Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Анджело


Автор:
Опубликован:
09.09.2009 — 09.09.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Знаю, страшно начать, АднАкА, будем смелей- и мы победим! ;)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

24 октября 1997г.

— Ты не спишь, в чём дело? Не нравится новый дом? — Эд обвел взглядом сумрак огромной, ещё полной непривычных запахов спальни.

Они ночевали в этом доме впервые. Полина, совершенно счастливая, проводила до порога Дэрил, до полуночи помогавшую флористам украшать жилище к завтрашнему торжеству. И тут же без сил плюхнулась в огромную постель в своей спальне, не обращая внимания на вороха приготовленных на завтра украшений: с утра дом снова будет полон народу, а в полдень приедет представитель брачной службы, чтобы совершить гражданский обряд.

От всего этого голова шла кругом. Полина даже не стала спорить, когда Анджело сообщил ей, что приедут эти две его безумные подружки — Ленка и Айя. Ладно, их придется потерпеть. Зато будущей свекрови, кажется, так и не будет на церемонии. Иначе просто с ума сойти!

Полина уснула моментально, решив, что успеет насладиться роскошью нового дома.

Зато Анджело не спалось.

— Да нет, вы с Полиной молодцы. Шикарный домик, — тон Анджело, несмотря на попытку шутить, был не слишком оптимистичным.

— Волнуешься? — Эдвард, сам полчаса искавший удобное положение на новой кровати и наконец, вроде бы нашедший его, увидел, что Анджело уселся на постели, подтянул к подбородку колени и обхватил их руками.

— Не знаю... не спится. Как-то смутно на душе, — отозвался юноша.

— Это из-за бутика?

— Да брось ты, — отмахнулся Анджело:— Я уже забыл.

— А что тогда? Не уверен, что поступаешь правильно? — осторожно произнес Эд. Ему-то испорченная витрина до сих пор не давала покоя. Мерзавцев так и не нашли. И Эд, тайком от всех договорился с Дэрил об усилении охраны на завтра. На всякий случай. Всё ж будет спокойнее.

— Ты о чём? О моей женитьбе? — Анджело встрепенулся и посмотрел на него сквозь сумрак.

— Ну, иногда жених или невеста передумывают перед самым алтарем, — Эд пожал плечами, с тоской подумав, что был бы, пожалуй, рад услышать утвердительный ответ.

— Нет, — мотнул головой Анджело, — я не передумаю. Я так рад, что завтра, наконец, всё свершится.

Он осёкся, видно даже в темноте ощутив взгляд друга. Но упрямо добавил:

— И давай не будем возвращаться к этому. Мы уже всё обсудили, нет?

— Да, — согласился Эд и, ухватив Анджело за запястье, притянул к себе, опрокинул, обнял крепко:— Давай спать. Иначе тебя завтра без тёмных очков не выпустишь.

— Давай, — вздохнул Анджело.


* * *

25 октября 1997г.

— Вставай, не то проспишь свою свадьбу, — Эд разбудил его поцелуем. Ему так нравилось смотреть, как Анджело просыпается, лениво потягивается, не торопясь стряхивать с себя сон и подставляясь далеко не целомудренным взглядам Эдварда и его рукам. Вот в чудных изумрудных глазах появляется ясность. И он тут же вскакивает, спохватываясь, что как всегда, куда-нибудь опаздывает. В обычный день Эд не преминул бы поймать его за руку, или даже за щиколотку, и утащить обратно в тёплое и уютное гнёздышко. А уж там... Но сегодня, пожалуй не до этого. И он тоскливым взглядом проводил Анджело, ушедшего в ванную. Дом уже был полон посторонних шумов. И он расслышал голос рано поднявшейся Полины и ещё кого-то, наверняка, Дэрил. Ох уж эта свадьба! Эд вздохнул, заложил за голову руки, вытянулся во всю длину. Впереди был непростой, суматошный день. Скорей бы уже он закончился. И дальше всё вновь потечет, как прежде. Наверное.


* * *

Дэрил носилась, как сумасшедшая, доведя своего бедного помощника до полуобморочного состояния. А ведь ещё не приступили к самому главному, вернее, самому хлопотному — поляне для банкета. Впрочем, основное — увитая гирляндами цветов беседка и скамьи для гостей — были готовы. Оставалось проверить освещение и разместить пиротехнику. Но это уже была не её забота.

И всё же Дэрил старалась не упускать даже мелочей. Всклокоченный Джонни ругался по телефону с рестораном. Дэрил занервничала: как бы не подвели. Засмотрелась на рабочих, возившихся с гирляндой возле бассейна, и чуть не упала, споткнувшись об огромную тумбу аппаратуры. Чёрт возьми, музыканты уже приехали! Дэрил глянула на часы. Теперь вот ещё нужен глаз да глаз, как бы эти чего не стащили. Особенно не понравился ей один тощий мальчишка в грязной бейсболке и комбинезоне не по размеру. Такой неприятный взгляд. Шальной, как у наркомана. Впрочем, вся эта пестрая компания с их вызывающими нарядами, татуировками и пирсингом не внушала доверия. Но музыкантов пригласили Анджело и Полина, кажется, из клуба Ленни, так что Дэрил оставалось только смириться. И всё же она попросила Джонни, всё ещё разгорячённого после разговора с шеф-поваром, чтобы поставил кого-нибудь приглядеть за "этими" — Дэрил кивнула в сторону артистов. А потом с удовлетворением отметила, что охрана, нанятая Эдом бдительно несет свою службу: можно было не сомневаться, что ни один чужак или папарацци не просочится на территорию.


* * *

— Посмотри-ка на меня, — Анджело, чувствовавший себя, как перед выходом на подиум, повернулся от зеркал к Эду. Было даже немного странно, что вокруг не вьется толпа стилистов и ассистентов, а есть только Эд, да Ксавье, решивший самолично "одеть жениха", и даже оторвавшийся ради этого от русского манекенщика.

— О боже, — Эд театрально схватился за лацкан своего новенького чёрного смокинга, там, где предполагалось сердце.

— Что не так? — заволновался Кси.

— Всё так. Просто я, кажется, пронзён. В самое сердце. Стрелой Амура.

И хотя Эд шутил, глаза его восхищенно блестели: Анджело и в самом деле был невероятно хорош в костюме-тройке необычного стального оттенка, с жемчужно-белым вышитым какой-то особенной платиновой нитью жилетом и обалденным галстуком в тон — с ним Ксавье возился особенно тщательно, помня нелюбовь юноши к этому аксессуару.

Ксавье нахохлился. Анджело, мгновенно поняв его настроение, укоризненно глянул на Эда: мог бы и воздержаться при Кси от подобных выражений.

— Спасибо, Ксавье. Всё просто шикарно. Никто не справился бы лучше.

— Да-да, потом только пристегнем бутоньерку.

Анджело поморщился: он не хотел лишних украшений, но спорить с Кси было себе дороже. А Ксавье, с гордостью оглядев творение рук своих, поспешил к телефону: Игорь уже заждался его звонка.

— Я не шучу, у меня просто нет слов, — Эд осторожно приобнял юношу, не обращая внимания на округлившиеся глаза Ксавье, который, что-то мурлыкая в трубку, замахал на Эда рукой: не тронь!

— Ты меня смущаешь, — усмехнулся довольный Анджело, не спеша освободиться из объятий.

— Чёрт! Я просто не смогу тебя такого никому отдать, — жалобно простонал Эд.

— А придется, — юноша сделал злорадное лицо.

— Ого! Нам сказали, ты женишься на своей девице. А оказывается, всё враки? — Ленка с Айей появились в дверях комнаты так неожиданно, что Эд испуганно отскочил от Анджело. А тот кинулся встречать своих первых и самых дорогих гостей.

Ленка тут же облапила и облобызала юношу, невзирая на причёску и костюм. От этого Ксавье действительно чуть не грохнулся в обморок: мало того, что Эд помял безупречно отутюженный пиджак, так ещё появились эти два кошмара, говорившие на его родном языке, и принялись тискать Анджело, как свою собственность!

Впрочем, Айя была гораздо аккуратнее. Она восхищенно всплеснула руками и лишь слегка коснулась губами его щеки, словно Анджело был хрустальный:

— Принц. Из сказки. Ох, Ангел!

— Как здорово, что вы всё-таки сумели приехать.

Анджело был по-настоящему рад, ведь Айя до последнего момента сомневалась, сможет лит вырваться на пару дней из Европы, а без неё Ленка вряд ли решилась бы на такое путешествие.

Анджело представил женщинам своего друга и обалдевшего Клавеля, который после короткого "bonjour" поспешил убраться от греха подальше.

Не удостоив вниманием Клавеля, Ташкова критически оглядела Эда и удовлетворенно кивнула головой:

— Если он так же хорош в постели, как выглядит, одобряю. Он подходит тебе гораздо больше, чем та дамочка.

У Эдварда брови поползли вверх от бесцеремонности её взгляда и поведения. Полина предупреждала, что подружки Анджело ужасны, но он не представлял всего размаха стихийного бедствия.

Анджело рассмеялся:

— Я женюсь на Полине. И не вздумай меня отговаривать. Ничего не выйдет!

— Да, это бесполезно, — Эд, махнув рукой, состроил самое умильное лицо, какое умел.

Айя во все глаза смотрела на него, такая низенькая, рядом с красавцем-верзилой.

Ленка хмыкнула, что означало, что шарм Эдварда сработал.


* * *

Они были, на самом деле, великолепной парой!

Дэрил даже пожалела, что нет прессы: Анджело не захотел и слышать о том, чтобы на их с Полиной свадьбе присутствовали журналисты. Ещё Дэрил сожалела о том, что они не стали венчаться. Она бы хотела, чтобы дети Анджело родились в освященном браке. Но тут был Эдвард. А Полина была слишком откровенно беременна. Наверное Анджело всё-таки прав. И третье, что не давало ей покоя — отсутствие Стефани и Джорджа. Дэрил так и не удалось поговорить с невесткой, а Джордж, словно извиняясь, объяснял, что мать Анджело слишком занята бизнесом. И Дэрил поняла, что мальчишка в очередной раз идет наперекор своим родным. Зря Стефани так реагирует. Видела бы она их сейчас. Какое сердце тут могло не растаять?

Она вздохнула, когда жених и невеста обменялись кольцами, которые им подал недрогнувшей рукой Эд, не сводивший потемневших глаз с Анджело. Ксавье даже прослезился: он всегда был слишком сентиментален. Его манекенщик сидел рядом с ним с каменным выражением на красивом, немного кукольном лице. Кто ещё смахнул слезу умиления, так это Айя. Она привезла молодым в подарок обещанный портрет Полины. Ленка наблюдала за происходящим с присущим ей скептицизмом, и видимо, рисовала себе в воображении какие-то иные картины, то и дело возвращаясь взглядом к Декамбрэ.


* * *

Гостей было не так уж много: гораздо меньше, чем было принято на подобных мероприятиях. И всё же, набралось больше сотни человек. А потому молодым, сопровождаемым аплодисментами и брызгами взлетавших в воздух лепестков и прочей свадебной мишуры, предстояло пройти вдоль длинных рядов скамеек по церемониальной ковровой дорожке от беседки до украшенного гирляндами бассейна и поляны с шатром и столами, где должен был продолжиться праздник.

Гости, уставшие от сидения, поспешили вслед за парой, составляя пеструю свадебную процессию. А потому почти никто не обратил внимания, как от группы музыкантов, находившейся между бассейном и дорожкой, отделился один из парней и шагнул навстречу новобрачным.

— Кто это там? — спросила Полина, не сумев на расстоянии разглядеть незнакомца. Она всё ещё счастливо улыбалась и держалась за руку Анджело, сосредоточившегося на том, чтобы аккуратно провести её по коврам на её высоких шпильках.

Анджело глянул перед собой. И прежде, чем он и все остальные успели понять, что происходит, парень выдернул из кармана нелепого широкого комбинезона руку и что-то крикнул. Анджело вдруг дернулся, загородил путь Полине, и сразу же раздались два странных громких хлопка. Анджело вздрогнул, схватился за грудь и только потом понял, что не может сделать вздоха от невыносимой, непонятной боли. Он упал на колени. Теперь уже Полина, позабыв про каблуки, попыталась его поддержать. Но он, чувствуя, как сквозь пальцы, пачкая костюм, сочится липкая горячая кровь и все ещё пытаясь удержать меркнущее от боли и нереальности происходящего сознание, чтобы не испугать Полину, стал заваливаться на землю.

Бледный, с обезумевшим взглядом, Ники, словно в ужасе от содеянного, отступил на шаг, пробормотал: "Я убил его... убил... моего ангела больше нет..." и с неимоверным усилием подняв тяжелую руку к виску, в третий раз нажал на курок.

Глава 84. Суматоха.

— Закажи билеты до Майами-Бич.

— Ммм? — Джордж, увлеченный теннисным матчем, с удивлением уставился на жену, вдруг вскочившую со своего кресла. Ещё минуту назад она вроде бы спокойно листала книжку, а он, наконец, нашел время посмотреть запись пропущенного финала чемпионата Большого Шлема. Рафтер, победивший в первых двух сетах победного матча, в третьем подустал и позволил Руседски отыграться. И хотя Джордж знал, что до пятого дело не дойдёт, ему хотелось посмотреть, как Патрик сделает заносчивого британца.

— Мы летим в Майами-Бич. Прямо сейчас. Ближайшим же рейсом.

— Да?

Джордж глянул на часы: он целую неделю предпринимал осторожные попытки заставить её принять это решение, и вот вам — когда до церемонии во Флориде осталось полтора часа, Стефани вдруг решилась лететь?

Она не шутила, и уже собирала вещи. Из гардеробной на минуту показалось её озабоченное лицо:

— Ну, что там?

— Ближайший через сорок минут. Ты уверена, что мы успеем? — Джордж положил на рычаг трубку.

— Заказал?

— Да.

— А пораньше ничего нет?

Джордж почувствовал, как непонятная тревожная волна накатывает на него. Он постарался говорить как можно спокойнее:

— Дорогая, мы всё равно опоздаем. Даже если бы взлетная полоса размещалась на соседском поле для гольфа. Давай не будем устраивать суматоху?

— Хорошо, — Стефани вдруг быстро прикрыла рот ладонью, так, словно её затошнило.

Джордж вскочил на ноги:

— Ты уверена, что нам следует лететь? Как ты себя чувствуешь? Ты очень бледная.

Но она только отмахнулась и пробормотала:

— Я в порядке. Поторопись, пожалуйста.

Она нервничала всю дорогу до аэропорта. Поглядывала то на часы, то на спидометр, кусала ногти, чего за ней никогда не водилось. Джордж порадовался, что не доверил ей вести машину. Она была непохожа сама на себя: даже не вспомнила про причёску и макияж. Неужели собралась в таком вот виде появиться на праздничной церемонии? А если там всё же окажется пресса? Впрочем, Джордж и сам лишь в последнюю минуту вспомнил про туфли и бросил их в багажник вслед за портпледом с парадным костюмом. Хорош бы он был в смокинге и кроссовках!

В самолете ей вдруг стало дурно. Она едва не упала в обморок, лоб покрылся испариной, губы побелели. А самолет уже взмыл в небо и нельзя было вернуться назад.

Джордж разнервничался. В конце концов, не было никакой необходимости устраивать эту гонку со временем, ведь церемония уже была, наверняка, в самом разгаре. Что случилось бы, если бы они полетели завтра?

Стюардессы бегали вокруг них с аптечкой и одеялами. Джордж, чтобы снять напряжение, попросил принести виски и заставил выпить Стеф, отказавшуюся от успокоительного. Он только покачал головой, увидев, как она судорожно вцепилась в стакан.

— Родная, ну объясни мне, в чём дело? Я не понимаю, что с тобой творится?

— Я должна была быть рядом, — только и сумела выдавить из себя она, еле шевеля бледными губами.

Ну конечно, снова эти её страхи за Анджело! Можно было не сомневаться.

— Он уже большой мальчик. Мы скоро прилетим, и ты увидишь, что с ним всё в порядке.

Она странно посмотрела на него, но, видимо, вняв увещеваниям, откинулась в кресле и молча уставилась в окно.

123 ... 6061626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх