Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кровавые свитки 3 "Врата и Сердце Хаоса"


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.11.2018 — 12.08.2019
Читателей:
1
Аннотация:
- Раньше и меня вела дорога приключений, а потом мне прострелили колено!- сказал вайтранский стражник Довакину и его спутникам. - Нас то же вела дорога приключений, а потом... мы приплыли в Морровинд!- хором ответили ему Нераварин и Джиуб! Вот и наступил момент, когда я решился немножечко поработать с продолжением, прошу оценить моего героя.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ожидаемо, оказалось, что крепость, как и другие ее сверстницы, сильно вросла в окружающие скалы и большая часть сохранившихся помещений были на подземном уровне, герои долго петляли по коридорам, спускаясь все ниже, пока их не остановили крепкие ребята в робах магов.

— Стой, дальше только для членов Гильдии, охранники останутся здесь!— сказал рослый имперец с небольшой бородкой.

— Хорошо, ребят, побудьте тут, я быстро.— нехотя, сказала Алфхилд, заразившаяся подозрительностью от Снэбьерна.

— Ух, эти маги, все секреты у них, понимаешь!— фыркнул Бреман.

— Эх, а я так хотела поговорить с настоящим магом-советником...— вздохнула Мазога.

— Будь осторожна, если что, кричи, или заставь их там самих кричать!— улыбаясь, сказал Снэбьерн.

— Главное, не ритмично, а то не так поймем!— хихикнул и, подмигнув, сказал Бреман.— Ой, больно!— воскликнул он, получив тычок от орчанки.

— Хах, хорошо, постараюсь.— улыбнулась Алфхилд и вошла в любезно открытую альтмером дверь. Спустившись на еще один уровень, она оказалась в просторном зале, судя по мебели и гобеленам, являвшемся залом для общих собраний. На подобии трона, установленном на специальном каменном возвышении, сидела черноволосая альтмерка в дорогой темно-синей мантии.

— И, кто же ты такая?— надменно спросила Каранья у Алфхилд.

— Алфхилд Вьюга, волшебница Гильдии, для меня честь, встреча с Вами, советник Каранья!— обозначила поклон нордлингша.

— Ооооо, так это ты? Я думала, что ты постарше будешь, я столько о тебе слышу в последнее время...— протянула альтмерка.— Хм... Так, так, это приятная неожиданность для меня! Я думала, ты ручная собачонка Травена, делающая все, что он скажет, а вот ты здесь..., одна!— ухмыльнулась она, вспомнив, где слышала это имя.— Это хорошо, что ты увидела свет, это полезно, для нашего дела!— хлопнула альтмерка ладонями по подлокотникам.

— Хммм, и все же, не поверите, меня послал Травен, я пришла за Амулетом Некроманта, его надо вернуть под охрану Гильдии.— сказала Алфхилд.

— Что, ты здесь, что бы вернуть его Травену?— хохотнув, спросила Каранья.

— Да, некая группа некромантов объявила войну Гильдии, сперва, вырезали отделение в Бруме, потом еще несколькие маленькие группки, на днях, едва не завладели Шлемом Червя, перебив такую же группку магов, то же, обосновавшуюся в такой же крепости...— намекнула Алфхилд.

— Ха, ха, ха!— взорвалась смехом эльфийка.— Ох, дорогуша, боюсь, ты пытаешься прыгнуть выше своей головы, я более не подчиняюсь Травену, он ничто перед Маннимарко! Я прислушиваюсь только к словам Маннимарко, с этим амулетом его мощь возрастет, и никакие Травены не смогут мешаться на его пути!— сказала она.

— Что, ты на стороне некромантов?— удивилась Алфхилд.

— Ха, ха, ха! Ты же, вообще, не сможешь стоять вовсе, уж по своей воле точно!— издевательски заявила Каранья.— Обещаю, все будет быстро, мне бы хотелось сохранить твое тело, что бы Маннимарко смог извлечь из него пользу! Ха, ха, ха! Видела бы ты свою мерзкую, варварскую рожу, ладно, довольно слов, взять ее!— выкрикнула она и из темноты вышли маги и... ходячие мертвецы...

— Неожиданно, правда?— спросила хихикающая советница-предательница у застывшей посреди зала нортлингши.

