Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Левый Шиба


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.07.2015 — 11.07.2015
Читателей:
23
Аннотация:
Фанфик по Аниме и Манге Блич от Тайто Кубо. Попаданец в те незапамятные времена, когда Урахара ещё не был капитаном. Две части. Фанфик закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Кивнув Тессаю, я отправился обратно наверх. Надеюсь, ребенок выживет...

Время тянулось медленно, я ходил вокруг дыры в полу, иногда покусывая ногти. Прошло всего три часа после того, как я спускался к нему. Время еще есть. Около тридцати шести часов. Урахара флегматично жевал яблоки, скидывая огрызки рядом с собой. Джинта и Уруру играли во что-то где-то в глубине пещеры. Помотав головой, я присел на землю, скрестил ноги и прикрыл глаза. Глубокий вдох, долгий выдох...

— Надеешься, что здесь время пролетит быстрее? — насмешливо спросил Куукан.

— Надеюсь, — я не стал увиливать. Мужчина хмыкнул и вернулся к своему занятию. Он как раз созерцал ночное небо, лежа в гамаке, закрепленном между двумя высотными зданиями.

— От тебя уже ничего не зависит. Ты сделал, все, что мог, — продолжил он, пару минут спустя.

— Знаю, — буркнул я, закусив ноготь большого пальца.

— Тогда прекрати нервничать! Из-за тебя здесь скоро дождь пойдет! — прикрикнул на меня Куукан и ткнул пальцем в небо. Звезды исчезли. Ночное небо заволокли тучи. Я только сейчас заметил, что вокруг ужасно душно...

— Да, ты прав. Как всегда. Но, черт возьми, я все равно волнуюсь! — по небу прокатились раскаты грома. Куукан молча щелкнул пальцами. В его руке появился черный зонтик в красную крапинку. Первые капли дождя упали на землю.

— Представь, что сейчас чувствует Иссин.

— Не буду. Боюсь, — я сглотнул, лишь на секунду подумав об этом. Вот кто, наверное, готов волосы на голове рвать.

— Ладно. Пойду я... посижу где-нибудь, пока дождь не кончится, — Куукан отсалютовал мне зонтиком и исчез, оставив меня одного под дождем.

Не знаю, сколько я так простоял, смотря в одну точку. Дождь успел кончится, но тучи никуда не делись... Спереди мелькнуло что-то белое. Оно двигалось очень быстро и летело прямо ко мне. Выставив руку, я поймал посылку. Ей оказался тяжелый конверт. На нем, черными чернилами было написано: "Тебе пора. Кажется, он пробуждается". Секундой спустя, я открыл глаза в реальном мире. Часы показывали половину шестого утра.

Земля дрожала. Маленькие камушки и кусочки почвы откалывались от стен ямы и улетали вниз. Там, на дне бушевал мощнейший источник, хаотично выпуская её во все стороны. Это продолжалось недолго, всего несколько минут. Затем, сила стянулась в одну точку и просто исчезла, оставив вместо себя лишь бледную тень. Этой тенью и был слабый, но стабильный Ичиго.

Прошла минута, за ней другая. Ничего не происходило. Я уже начал волноваться, как из дыры показалась рука, а миг спустя на поверхность вылез племянник в стандартной форме синигами.

— Слава богу, — прошептал я себе под нос.

— Поздравляю, Куросаки-сан, второй этап позади! — радостно хлопнул в ладоши Урахара. И тут же отпрыгнул от рыжего, потому что Ичиго попытался ударить ему в морду.

— Еще там, внизу, я поклялся, что прикончу тебя, как только выберусь! — крикнул он, хватаясь за черную рукоять клинка. Хмм... а его меч потерпел существенные изменения.

Теперь это был не чрезмерно широкий кусок железа, украденный с чьей-то кухни, нет. За спиной рыжего покоился изящный нодати в черных ножнах.

— Так это же просто замечательно! — Урахара нацепил веселую улыбку. Ичиго немного опешил.

— Время третьего испытания! Не переживай, ничего сложного тебя не ожидает. Тебе нужно всего лишь сбить с меня шляпу, — ухмыльнулся продавец. Ичиго недоверчиво прищурился, и, не сводя глаз с Урахары, стянул со спины ножны. Освободив новый зампакто от оболочки, Куросаки поудобнее перехватил непривычно длинную рукоять.

Киске хотел показушно крутануть трость вокруг кисти, но не успел. Не успела она пролететь и полоборота, как на продавца обрушился тяжелый удар племянника. Если бы он не успел, Ичиго отрубил бы ему половину головы.

— Раз уж вы настроены так серьезно, — тихо сказал Киске, отталкивая Ичиго, — я не стану жалеть вас. Проснись, Бенехиме! — зампакто Урахары преобразовался и теперь уже Киске пошел в атаку.

Ичиго отпрыгнул в сторону, Бенехиме со свистом рассекла воздух. Секундой позже племянник уже огреб ногой в корпус, и чуть не лишился головы. Успел вовремя поднять меч, чтобы заблокировать. Теперь уже ему пришлось несладко. За несколько секунд Киске показал, кто из них главный и Ичиго, слегка побитый и напуганный, только и делал, что уклонялся и отступал, отступал, отступал.

— В чем дело, Куросаки-сан? Неужели сбить с меня шляпу так сложно?! — клинки с противным звоном столкнулись, Ичиго еле удержал равновесие, его меч чуть не вылетел из рук. Хм... в бою такого не прощают, что Киске и не преминул показать. Меч гладко срезал прядь рыжих волос у самого уха. Ичиго, шлепнувшись на землю, с неподдельным ужасом попятился. Глянул на невозмутимого меня, перевел взгляд на приближающегося Урахару, поднялся и побежал. Впрочем, к чести Куросаки, бежал он недолго. Около тридцати метров. Рыжий остановился спиной к Киске. Тот не торопился, ждал. Сейчас, вот-вот должно случиться.

Руки племянника дрожали, лезвие меча постукивало по грунту. С помощью шунпо я переместился поближе. Веки закрыты, но глаза движутся под ними, он что-то бормочет себе под нос. Секунда, другая томительного ожидания, Куросаки резким движением поднимает клинок к небесам. Открыл глаза. Они слегка изменили цвет. Теперь не карие, нет — почти белые. От переизбытка реяцу. Похоже, он все-таки услышал. От греха подальше, я переместился обратно. За спину Урахары. Как раз в этот момент Ичиго и крикнул, не своим голосом.

— Кромсай, Зангетсу!

Шикай племянника поднял огромное облако пыли. Впрочем, его же реяцу эту тучу и разогнала. В руке он сжимал тот самый, слегка измененный заточенный кусок металла. Чуть уже, чуть длиннее. Не такой тяжелый, с небрежно замотанной белой тканью рукоятью. Племянник не раздумывал. Тут же он махнул, что было сил в сторону Киске. Знаменитая Гецуга Теншоу была принята на кровавый щит. Урахара хмыкнул. Шляпа была все еще на нем. Мгновением позже сбоку вынырнул Куросаки, удар которого был нацелен на голову продавца. Киске отпрыгнул, тряхнув вихрами. Мужчина провел пальцем по лбу и слизал несколько капель крови, вышедшей из мелкой царапины. Безнадежно испорченная шляпа упала на землю.

Шикай слетел с Ичиго почти мгновенно. Парень полностью выбился из сил, и мне уже пришлось ловить его на пути к земле. Сегодня он проделал огромную работу. Пришло время немножко отдохнуть.


* * *

3 Августа 2001. Руконгай.

Раннее утро, на горизонте совсем недавно показались первые лучи солнца, на улице все еще стояла утренняя прохлада, кое-где держался туман. Немногочисленные жители, те, что предпочитали подниматься на самом рассвете широкой дорогой обходили странного путника. Некоторые брезгливо морщились.

Он шел пьяной походкой, еле передвигая ноги, пошатываясь из стороны в сторону, как маятник. От него за версту несло нет, не алкоголем, а сыростью. И соленым запахом морской воды. Мужчина среднего роста, в мокром плотном плаще, какие обычно носят моряки, плелся вдоль по улице, еле слышно бормоча себе под нос какой-то бред.

Привычная картина для Руконгая. Те, кто совсем недавно умер иногда сходят с ума. И не верят в происходящее. Но у них, правда, обычно, не сохраняется одежды. А этот словно только-только с палубы затонувшего корабля. И это пугало.

Мужчина знал, какой образ выбрать. За такими никто никогда не следует. Никто не следит. Зачем наблюдать за психом? Выбьется из сил — упадет на землю, выспится. Может быть, даже помрет. Если нет — не беда, очнется и придется поверить в существование загробного мира. Обычная картина. На это и был расчет. Он, конечно, мог обойтись и без этого глупого маскарада, но предпочел не рисковать. Кто знает, насколько лучше стала система обнаружения.

Покачиваясь, мужчина в плаще дошел до конца улицы, повернул налево. Следующая улочка была довольно пустынна. Стена высоких домов справа бросала тень на всю улицу, придавая ей некоторую мрачность. Окна и двери некоторых построек были заколочены. На встречу ему шел синигами. Пожилой мужчина в форме шагал, легонько придерживая свой асаучи за рукоять. Все четверо случайных прохожих уступили ему дорогу.

Проводник душ не обратил внимания на мужика в мокром плаще с глубоким капюшоном, что полностью скрывал лицо и прошел мимо. Послышался тяжелый вздох. Пронесло. В небе на востоке мелькнула яркая вспышка. Секундой позже до них донесся грохот. Ярко-оранжевый шар летел по небу в сторону Сейритей. Мужчина остановился и выругался. Вся маскировка летела к черту, он проделал весь путь зря.

— Эй! Что ты... — синигами увидел, как плащ высох и сменил цвет, мужик стал выше, и даже запах морской воды куда-то пропал. Изменилась и сама фигура пьяницы. Только сейчас уже немолодой боец понял — это была лишь иллюзия. Но стоило ему моргнуть, и неизвестный пропал, словно его никогда и не было.

Капюшон давно слетел с головы, Изаму мчался по воздуху так быстро, как только мог. Он опоздал. Вышел раньше на целую неделю, но все равно опоздал! Как? Он даже не догадывался. Вскоре показалась пушка Куукакку. Сама девушка нашлась у её подножья, в кампании двух здоровяков. Она широко улыбалась и смотрела в небо. Вслед яркому ядру, которое только что взорвалось в небе над Сейритей. Успев правда, пробить барьер.

— Куукакку! — крикнул он, появляясь за её спиной.

— Э? — девушка обернулась и потеряла дар речи.

— И... и... Изаму?! — только и вымолвила она, широко раскрытыми глазами глядя на родственника.

— Д-добро пожаловать, Изаму-сан! — проснулись мужики.

— Да-да, привет. Скажи мне, что это, мать его, сейчас было?! — крикнул он, указав пальцем в небо.

— Ну... Йоруичи попросила о помощи...

— Все понятно, — парень махнул рукой и, бросив короткое "я еще вернусь", исчез.


* * *

В то же время

Ичиго летел к земле. Плитка приближалась быстро и неотвратимо. Он и не заметил, как крепко вцепился в Гандзю, пока перед глазами Куросаки пролетала вся его жизнь. Сейчас... вот сейчас он шмякнется о землю и никогда никого не спасет!

— Каменная волна-а-а-а! — заорал его спутник. Под ними образовалась песочная яма.

Бух! Вынырнув из песка, Ичиго благодарил всех богов за то, что духовное тело способно выдержать в разы больше физического. Оглядев обстановку вокруг, он тут же выпрыгнул из ямы. Песок, конечно, хорошо. Но в нем особо мечом не помашешь. Гандзю же, наоборот, остался внутри и громко возмущался его неблагодарности. Тем временем, нодати покинул ножны. Замолк и Гандзю. Он обернулся и увидел двоих синигами, с интересом наблюдающих за пришельцами, перевел взгляд на Ичиго и тоже поспешил к краю ямы.

— Как удачно складываются обстоятельства, да? Идем мы себе с поста, а тут такой королевский подарок прямо с небес!

— Ты прав, Иккаку. Удача сегодня на нашей стороне, — сказал ухоженный синигами, которого Ичиго уже мысленно окрестил "гомиком". Что автоматически снижало мнение о его лысом друге.

— Бежим, болван, чего ты застыл?! Они же нас сейчас схватят! — зашептал Гандзю в лицо рыжему. Он даже попытался схватить его и потащить за собой, но Ичиго только скинул его руку с запястья. Куросаки не отводил глаз от противника. Пока синигами что-то обсуждали между собой, но вот, Гандзю бросился наутек и поджарый лысый парень коротко сказал.

— Юмичика.

Гомик, стараясь сохранять осанку, побежал вслед за Гандзю. Время для рыжего замедлилось. Он четко слышал каждый шаг приближающегося врага. А бежал тот быстро. Шаг, другой. Вот он поравнялся с Куросаки. Третий, четвертый. Справа и сзади. Ичиго резко развернулся и, стремительно бросившись к Юмичике, полоснул мечом прямо по его спине. Раздался пронзительный крик, капли крови забрызгали землю и ближайшую стену. Секундой позже рыжий хорошенько приложил гомика ножнами по голове. Тело свалилось на землю.

— Гандзю-ю! — только и успел заорать он прежде, чем отпрыгнуть в сторону. Воздух рассек меч лысого. Тот опоздал всего на секунду.

— Как подло, — прищурившись, сказал он, направляя кончик катаны в сторону Ичиго.

— Двое на одного тоже не слишком честно, — заметил Куросаки. Парень напряженно думал, как обеспечить Гандзю безопасный отход.

— Юмичика бежал за твоим дружком, — заметил лысый.

— Не имеет значения, — отмахнулся Куросаки, нападая. Лысый легко ушел от выпада и отпрыгнул назад, за яму с песком. В одной руке он все еще держал ножны.

— Убери его подальше отсюда. Вдруг очнется, — прошипел Ичиго подошедшему парню.

— Сам знаю, — огрызнулся здоровяк и, подхватив Юмичику под руки, быстро-быстро поволок тело по улице. Лысый остался на месте. Только проводил Гандзю злым взглядом.

— Не беспокоишься за своего друга? — Ичиго был немного удивлен.

— Этот трус его даже пальцем не тронет. Так, утащит куда-то да убежит, пока не очнулся, — флегматично отозвался лысый. Ичиго не ответил. Его враг мягко начал смещаться в сторону. Теперь между ними лежала яма с песком. Рыжий прищурился, не понимая, зачем он встал туда. Лезвие нодати смотрело прямо на лысого.

Глаз Ичиго вовремя поймал начало движения. Парень ушел в сторону перекатом, поднялся на ноги и тут же отбил второй удар. Лысый широко улыбался. Еще несколько пробных ударов, Куросаки все пытался держать дистанцию. Выходило скверно. Враг постоянно был слишком близко и на контратаку совсем не хватало места. Рыжий отпрыгнул назад и, выждав мгновение, ударил сам. Его клинок встретился с вражескими ножнами и... застрял внутри. Лысый потянул их вниз, вторая рука с катаной уже неслась к голове Куросаки.

Ичиго разжал руки, быстро шагнул вперед, прямо к противнику. Теперь уже он был слишком близко. Правым локтем он ударил по руке с мечом. Левый кулак врезался чуть ниже ребер. Раздался глухой стук, лысый отлетел на пару метров и еле удержал равновесие. Ичиго, кривясь от боли уже освободил свой меч. Неправильный удар головой доставил массу приятных ощущений им обоим.

— А ты хорош, не растерялся, — оскалился лысый, — как тебя зовут?

— Куросаки Ичиго, — ответил парень. В голове все еще звенело.

— Ичиго, да? — усмехнулся он, — талантливый, наверное? Я — Мадараме Иккаку, третий офицер одиннадцатого отряда!

— Третий?! — удивился Куросаки. Он-то думал ему попался кто-то помладше званием.

— Хм... ты слишком хорош для самоучки. Кто тебя учил? Мне просто интересно... — ухмылка Иккаку стала еще шире.

— Мой дядя, — коротко отозвался Ичиго, вспоминая адскую неделю подготовки. Парня аж передернуло.

— Синигами? — прищурился лысый, — скажи имя!

Ичиго ухмыльнулся. Мозг пришел в норму. Он поднял свой нодати высоко над головой и громко сказал.

— Моего дядю зовут Шиба Изаму. И он тысячу раз говорил не болтать во время боя! Кромсай, Зангетсу!

Ловким прыжком Иккаку ушел из-под Гецуги Теншоу, остановился, перехватил меч поудобнее и произнес.

— Расти, Ходзукимару! — рукоять стала древком, а лезвие укоротилось. Иккаку держал в руках нагинату с красным оперением у лезвия и на самом конце древка.

Ичиго ударил первым. Широкий удар с размаху был легко отклонен скупым движением длинного древка. Теперь они поменялись местами. Ичиго ударил вновь, на этот раз поднырнув под Ходзукимару. Его меч несся вверх, прямо к лицу оппонента. Изворотливый Иккаку шагнул в сторону, крутанул нагинату над собой. Лезвие с противным звоном ударилось о камень. Куросаки плавно ушел вправо и этим выиграл немного времени, чтобы успеть широко замахнуться. Новая волна Гецуги Теншоу срубила половину забора, но лысый все еще был невредим. Он улыбался во весь рот, получая от сражения истинное удовольствие.

123 ... 6061626364 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх