Священным животным Мала считается петух.
Малагорская афа — золотая монета Независимого Царства Малагория ценой в десять серебряных фесо или сотню медяков.
Некроманты — колдуны Арреды, гонения на которых начались много лет назад, т.к. магия смерти, которой пользовались некроманты, была признана богомерзкой и запретной. Некроманты имеют широкий спектр деятельности: от поднятия мертвых, неспособных к мышлению, до частичного возвращения к жизни мыслящего существа. Хорошо знакомы с ядами и зельями. На момент основных описываемых событий практически полностью истреблены с лица Арреды.
Ниласа — в пантеоне богов Арреды является богиней правды и совести. Ее слово имеет огромный вес на Суде Богов. Покровительствует третьему весеннему месяцу — Юстину. Священным животным Ниласы считается сова.
Пророчество о Последнем Знамении — древняя легенда о конце света, кочующая в различных вариациях по землям Арреды. В ней говорится о том, что пять знамений — пять деяний короля, называемого Лжемонархом — приведут мир к хаосу и предвосхитят новое пришествие на Арреду богов, готовых вершить суд над живыми и мертвыми, за чем последует воцарение Рорх в мире людей. Текст пророчества:
«И настанет печальный день для земель Арреды, и придет к власти Лжемонарх, чьи деяния повлекут за собою Суд Богов над живыми и мертвыми. И будет первым знамением Великая Казнь, и слезы убитых мучеников окропят землю, и дух их развеется с ветром, и наполнится Арреда великой скорбью. Тогда Лжемонарх снимет печать с приговора, и должны убояться неверящие и непокорные богам, ибо деяния их да зачтутся им на Суде.
И начнется декада лжи, ибо Лжемонарх поработит души подданных своих и посадит в них семя неправды, взрастив веру в правление свое. И станет сия декада вторым знамением, и приблизит она Великий Суд.
Опустеют могилы мучеников, ибо лишь им ведомо прощение богов! Сие станет знамением третьим.
И убоится Лжемонарх, ибо разнесется правда на крыльях и ополчится четвертым знамением на дом его. И горе настанет дому тому, ибо не отречется Лжемонарх от власти своей и не отступится пред наследником.
И умертвит отец родного сына своего, плоть от плоти своей, и да омоет его кровью престол свой. Сие Последнее Знамение да начнет Великий Суд, и настанет царство Рорх на Арреде, и убоятся живые и мертвые».
Рорх — в пантеоне богов Арреды считается богиней, отвечающей за смерть и последующее существование бессмертной души человека. Проводит Суд Богов. Не имеет священного животного или месяца, которому бы покровительствовала. Рорх отводится особенное место в Храме Тринадцати, где присутствует отдельная ниша, посвященная ее помощнику Жнецу Душ.
С.д.п. — летоисчисление на Арреде, ведущееся ‘Со Дня Падения’ — дня гибели острова Ллиан, на котором, согласно легенде, жили древние данталли, прогнавшие с Арреды первых богов.
Саллас — в пантеоне богов Арреды считался божеством, отвечающим за изменение погоды и стихию. Покровительствует второму весеннему месяцу — Дешану. Священным животным Салласа считается бык.
Спарэги — существа-одиночки. В народе зовутся болотными ведьмами или колдунами, т.к. рождаются в болотах и обитают близ водоемов. Несмотря на привитое людской молвой название, способностей к практической магии не имеют. Спарэги обладают малой продолжительностью жизни, если не находят близ водоема человеческое жилье, где присутствует маленький ребенок. Питаясь его энергией, спарэги продлевают себе жизнь. Эти существа ненавидят себе подобных, и встречаются с представителями противоположного пола лишь раз в жизни, чтобы дать малочисленное потомство. Охотятся на человеческих детей спарэги всегда поодиночке. Обладая гибкой структурой тела, свободно перемещаются по дому под полом, в стенах, а также способны временно принимать человеческий облик в качестве маскировки. Изловить их непросто. Охотники используют соль, чтобы лишить спарэг подвижности, и быстроту собственной реакции, чтобы отсечь им конечности и голову, после чего сжечь.