— Хах, не то слово...— ответила Алфхилд и, крутанув посох, метнула его граненым острием в сторону кресла с альтмеркой. К несчастью для самоуверенной эльфийки, она забыла о трех самых важных вещах: 1) Алфхилд была боевым магом, а не библиотечным ученым; 2) Боевые маги имели обыкновение делать опасные насадки на свои посохи и умели хорошо их применять; 3) Презрительно говорить с противником стоит, только если от него осталась лишь одна голова; 4) Для кувырка через массивное кресло, как и прочие, нужны годы практики и отличная реакция... -Храаа!— резко выдохнула Алфхилд и стальное жало пришпилило подскочившую эльфийку к спинке кресла, разворотив той желудок.

— Пхаааа!— булькнув кровью и желчью, подавилась Каранья.— Как ты посмела? Уууубить, раззорвааатььь?— прошипела она, пытаясь вырвать засевшее в древесине жало.

— Аааррррр! Смерть твари! Учительница! Убить ее! Что б тебя! Я вырву тебе печень! Взять белобрысую дылду!— закричали с разных сторон маги— отступники и некроманты, и натравили на них неживых воинов.

— Краххх, траххх!— гремели костьми скелеты-воины, ковыляя к ведьме, размахивая ржавым оружием и скрепя рассохшимися доспехами.

— Ийяяяххх!— вскрикнула нортлингша, делая резкий прыжок, преходящий в кувырок через голову, в то место где она стояла полыхнуло несколько плазменных шаров, электрических разрядов, а в момент кувырка, мимо нее пролетело несколько проклятий.— На!— вытянула она меч из ножен и рубанула по голове выдернувшую из себя посох эльфику, с противным хрустом, эбонитовый клинок вошел в правый висок и застрял на уровне левой глазницы. Вырвав меч из оседающей эльфийки, Алфхилд отбила рубящий удар мертвяка, подошедшего со спины.

— Звянг!— меч и старый нордский топор встретились на пол пути.

— Хыыыы!— прохрипел скелет, одержимый злым духом, и попытался ударить костлявой рукой в лицо волшебницы, но та отскочила. Скелет сделал шаг вперед и сделал еще одну попытку грубо разрубить, но сам подставился под удар меча и рассыпался на груду костей, но на смену ему хромали другие мертвые воины. Отбив несколько размашистых ударов и срубив парочку пустых черепушек, Алфхилд отступила к своему посоху и, подхватив его, спряталась за креслом.

— Бдааааххх, дахххх, щщааассс!— 'магические кляксы' расплескались по креслу и телу, так и лежащему на нем, отчего по подземному залу растекся удушливый дым горелой плоти и ткани.

— Эй, я же обожгусь!— воскликнула волшебница и запустила ледяное копье в сторону ближайшего некроманта, сформированный, из рассеянной в воздухе подземелья воды, магией снаряд пробил тощую грудь имперца и тот безвольной куклой упал на древние плиты пола.

— Врааааррр, убью, гильдейская подстилка!— закричал рыжий бретон и начал бездумно кидаться магическими сгустками в сторону противницы, укрывшееся за намеренно собранной ей в одну толпу нежитью, попав по нескольким мертвякам, на что те 'обиделись' и кинулись в его сторону.— Аааа, куда прете, придурки, она там, там!— замахал он руками.

— Красск, тарааассск!— прокряхтел скелет в ржавом шлеме и с шипованной дубиной в руке и, почесав челюсть, ударил наотмашь мага, превратив голову бедолаги в подобие раздавленной копытом красной лесной ягоды.

— Тварь, мертвяки вышил из под контроля!— запаниковал другой маг и стал бить площадными заклинаниями, в надежде попасть и по Алфхилд и по нежити, что вызвало ответную реакцию примитивных существ и те кинулись на того, кто успел нанести им лично больший урон, чем ведьма, расправлявшаяся с агрессивными скелетами за несколько ударов. Продолжая убегать и уворачиваться от атак магов и нежити, ведьма побежала к другому магу и ударила колючим шаром на верхнем конце посоха, служащим держателем и защитой магическому кристаллу, по прикрытой только тканевым капюшоном голове данмера, смяв и расколов ее не хуже булавы.

— Эй, она это специально, остановитесь, дубины! Бейте по ней, скорей же!— закричала альтмерка, но было поздно, так как мертвяки на данном уровне руин вышли из под контроля, да и сама некромантка была убита жалом посоха Алфхилд, продолжавшая успешно избегать магических снарядов, пускаемых некромантами и оружия нежити. Проткнув грудь эльфийки, Алфхилд укрылась за массивной колонной, в которую, тут же, ударило несколько магических снарядов, отколовших от древней каменой глыбы приличный кусок.

— Ааааа!— выскочив из за укрытия, ведьма активировала зачарованный свиток, выпустив огненный снаряд в группу нежити, разметав скелетов, оказавшихся в эпицентре магического взрыва. Но, ей тут же потребовалось укрытие от, прибежавших на помощь соратникам, некромантов.

— Скамп, скамп, достали!— бормотала волшебница, оказавшаяся зажатой в угол противниками, прислонившись к, сотрясающееся от магических взрывов, колонне и доставая новый набор свитков и зелий.

— Баххх!— ледяная глыба врезалась в угол колонны и та треснула от низа, до верха.

— Ой, кажется, тут стало не безопасно...— пробормотала Алфхилд и выскочила из укрытия, кувырком уходя от отравляющего облака и пары магических молний.

— Тррреееххххссс!— затрещала колонна и стала разваливаться, увлекая за собой свод, который подпирала, за ней стала заваливаться и другая, так же пострадавшая от магических снарядов, колонна рухнула следом, и обвал, засыпав все помещение камнями, пылью и крошкой, раздавил большую часть противников волшебницы...

— Кхем, и что будем делать, есть что выпить, перекусить?— как только дверь за Алфхилд закрылась и шаги с той стороны затихли, спросил Бреман, хлопнув в ладоши.

— Эм, отличная идея...— почесал подбородок Снэбьерн.

— Такс, парни, угощайте дорогих гостей!— воскликнул Бреман.

— К сожалению, таких приказов не поступало, но, мы можем предложить отдохнуть с дороги и подождать свою хозяйку в соседней комнате!— ответил начавший лысеть имперц, покрутив в пальцах край своей редкой бородки.

— Она нам не хозяйка!— возмутилась Мазога.

— Ой, да какая разница, ну нанимательница, раз продали свои силы, то она ваша хозяйка, пока оплачено!— хохотнув, сказал маг.— За мной, бродяги!— махнул он рукой и пошел в боковое ответвление коридора. Пройдя несколько поворотов узкого туннеля, он привел их в просторное помещение, обставленное грубой, но крепкой и удобной мебелью, на широких, сколоченных из толстых досок столешницах стояли медные подсвечники, с толстыми свечами.— Выбирайте любой столик, а я пойду, спрошу сейчас что ни будь для вас, только не за так, а то у нас в лесу туго с деньгами и продуктами.— зажегши свечи, буркнул он и вышел из комнаты.

— Хм, как то у них не очень с гостеприимством.— сказал данмер, пройдясь между столами.

— Не суди их строго, видимо, они редко встречают гостей!— воскликнул Бреман, садясь за стол.

— Гм, не думаю, что дело только в этом, нас не ждали, это правда, но опыт мне подсказывает быть настороже...— протянул норд, поглаживая рукоять метательного ножа.

— Думаешь, они заодно с некромантами?— спросила Мазога.

— Не обязательно, они отделились от Гильдии, потому, могут иметь свои планы на артефакт и будущие Империи.— ответил Снэбьерн.

— А вот и мы!— воскликнул из коридора имперец, и в помещение вошло несколько магов, несших подносы с холодной едой и выпивкой.— Увы, горячего нет, но отбивные и вареные овощи можно есть и холодными..., угощайтесь, вот вино, пейте, сиродильское позапрошлого года!— указал козлобородый имперец, указывая на, выставляемое на стол, угощение.

— О, это, то же, замечательно!— воскликнул Бреман, потирая ладони.

— Холодное, опять..., фу...— протянул Фарвил, брезгливо вертя в руках вареный батат.

— Ну, чем могу...— развел руки норд.— Что же, не буду мешать, угощайтесь!— сказал маг и вышел следом за остальными.

— Да будет пир!— воскликнул Бреман и присосался к кубку, но норд выбил сосуд из его рук, из за чего рубиновая жидкость облила имперца и расплескалась по столу и полу.

— Эй, ты что творишь?— возмутился Бреман, вытирая лицо принесенным полотенцем.

— Не пейте ничего, мне кажется...— начал отвечать норд и замер, к чему то прислушиваясь.-... бежим, срочно из комнаты!— вскрикнул он и оттащил за ворот импперца, а второй рукой подтолкнув к выходу из комнаты.

— Эй, ты чего, взбесился?— удивился Бреман.

— Да, что ты так меня тянешь, что произошло?— поддакнула Мазога.

— Кажется, что то происходит, там, куда ушла наша волшебница, да и эти ведут себя подозрительно.— ответил норд.

— Пф, подозрительно!— фыркнул Бреман.— А как же перекус?— спросил он, оглядываясь на, сиротливо стоящую на столе, еду.

— Потом поедим, проглот.— ответил ему Фарвил, задев ножнами меча скамейку.

— Хорош трепаться, на выход— я сказал!— рыкнул норд и вытолкал всех в коридор Снэбьерн, стоило ему это сделать, как вход за его спиной закрыла стальная решетка.— Ну, вот же я говорил!— указал он на только что покинутую и закрытую комнату.

— Мда, ну у тебя и чутье..., ух еееее!— протянул Бреман, когда помещение заполнилось электрическими разрядами и огненными всполохами.

— Ээээ, сейчас там могли быть мы...— всхлипнула Мазога, втягивая носом воздух.

— Это, конечно же, хорошо, но у нас гости.— сказал данмер, извлекая меч из ножен и поворачиваясь к опасности. Из полумрака коридора вышел маг, видимо, посланный убедиться в успешном срабатывании ловушки.

— Ой, сбежали!— воскликнул имперец и, развернувшись, попытался сбежать.

— Храаа!— рубанул его по голове данмер, маг вскрикнул и упал на пол с расколотым черепом и рассеченной спиной.— Перестарался, скамп!

— Ничего, отработаешь задержание на них!— фыркнул Бреман, кивнув на приближающихся магов.

— Аааа, у нас побег! Тревога! Бей их! Выпускай трупы!— закричали предатели, хватаясь за оружие и готовясь применить магию. Один из них побежал назад, крича во всю глотку.

— Скамп тебя подери, не могли тихо сдохнуть!— ругнулся Бреман, доставая свое оружие...

Маги, услышав крики подельников, кинулись открывать двери в ответвлениях коридоров-тоннелей, выпуская свою мертвую армию.

— Даэдровы некролюбы, сколько же их тут!— ругнулся имперец, ломая очередного скелета-воина своим мечом.

— Да уж, накопили они костей, выродки скамповы!— ругнулась Мазога, отбивая щитом ржавый топор.— На!— толкнув скелета щитом, она срубила черепушку, кость упала на пол и заскакала по полу. В этот миг, своды подземелья крепости задрожали, и пол провалился, увлекая за собой в яму скелетов, зомби и из магов Гильдии, оказавшихся некромантами.

— Ай, демон, чуть не свалился, понастроят всякие разбойники развалюх, понимаешь, честным людям потом думай, как бы под обвал не попасть!— сплюнул в дыру, развернувшуюся у него под ногами, отходя от края.

— Вжжууух!— стрела, пущенная нордом, пробила горло рыжеволосого альтмера, застывшего на противоположном краю ямы, захрипев, маг схватился за древко стрелы и, покачнувшись, сделал шаг вперед, свалившись в провал, изломанной куклой тело отступника распласталось на куче камней.

— Ыххыыыы!— к трупу подошел однорукий скелет, бестолково пялясь пустыми глазницами на тело эльфа.

— Ого, вот это разгром, как же теперь вытаскивать оттуда нашу ведьму?— спросила Мазога, заглядывая в яму.

— Хыыыыы!— оскалился скелет, поднимая голову наверх и окидывая злобным свечением в пустых глазницах, столпившихся у края героев.

— Лови!— крикнула орчанка и, вырвав глыбу из края обвала, кинула ее на мертвяка.

— Тряскь!— камень раздавил закрывшегося ржавым и гнутым щитом, удерживаемым в единственной уцелевшей после обвала руке, скелета.

— Бедный жмурик, я знал его, Мазога!— хихикнул норд, пристрелив последнего мага-предателя.— Ладно, давайте, поищем веревку, надо спуститься и поискать нашу подругу.— сказал он, нахмурившись.

— А зачем искать веревки, у нас же зелья полета есть?— удивился Бреман.

123 ... 5960616263 ... 118119120
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх