Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Время Горничной, Горничная Времени. \ Maiden Time, Maid of Time (Червь/тохо). Закончено


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.02.2022 — 14.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, Тейлор - пре-Сакуя Йзаёй
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Она услышала последний крик — знакомый звук, который тяготил ее угасающий разум.

Вспышка красного цвета присоединилась к ней в пустоте.

Однако последним, что она увидела, была окровавленная луна, висящая над головой, и маленькая белокурая девочка с любопытными украшенными драгоценными камнями крыльями, жестоко смеющаяся, когда она схватила какой-то странный невидимый предмет и лопнула Отпрыска, как виноградину .

А дальше — ничего.

Она упала. И упал. И упал. Вниз в глубокие, темные глубины.

"Процедура прошла успешно, сейчас я заканчиваю заклинание — надеюсь, она скоро проснется".

КОНЕЦ ЗЕМЛИ БЕТ.

ТЕКУЩЕЕ МЕСТО: ???

АРКА 2.

Глава 1: Скарлет

Говорят, вон в той деревне была девушка. Она была высокой — выше большинства, но гибкой. Она была тихой, словно немой, но не имела ни шрамов, ни ран. Она была бледна и красива, незамужняя, но не желающая, с поразительными карими глазами, пухлыми губами и довольно внушительной грудью.

Говорили, что она упала с неба, как ангел с неба. Что на ней странная одежда из странных тканей. Говорили, что ей казалось, что она из другой эпохи, из другой страны. Что она говорила что-то, что звучало как странное искажение языка англичан далекого запада, едва понятное для некоторых, со странными словами и интонациями, не поддающимися пониманию.

Они сказали, что она грустила, ожидая кого-то, кто никогда не придет.

Говорили, что она была нежна и хрупка, лишена силы труженицы и все же не обладала дворянской осанкой. Она умела шить и готовить, и поэтому те, кто ее принял, разрешили ей оставаться дома, чтобы она могла сохранить свой светлый цвет лица при условии, что она будет чинить и стирать одежду, убирать в доме и помогать готовить ужин.

Девушке не дали имени, но так как девушка не хотела давать свое, горожане просто назвали ее в честь ее самой яркой, красивой черты.

Ее алые волосы, длинные и шелковисто гладкие, как будто их коснулась рука бога.

И поэтому ее назвали Скарлет-Стакоджиу на местном наречии.

Людям, принявшим ее, — семье из шести человек, возле дома которой она упала, шлепнувшись в пруд на близлежащих полях и чуть не утонув, если бы не героические действия их младшего сына, — говорили о Скарлет как таковой. :

Это была грустная девушка, которая часто с тоской смотрела в окно, молясь простому деревянному кресту над дверью на своем языке, который был почти английским, но немного странным. Она очень мало улыбалась, и хотя ела, пила, спала и выполняла всю работу по дому, которую поручали ей мать и отец, казалось, она никоим образом не наслаждалась жизнью и не желала посещать проповеди местного священника. . Она казалась хрупкой, но в ее худом теле скрывалась удивительная сила, и хотя она, казалось, не знала многого, она была умна, быстро училась и, по-видимому, очень хорошо разбиралась в математике.

Некоторые люди говорили, что она была ангелом в человеческом обличии, другие говорили, что она была одной из прекрасных людей, некоторые говорили, что она была замаскированным демоном (но с другой стороны, семья, которая приютила ее, определенно видела, как она достаточно молилась, чтобы она не могла быть , иначе Бог наверняка поразил бы ее?), но большинство просто соглашались, что она была странной девочкой и что, хотя ей и рады жить в деревне, она, вероятно, никогда не станет по-настоящему одной из них — даже после того, как несколько месяцев, что она была там.

Но тем не менее, эти люди не спросили, что думает девушка, Скарлет. А на самом деле, зачем им? Они не хотели, чтобы она знала, что они бормочут о ней за ее спиной, да и говорить с ними она все равно не могла, даже если пытаемся выучить язык, и так медленно.

Эмма, конечно, очень мало думала о своем нынешнем положении.

Из того, что она могла предположить, она была выброшена из "Earth Bet" и попала в какую-то чертову дерьмовую дыру посреди того, что, вероятно, было восточной Европой в средние века, где никто не говорил по-английски, а самой прибыльной отраслью в этом районе было выращивание скота или будучи частью духовенства, средний уровень грамотности был чертовски низким, даже несмотря на то, что церковь давала какую-то форму обучения, а одежда была вся серая и малоцветная, кроме естественных тонов.

Она знала, что могло быть и хуже. Она могла быть мертва, убита, изнасилована, изнасилована, а затем убита — к настоящему времени произошло множество ужасных вещей. Но, к счастью, она была все еще жива, принятая набожной семьей из шести человек как третья дочь, и благодаря ее пониманию как математики, так и женских занятий викторианской эпохи, которым ее научил Тейлор. , она могла бы хотя бы чем— то заработать на жизнь в маленьком, довольно темном, несколько грязном доме.

Ну, маленькая по ее меркам, конечно.

Это, должно быть, был довольно большой дом для людей, живущих там, учитывая, что он был построен с мансардным вторым этажом, чтобы дать дополнительную комнату детям, и, как правило, в нем было достаточно еды, естественного света и всего такого.

Она скучала по Тейлору.

Она бы променяла этот теплый, сухой дом на чертову лачугу из веток и листьев посреди дождливого леса, если бы это означало, что ее служанка будет там. Но она не была.

Эмма не знала, увидит ли она когда-нибудь снова свою служанку, не знала, доживет ли она хотя бы до конца года, учитывая отсутствие у нее опыта в нынешних обстоятельствах, но... она должна была надеяться.

Она должна была надеяться, что где-то там, где-то там, был Тейлор, проклятый ублюдок Хеберт, самая крутая сука на планете, и девушка, которая верно стояла рядом с ней столько, сколько она себя помнила.

Она молилась, и надеялась, и молилась еще, собирая ту маленькую веру, которую могла собрать, и молилась, всегда молилась, когда у нее выдавалась хоть немного свободного времени в промежутках между хлопотами и трудностями повседневной жизни, пытаясь выучить местный язык и чувства. как гребаный малыш, когда она спотыкалась на простых словах, таких как "тростник", или "бревно", или "дерево", или "корова".

Но она продолжала надеяться, желать, молиться , что когда-нибудь, когда-нибудь она снова увидит свою любимую Деву.

Это было единственное, что удерживало ее в здравом уме. Все, что она могла сделать, это бросить свои желания на ветер и молиться о том, чтобы однажды они дошли до ушей Тейлора.

РУМЫНИЯ, 1489.

Омак от Shiro Kage.

Jsyrin сказал:

РУМЫНИЯ, 1489


* * *

Да Винчи (проверяя показания): Вроде бы все в порядке. Вы готовы идти!

Фудзимару: Ладно, посмотрим, кого из Слуг я вызову на этот раз.

Маш (обнимая Фоу): Ганбатте, семпай.

Фу: Фу.

Чуть позже...

Фудзимару (моргает, глядя на высокую рыжеволосую женщину): Кто ты?

Эмма: Слуга Лансер к вашим услугам. Но вы можете обращаться ко мне как к Алому Дракону.

Маш: Скарлет... Дракон?

Да Винчи: А? Но в книгах по истории нет ничего о Алом Драконе.

Эмма (застонала): Ург... не говори мне, что мои люди решили пойти с другим именем.

Фудзимару: Другое имя?

Эмма: Да, тогда мой народ не... принимал женщину в качестве своего лидера. Итак, ради гармонии я решил скрыть свой истинный пол и пошел под именем Влад Дракул.

Да Винчи: О, тогда еще одна ошибочная гендерная ошибка в истории. Да, у нас много таких.

Эмма (удивленно): Правда?

Апокриф: Омаки: "Семейное" воссоединение / Лучшее забытое прошлое. От Shiro Kage.

Что, если: Омак: "Семейное" воссоединение.

Алан и Зои: У вас есть дети?!

Энн: Я тетя?!

Эмма Скарлет Барнс: Ага. (смотрит на своих детей) Идите и поприветствуйте свою семью, дети.

Ремилия и Фландр: Привет, дедушка Алан! Бабушка Зоя! Тетя Энн!

Алан потерял сознание от шока.

Зоя визжала от радости, что у нее появятся внуки.

Энн отрицала, что так скоро стала тетей.

Дэнни: ... Тейлор?

Тейлор/Сакуя: Это Саку... (качая головой)... что угодно. Да папа?

Дэнни: Пожалуйста, скажи мне, что я еще не дедушка.

Тейлор/Сакуя: Не беспокойтесь. Я до сих пор девственница.

Дэнни (похлопывая себя по сердцу): О, слава богу.


* * *

Что, если: Омак: прошлое, которое лучше всего забыть.

Взрослая и хорошо обеспеченная Эмма сидела на стуле в гостиной своей семьи, спокойно потягивая чай, который приготовила Тейлор, или Сакуя, как она теперь называется.

Откинувшись на спинку кресла и закрыв глаза, Эмма не могла не вспомнить о том, как она, вернее, Скарлет, появилась на свет.

Ее длинные рыжие волосы, устрашающе похожие на кровь, и ее пронзительный красный взгляд, который мог заставить самых смелых мужчин дрожать от страха, Скарлет, Королева вампиров, была поистине вздохом.

Тем не менее, не только ее внешность повлияла на ее новое имя ... это было количество тел, которые она оставила, когда прорывалась сквозь армии, угрожавшие ее королевству.

Купаясь в крови своих врагов, Скарлет танцевала в ночи; звуки криков солдат и разрываемой на части плоти были музыкой для ее ушей.

Одно ее присутствие на поле боя заставляло слабых людей бежать, спасая свою жизнь.

Воистину, она была чудовищем для всех, кто посмеет растоптать ее королевство.

К сожалению, ее действия будут иметь непредвиденные последствия.

Когда все бои и убийства закончились, Скарлет подумала, что это конец ее проблем.

Это было не так, когда она вернулась в свое королевство.

После всего, что она для них сделала, можно подумать, что ее собственный народ будет рад ее возвращению и примет ее с распростертыми объятиями.

Вместо этого ее встретили у ворот только с лезвиями и факелами.

Скарлет должна быть в ярости от их действий.

Черт возьми, она должна была убить их всех за их предательство.

Но, увидев страх в их глазах, она поняла, что не может их винить.

С тяжелым сердцем Скарлет покинула свое королевство, а также земли Румынии и направилась на Дальний Восток, где рассказы о ее так называемых "злодеяниях" не достигли ушей туземцев.

Там Скарлет отказалась от идеи королевства и остановилась на простом участке земли, чтобы построить на нем свой дом.

Именно там она воспитает своих детей, чтобы они стали лучше, чем когда-либо были.

Рука вырвала вампира из ее воспоминаний.

Эмма приоткрыла один глаз и увидела, что ее седовласая служанка/подруга смотрит на нее с обеспокоенным выражением лица.

Тейлор/Сакуя: Миледи, вы хорошо себя чувствуете?

Эмма Скарлет Барнс: Все в порядке, Тейлор. Почему вы спрашиваете?

Тейлор/Сакуя: Потому что... ты плакала.

Эмма потянулась к своему лицу и вытерла слезы, струившиеся по ее слегка бледному лицу.

Эмма Скарлет Барнс (грустно улыбаясь): Просто вспоминаю прошлое.

Тейлор/Сакуя: Ты... хочешь поговорить об этом?

Эмма повернулась к окну, где ее дети, Ремилия и Скарлет, знакомились со своими бабушкой, дедушкой и тетей.

Она улыбнулась сердечной сцене, прежде чем повернуться к своей лучшей подруге.

Эмма Скарлет Барнс: Спасибо, Тейлор, но я думаю... о некоторых вещах лучше забыть.

Тейлор/Сакуя (кивая): Я понимаю. Однако, если вам когда-нибудь понадобится кто-то, кто выслушает... Я буду рядом.

Эмма Скарлет Барнс: ... спасибо за то, что ты рядом со мной.

Тейлор/Сакуя: Я могу быть твоей горничной... но прежде всего я твой друг.

Глава 2: Кровь.

В переулке была кровь, и это была не ее кровь. Она знала, что это не ее, потому что это была кровь, вытекающая из шеи несчастной женщины, которая звала на помощь за пределами переулка, в котором она очнулась. встать и двигаться сквозь истощение, преследующее ее тело, было слишком поздно.

Она видела, как человек, который это сделал, уходит, как будто ничего и не было. Она видела, как женщина истекала кровью.

Ей хотелось броситься за ним, но... но...

Что-то было не так. В ее душе была зияющая, зияющая пустота, где... чего— то не хватало.

Она почувствовала, как что-то сломалось внутри нее, когда она упала, что-то драгоценное и могущественное, что-то, что требует времени и отдыха, чтобы исцелиться, но

... способный уберечь от холода. Она не знала, где находится, и была одета совсем не по погоде. Помятая, рваная юбка до колен, тонкие носки, кожаные туфли без утеплителя и короткие рукава. Она не протянет долго с витающим в воздухе холодом — странно, ведь последнее, что она помнила, было лето... смех... песня?

Что-то было не так.

Падал снег, нежно присыпая белыми хлопьями, от которых ей стало холодно, и ей стало резко нехорошо — это напомнило ей... что-то. Что-то страшное и бледное, маяк смерти на белых крыльях — но только не ей. Не до самого конца, пока не пролился этот ужасный золотой свет и она не упала в глубокую бездну и не очнулась... здесь.

Где бы здесь ни был.

Ей нужно было согреться, но она ничего не могла сделать для мертвой женщины, лежащей на земле рядом с ней за пределами конюшни?

Где, черт возьми, она была, что посреди города была конюшня, и, если уж на то пошло, где она была, что все здания выглядели такими... не совсем древние , но определенно не в том стиле, в котором она их помнила, и где она была, что улицы были полностью вымощены булыжником — ну, ладно, она вспомнила несколько мест с мощеными улицами, в основном Францию ??в более поздних фрагментах того, что она могла вспомнить, но...

Ну.

Это было не там, где она была раньше. Итак, о чем она могла только догадываться, было, вероятно, по крайней мере почти полгода назад, когда она в последний раз помнила, что не спала, была посреди заснеженного, холодного города, где казалось, что люди одеты в незнакомом ей стиле, но в то же время казался довольно знакомым, если только щекотал ей задницу.

Как бы то ни было, ее первоочередной задачей было слиться с толпой, взять теплую одежду и найти место для ночлега. И, к несчастью для ее морального компаса, ей, вероятно, придется украсть одежду какой-нибудь бедной женщины и ковылять в плохо сидящих тряпках, пока она не найдет подходящее место для работы, а затем, только после того, как у нее будет стабильное жилье, она сможет начать искать дорогу домой.

Где бы, черт возьми , это ни было сейчас.

Она слегка поморщилась, цепляясь за тени, пока пробиралась вокруг — она не хотела привлекать излишнее внимание ни со стороны граждан, ни от этого подозрительного человека, уходящего с места преступления, ни от полиции. Но, казалось, ей все равно это давалось легко. Она бесшумно пробиралась сквозь тени, едва тревожа даже клочья травы или небольшие кучки снега, которые начали накапливаться на земле. Как будто инстинктивно она знала идеальный способ двигаться так, чтобы никто ее не заметил. Даже те, кто смотрел прямо рядом с ней, казалось, даже не видели ее.

Это могло быть, конечно, по ряду причин, но ей щекотали память, когда она думала, почему она умеет делать такие вещи, и ей хотелось попробовать и хотя бы немного пробежаться.воспоминаний перед неизбежной смертью от холода, если она не найдет бельевую веревку, которую можно ограбить, или, по крайней мере, кто-нибудь потеряет сознание в переулке с пальто, которое она могла бы... одолжить .

123 ... 5960616263 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх