Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кадмейская победа (Google перевод)


Жанр:
Опубликован:
24.06.2019 — 24.06.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Никаких прав на фанфик по Гарри Поттеру не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Бегство от Питера Петтигрю оставляет более глубокий след в его характере, чем кто-либо ожидал, затем прибывает Кубок Огня и шанс тихого года, чтобы улучшить себя, но Гарри Поттер и Тихий Год Пересмотра никогда не будут длиться долго. Более зрелый, более темный Гарри, переносящий последствия 11 лет виртуального одиночества. GoF AU. Там будет роман ... в конце концов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Я не могу оставаться здесь весь день", печально сказала Флер, проводя пальцами по грубой коре сук. "Я не могу аппарировать на Боксбатон из-за подопечных. Я все еще хочу знать, почему вы думаете, что можете аппарировать в Хогвартс, особенно после того, как вы отскочили от подопечных в прошлый раз, когда пытались.

"Это секрет", — с гордостью объявил Гарри. Может быть, однажды он скажет ей, но не раньше, чем убедится, что ее нельзя использовать против кого-либо из них. Он посмотрел вниз, когда Флер не ответила, как обычно. "Вы должны идти сейчас, не так ли?

"Мы были здесь дольше, чем вы думаете", — улыбнулась она, указывая на солнце сквозь ветви дерева. Он поднялся и прошел дерево в то время, что они провели там.

"Как я узнаю, когда смогу встретиться с вами?" Гарри спросил.

"Я зачаровываю что-нибудь, чтобы позволить нам оставаться на связи, — решила Флер, — мы будем использовать это".

"Я отправлю тебе письмо, когда оно сломается", — посмеялся Гарри.

"Это не сломается", — объявила она, спрыгивая с ветки и слегка приземляясь на ноги. "Я передам это вам, с подходящей фразой, чтобы использовать это, конечно".

Подходящие фразы Флер часто оказывались шутками за его счет на французском языке, поэтому у Гарри появилась привычка переводить их со старым словарем, который он нашел, прежде чем произносить их. Она еще не научила его достаточно французскому, чтобы он мог поймать их самостоятельно. На самом деле это было, вероятно, почему она не сделала.

Гарри аппарировал позади нее с тихим щелчком.

"Все еще не молчу", — поддразнила она.

"Это будет в конечном итоге, — защищался Гарри, — у вас есть преимущество с вашей особой магией, я должен усерднее работать для этого".

Флер фыркнула, искры плясали на ее пальцах. "Вы завидуете, — решила она, — и ваша магия тоже ненормальна, правда, у вас очень необычная палочка".

"Верно, — признался он, — но у меня все еще нет, как вы это описали, мягкой магии. '

"Это не имело бы смысла для вас, — сказала она ему, немного серьезно, — вы не вейла, вы не можете это чувствовать. Габриель может чувствовать все, что касается магии, если она достаточно сильна, но я все еще чувствую, что могу понять, кто это, если знаю их достаточно хорошо ".

"О", это заинтересовало Гарри, она не упоминала об этом раньше.

"Лабиринт был скрыт в твоей магии, — сказала она ему в качестве объяснения, — я знала, что это твое, Габби сказала мне, что оно бурное, горячее и злое. Она сказала, что это похоже на кипящую воду, но голодно, — Флер хрипло рассмеялась. Габриель издала свой волшебный звук, как чашка чая.

"Ну, я был всем этим, кроме голодных", — ответил Гарри.

"Мне бы очень хотелось узнать, какое заклинание вы использовали для создания такой ауры, — задумчиво посмотрела на него Флер, — но я не думаю, что вы мне это скажете".

"Это секрет", повторил Гарри, взволнованный, но все еще звучащий игриво.

"Ты просто боишься, что я сделаю это лучше", — решила она.

"Это огненное заклинание, — сказал он ей, — я знаю, тебе будет лучше, а не то, что тебе это нужно", — усмехнулся он, кивая на искры, которые она все еще рассеянно колдовала над кончиками пальцев.

"Верно", ответила она ему.

Лицо Флер упало.

"Мне пора идти, Гарри, — ее пальцы неохотно скрутились в землю, — но я кое-что заколдую и отправлю вам, как только смогу, чтобы мы могли вернуться сюда".

"Я мог бы провести здесь вечно с тобой", — сказал ей Гарри, более чем печально. Он планировал один день. Гарри провел все лето, составляя планы и продумывая вещи, просто чтобы убедиться, что он вернулся сюда в конце концов.

'Я знаю.' Она снова поцеловала его, дольше, чем обычно, прижимаясь к нему, чтобы вспомнить, что он чувствовал, так же, как он втянул ее в себя, затем она одарила его последней улыбкой и исчезла без звука.

Просто втирать.

Гарри в последний раз оглянулся на крошечный мир, который ему не хотелось покидать, затем тихим щелчком повернул мир, и он вошел в кабинет Слизерина.

"Ты вернулся", — отметил портрет, когда Гарри проверил себя.

"Все я", — решил Гарри, не найдя ничего пропавшего. С тех пор, как он аппарировал на Косую аллею в прошлом году, он не смутился, но за это надо было быть осторожным.

"Что вы планируете учиться сегодня? Все было запланировано сейчас, даже когда они развалились, под ними было больше планов. Пять слов стали пятью тысячами, и стало второй натурой воспринимать окружающий его мир как колеблющиеся действия других. Гарри пришел к выводу, что было легче создать рябь, чем не подозревать об этом. Салазар назвал его своим истинным характером, гордясь тем, что его наследники в конечном итоге приняли его мышление, и приписывает безмозглую божественность влиянию Дамблдора.

"Прошло не так уж много времени до приветственного застолья, — сообщил ему Гарри, — поэтому ничего сложного".

"Приветственный пир, — размышлял Салазар, — уже, но ты даже не на полпути к тому, что хотел выучить за лето".

'Что ж-'

"Вы сказали мне, что ожидали, что закончите всю работу на уровне OWL по темам, которые вы испытываете в прошлом году".

"Я опередил свое изучение окклюменции в том месте, в котором я хотел быть, с прошлого года я догнал, и в некоторых предметах я уже прошел уровень OWL", — возразил Гарри. "И вы должны знать, какой сегодня день и время, я купил для вас часы, это было первое, что я сделал".

"Это сломалось", — сказал ему Салазар.

Конечно, Гарри вспомнил. Магия здесь будет мешать электричеству.

"Моя точка зрения остается в силе", — продолжил Гарри, мысленно планируя покупку более старинного устройства для отсчета времени.

"Это хороший момент", кисло сказал Слизерин. "Вы преуспели в области, в которой мы всегда были исключительны, и забыли обо всем остальном".

"Это была самая важная область", — напомнил ему Гарри.

"Конечно, — продолжала картина, как будто она не слышала, — если бы вы не проводили каждую секунду во Франции, у вас мог бы быть еще один год, чтобы узнать о более интересных областях магии".

Салазар слишком плохо относился к тому, чтобы все было так, как должно быть.

"Что я не знаю? он спросил.

"Хватит магии, чтобы выжить или иметь шанс победить Волдеморта", — резко ответил портрет. "Естественно, вы станете сильнее по мере того, как будете приближаться к своему большинству, или если вы решите продолжать просматривать страницы книг о ритуалах, но знание — это часть силы, Гарри, и у него его на десятилетия больше, чем у вас. '

"У меня нет десятилетий", — немного откровенно ответил Гарри.

"Вот почему вы не можете позволить себе тратить время". Он покачал головой, когда Гарри сузил глаза. "Я не говорю, что проводить время с ней — пустая трата времени, я лучше других знаю, насколько ценным является такое время, но не забывайте обо всем остальном".

"Не буду", — заверил Гарри своего предка. "У нас есть план, — напомнил он, — на самом деле, несколько".

"Полагаю, вы можете узнать о более важных областях магии в наше время здесь", — решил Салазар. "Легилименция — это то, с чего мы должны начать. Риддл был, как и вся наша семья, "Гарри вздрогнул", талантливым в искусстве ума. Вы должны быть в состоянии удержать его и использовать умение против его последователей.

"У меня нет безопасного способа проверить свое мастерство, — пожал плечами Гарри, — не без того, чтобы Дамблдор провоцировал меня в моей голове".

"Это плохая идея, — согласился Слизерин, — и вы не можете точно узнать, как я это сделал".

'Почему бы и нет?' Гарри потребовал.

"Я учился у сфинкса", — просто сказал он. Гарри моргнул.

У него есть точка.

'Это испытало тебя?' — с любопытством спросил Гарри, вспоминая сфинкса в лабиринте.

"Нет", Салазар пожал плечами. "Сфинксы живут тысячи лет, но обычно они очень замкнуты. Этот интересовал нас, провел столетия, изучая, как мы думаем, по сравнению с тем, как это было, я выследил его возле византийского города Эфес и убедил его научить меня искусству ума. Тогда это была неисследованная ветвь магии, мало кто из магов беспокоился об этом, а большинство до сих пор не знает. Требуется определенный тип волшебника или ведьмы, чтобы понять и освоить это.

"Это проверило меня", — сказал ему Гарри.

"Вы встретили сфинкса ?!" Картина удивленно опустила палочку.

"Был один на турнире," Гарри пожал плечами, не заботясь.

"Сфинкс не стал бы участвовать в этом турнире", — покачал головой Салазар. "Они не заботятся о волшебниках и их делах, даже когда они могут мгновенно убрать каждую мысль из твоей головы".

"Чем он там занимался!"

"Проверяю тебя, очевидно", — ответил Слизерин. 'Это тебе что-нибудь говорило?'

"Загадка, которую я не понимаю".

"Ну, не забывайте это, — строго сказал ему основатель, — это будет иметь смысл, когда вам это нужно, без сомнения".

"Тогда я научу вас принципам легилименции", — решила картина. "Вы должны будете найти свой собственный способ проверить себя и свой прогресс".

'Сейчас?' Было еще немного времени, прежде чем ему пришлось пробраться в Большой зал и притвориться, что он был в поезде.

"Я дам вам краткое введение", — подтвердил Салазар.

Гарри сел за стол, отодвинув пачку газет и пакет галеонов в сторону.

"Легилименция не является противоположностью окклюменции", твердо начал Слизерин. "Это обобщение сделано волшебниками, которые не понимают предмет. Окклюменция — это организация и контроль своих собственных эмоций, воспоминаний и мыслей, а легилименция — это искусство чтения и понимания чужих. Это совершенно другой принцип, и он гораздо менее очевиден ".

У Гарри было искушение спорить, и сфинкс, и Риддл были далеки от тонкости в своих попытках использовать его на себе, но он воздержался, потому что не было времени для опровержения и объяснения Салазара.

"Первый шаг — активное легилименция, заклинание — легилимены, и для тех, кто не является мастером, требуется прямой зрительный контакт. Это не то же самое, что преображение, вы не можете его визуализировать, ваше намерение должно быть полностью сфокусировано на воле. Активное легилименция — это битва интеллекта и намерения. Ум не является прямым объектом, вы не можете читать его страницы, смысл и связь должны быть найдены более абстрактными способами, такими как все лучшие ветви магии, — весело добавил Салазар.

— А пассивное легилименция?

"Более тонкий, необнаружимый неосознаваемым аспектом. Это расширение без палочек, без слов, активного легилименция, и его очень трудно освоить. Вы должны идеально найти лезвие ножа, легилименную атаку, настолько легкую, что ее невозможно почувствовать, но достаточно сильную, чтобы уловить поверхностные мысли и эмоции вашей цели ". Картина задумчиво ласкала его змея.

"Я чувствовал это, когда Дамблдор пытался использовать это против меня?" Гарри спросил.

"Вы — практикующий окклюменцию, вы намного лучше осознаете свой ум, поэтому вы более чувствительны к таким атакам".

"Это имеет смысл", — согласился Гарри.

"Отправляйся на праздник, — вздохнула картина, — я вижу, как ты двигаешься к двери, как есть".

Гарри улыбнулся ему печальной улыбкой, но вышел с напутствием.

"О, волна, — услышал он кусающе картину, пересекая мост, — почему бы вам не взмахнуть палочкой у василиска, который вы до сих пор не убрали?"

Гарри улыбнулся, остановившись перед зияющим ртом василиска, и направил тонкую струйку зловещего огня в горло. Изо рта и глаз мертвого змея вырвалось страшное красное свечение, осветляющееся до белого, затем его чешуя затвердела, и все это превратилось в пепел.

Они мягко дрейфовали по комнате, садясь на пол, где Гарри их исчезал.

"Привет, Миртл", — крикнул он в туалет над камерой.

Раздался громкий визг удивления, и жемчужная фигура призрачной девушки пролетела сквозь стены двух кабин.

"Гарри", выдохнула она, вспыхивая серебром. 'Как вы сюда попали?' Студенты еще не должны быть в замке, — хитро прошептала она.

"Я пришел к вам, Миртл", — улыбнулся он. "Все будет сложно в этом году, он вернулся, тот, кто открыл камеру".

"Я думал, что он мертв", — побледнела Миртл, став таким полупрозрачным, что Гарри едва мог ее увидеть.

"Мне нужно, чтобы ты присматривал за входом, Миртл", — спросил Гарри серьезным тоном. "Скажите мне, если вы видите кого-то рядом с ним или ищете его, что-нибудь подозрительное".

"Я буду, Гарри," пообещала она. "Я сделаю все от меня зависящее, чтобы убедиться, что он побежден".

"Спасибо, Миртл", Гарри протянул руку и положил палец на холодную щеку призрака, чистя кончиком холодное эхо жизни.

"В любое время", — заикалась она, затем пискнула и нырнула обратно в унитаз.

Хорошо. Теперь у меня есть охранник на входе в камеру.

Он чувствовал себя немного виноватым в том, что обманул Миртл, но это была не совсем ложь, и ему нужна была пара глаз, чтобы убедиться, что он знает, найдет ли кто-нибудь, где он находится, или даже начнет смотреть.

Потребовался небольшой список заклинаний, чтобы убедиться, что он спрятан: очарование разочарования, заклинание приглушения и более старая, довольно умная адаптация скрывающего очарования, которое скрывало все, к чему он прикасался. Гарри подозревал, что это будет скрывать следы, его запах и многое другое, но еще не проверял это.

Он прибыл в толпу студентов, заполонивших зал, скользнул в кресло рядом с Невиллом и рассеял свои магические произведения.

"Эй, Нев."

Застенчивый мальчик прыгнул на несколько дюймов, но не скрипел, как раньше. "Гарри", — улыбнулся он, нервно поглядывая туда, где собрались Рон, Симус и Дин с Гермионой. Вся группа казалась более подавленной, чем обычно, Симус и Рон перешептывались друг с другом, но их разговор казался усталым, как аргументы, которые они, вероятно, все еще имели о квиддиче, когда одни и те же пункты повторялись снова и снова.

Гарри обеспокоен их реакцией на меня, понял Гарри.

"Не беспокойся о них, Нев", — успокоил он его.

"Они могут злиться на то, что я разговариваю с тобой", — грустно сказал Невилл.

"Это заставит вас остановиться?" Гарри спросил, зная ответ, прежде чем он дал его.

"Нет", яростно отрицал Невилл.

"Тогда зачем волноваться?

Невилл, казалось, подумал об этом, затем улыбнулся. "Полагаю, нет, это вряд ли что-то по сравнению с тем, что Ежедневный Пророк писал о вас и Дамблдоре".

"У меня очень хорошая коллекция заголовков, — улыбнулся Гарри. У него в камере было около двадцати человек, и все они были посвящены клеветнической кампании против тех, кто может не согласиться с версией событий Министерства. Большинство статей были посвящены Дамблдору и его сторонникам в Визенгамоте, но упоминания Гарри, как правило, были в равной степени уничижительными, их было меньше.

"Я должен был заставить Гран подписаться снова, чтобы я мог видеть, что они пишут".

Он спорил со своей бабушкой?

Письма Невилла за лето стали означать некоторый уверенный рост, с изменениями в выражениях и словами, которые были написаны более строго на пергаменте, но говорить что-либо против его бабушки было далеко от того, чего Гарри ожидал.

123 ... 5960616263 ... 191192193
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх