Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Fallout Истории Севера том 1


Жанр:
Опубликован:
01.04.2018 — 08.05.2018
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну, даже не знаю...

— Люди мутируют, и я думаю, этот процесс не идёт на спад, а наоборот, всё больше набирает обороты. И однажды останутся одни выродки и твари, вроде этих. — Лэсси махнула головой в сторону едящих гулей.

— Ну, я не учёный. Но судя из того что я знаю, всё не так однозначно. Хотя, наверное доля правды в твоих словах есть.

— А тебе повезло. Ты родился в безопасном Убежище, жил среди нормальных, чистых людей, тех самых, что жили сто лет назад. Да и сам ты по-настоящему нормальный человек. Тебе нужно было не вылезать из своей норы, а сидеть там, и трахать таких же чистых девок, и штамповать маленьких засранцев, как на фабрике Эмпайр штампуют пушки.

— Ну, у нас там не так много места. А точнее говоря совсем не много.

— Ну, тогда плодить их, и караванами отправлять во все уголки этого гниющего мира, возможно тогда бы такие как ты, смогли спасти этот загнивающий мир, как лекарства, которые лечат гнилые болячки.

Генрих немного помолчал, после чего сказал:

— Лэсси, всё ведь не так...

— Молчи... — перебила она его, и отвернулась опять. — Ты... Я бы хотела... Ничего, просто молчи Генрих.

И он молчал, и обратил своё внимание на небо. На ночном небе плыли тяжёлые и тёмные, словно небесные чудовища, облака. Лишь иногда между их разрывов появлялись звёзды. "Даже в этом случае не повезло" — думал про себя Генрих. "Даже перед смертью, небо затянуло тучами! Зараза!". Прошло больше часа, большинство гулей уже спали, только часть из них осталась в дозоре. Кроме этого, вокруг лагеря они установили "колокольчики", различного способа сборки, небольшие устройства, созданные на основе пустых консервных банок, бутылок, и проволоки. "Тупые карлики", по словам гулей, не смогли бы подойти близко, не задев хотя бы одну из ловушек, что было весьма правдивым утверждением. Обычно карлики и не думали проверять местность на наличие каких-либо ловушек.

Это казалось странным ему самому, но кажется, Генрих начал успокаиваться. Конечно, у него из головы не уходили воспоминания того, как гули убивали карлика, и он боялся, что и их убьют как-то так же жестоко и мучительно, что будет с его телом после того, как он умрёт, Генриха особо не волновало. Он всё ещё надеялся хотя бы убедить главного гуля убить их милосердно и быстро, и не делать тех мерзких вещей с телом Лэсси, о которых они говорили. В целом же мысль о смерти его не пугала, а возможно даже будоражила что-то в глубине его души, и это волнение иногда доходило до какого-то экстатического чувства, но оно пугало Генриха, и он пытался быстро переменить русло своих мыслей.

— Прости... Прости меня, Лэсси. Я не хотел, чтобы всё так вышло, и если в чём-то виноват, то прости. Поверь, если бы можно было спасти тебя пожертвовав своей жизнью, я бы пожертвовал. Мне очень жаль Лэсси, я бы хотел, чтобы ты жила, и жила счастливо.

Со стороны женщины послышались всхлипывания, и лёгкое надрывное рыдание. "Это не твоя вина", едва ли смог расслышать Генрих, сквозь нахлынувшие на Лэсси эмоции. Она хотела сказать это как-то более красиво, сказать, что была не права, оскорбляя его, просто она очень боится, и ей очень больно и тяжело, но не могла, даже сейчас она не могла перейти черту, и позволить себе унизиться перед ним. Но неожиданно истерика прекратилась, и Лэсси не спеша, и как-то неуверенно повернулась к Генриху.

— Трахни меня. — сказала она ему, на что Генрих ответил ошарашенным, чуть ли не безумным взглядом, который Лэсси смогла рассмотреть даже сквозь облачную ночь.

— Прости, ч-что?

— Я говорю, трахни меня, Генрих.

Он пару раз открыл беззвучно рот, после чего пристально всматриваясь в лицо Лэсси, спросил:

— С тобой всё в порядке? Ты чувствуешь себя хорошо? — он спрашивал осторожно, ему казалось, что Лэсси сошла с ума от пережитого.

— Я не сошла с ума! — ответила Лэсси, словно читая его мысли. — Я давно не была с мужчиной, и я не хочу умирать, практически забыв, как это! Я... — Лэсси с трудом, но пододвинулась ближе. — Я могу быть хорошей в постели. Куда лучше тех шлюх, с которыми ты трахался в клетке. Может не такая свирепая, но наоборот очень умелая и сладкая. Конечно, сейчас перевязанная как мешок на брамине, я мало чем смогу удивить тебя, но думаю, ты останешься доволен.

— Ты... Это так внезапно. Но как? Ты же сама сказала, что мы как мешки перевязаны.

— Пальцы у нас подвижны, может десяток узлов на руках нам друг на друге не развязать, но спустить штаны, я думаю мы сумеем. Бьюсь об заклад, я даже смогу тебе отсосать, думаю и ты со своим опытом сможешь придумать, как утешить и меня своим языком, который так хвалила та шлюха в маске. Так ты готов?

— Д-да... — задумчиво произнёс Генрих, он был готов сразу, как только Лэсси предложила в первый раз, просто после всего, что произошло в этом дне, такой финал всё же смог его обескуражить. — Я смогу... Я тоже могу быть очень не плох, хотя верёвки конечно же помеха.

— Окей. Ляг на бок. — Генрих послушался, Лэсси так же легла на бок, но спиной к нему. — Подползай ко мне, только старайся не шуметь. Понемногу они "состыковались", оба уже ускоренно дышали, а их сердца уже набирали свой ритм любви. — Так сейчас, выпри таз вперёд. — командовала Лэсси, и на ощупь, с немалым трудом и мучениями смогла приспустить с Генриха штаны. — Оу! Уже готов? В клетке ты не всегда был так быстр.

— Не тот настрой...

— А сейчас не лучше... — говорила Лэсси, жадно водя пальцами по члену Генриха. — Я чувствую, как он растёт ещё больше. — Генрих ответил лёгким стоном. — Эй! Не вздумай кончить так быстро!

— У меня тоже давно не было женщины...

— Не так и давно! Сдерживайся!

— Поверь, если что, я быстро восстановлюсь, так что не волнуйся...

— Я рассчитываю, что перед смертью ты всё же не перекинешься на другой бок, сразу после того, как испустишь порцию семени. У нас вся ночь впереди. Ладно... Теперь ты. Перевернись на бок, и спусти с меня штаны.

Генрих быстро перевернулся на другую сторону, и подполз к Лэсси, которая осталась лежать в том же положении. Первым делом Генрих нащупал её мягкие ягодицы, и начал ласкать их сквозь кожаные брюки, Лэсси закусив нижнюю губу, слегка простонала, но сказала:

— Давай, поторопись! Спускай их! О боже, я уже такая мокрая...

— Да... Да... — взволновано повторял Генрих, с трудом ему удалось нащупать край её брюк, блондинка слегка согнула ноги в коленях, но даже так Генриху с огромными усилиями удалось спустить их вниз, оголяя ягодицы блондинки для ночной прохлады. Генрих почуял запах её "святыни", он, как и запах самой Лэсси казался ему весьма приятными. С жадностью, крепкие пальцы Генриха набросились на мягкие полусферки. — О да, о да... — приговаривал Генрих и слегка постанывал.

— Давай уже... Смотри там не кончи!.. — от возбуждения Лэсси уже начала говорить с прерываниями.

Со стороны всё это действо казалось до безумия смешным, но теперь им обоим не было до этого никакого дела, пусть бы гули даже тыкая пальцами умирали со смеху, смотря на это шоу. Генрих уже готовился к повороту на другой бок, самая сложная часть "состыковки" была ещё впереди. Даже сквозь туман нарастающего удовольствия Лэсси смогла расслышать что-то, кто-то приближался, осторожно и тихо, словно охотящийся зверь. Лэсси дёрнулась, чуть не прикрикнула от испуга, дёрнула Генриха за курточку на спине, а потом слегка прикрикнула, когда чёрное лицо внезапно показалось перед ней.

— Тссс, тише — зашептало оно. Лэсси понадобилось не мало времени, прежде чем в общих чертах одежды и телосложения, за ночной пеленой и камуфляжем из золы, она смогла узнать Гартуна. Вслед за дикарём, через пару секунд показалась Люси, так же перепачканная в золу, и передвигающаяся скрытно.

— Что вы делаете? — с удивлением спросила Люси, смотря на лежащих к друг другу спиной, перевязанных пленников, с припущенными штанами.

— Вы!... — преодолевая двойной испуг, шептала Лэсси, сквозь тяжёлую одышку. — Вы пришли!

Генрих так же был удивлён и ошарашен, и очень рад их приходу, хотя и не мог не отметить сильного чувства разочарования в себе.

— Ребята, вы не поверите, как же мы рады вас видеть!.. — шептал он.

— Я заметила... — сказала Люси, стараясь не смотреть на открытые места своих спутников.

— Освободите нас, скорее! — завертелась Лэсси, стараясь подставить им руки, но вспомнив про свою оголённую задницу, растеряно остановилась.

— Гартун! — шептал Генрих. — Приятель, развяжи меня, скорее! — говорил Генрих, стараясь скрыть свой всё ещё стоячий член.

Гартун разорвал ножом верёвки на Генрихе, Люси помогала блондинке, пока та засыпала их вопросами:

— Где вы были?! Мы думали нам конец! Это был какой-то кошмар! Вы не поверите, что тут творилось! Мы боялись, что уже всё. Где же вы пропадали так долго? А рейнджер? Где он?

— Тише!.. — практически пропищала Люси. — Сейчас подымешь их. — и Люси указала головой в сторону гулей.

— Вас долго не приходить. — шептал Гартун, едва ли слышно, профессионально. — Мы решили искать, я найти следы драки, потом возвращаться за Люси, и вновь искать вас. Следы были туманны, но нам помогли звуки выстрелов.

— Билл где-то пропал. Но мы не стали ждать его, нашли вас ещё до заката, — шептала Люси, — наблюдали с возвышенности на востоке. Решили дождаться глубокой ночи, и спасти вас...

В тот момент, когда почти все верёвки были перерезаны, а уставшие и затёкшие тела пленников освобождены, послышался звон, совсем рядом с ними. Что-то быстро приближалось, резко перебирая лапами, оно бежало прямо на Люси, но девушка успела выхватить свой револьвер, и открыла огонь. Последний патрон в барабане выстрелил как раз в тот момент, когда собака практически приблизилась к девушке, но сражённая пулями споткнулась, и упала. Прошли всего секунды, как встревоженные гули, все поднялись на ноги, с наготовленным оружием, спрятались за укрытиями, постоянно что-то крича друг другу. С той же стороны, откуда прибежала собака, послышался вновь множественный звон, и звуки многих перебирающих лап, и коротких ног. Бывшие пленники едва успели выхватить первое попавшееся оружие, из сумки, которую принесли с собой их спасители, и открыли огонь по появляющимся из темноты собакам. Гули, решившие, что это стреляют по ним, открыли огонь в ответ. Путники успели пристрелить четверых или шестерых псов, ещё двоим, практически удалось добраться до своей цели, чтобы вцепиться кому-нибудь в глотку своими зубами, но отвага Гартуна вновь выручила их. Парень, выхватив свой топорик и меч, отважно встретил яростных зверей, и будучи укушенным лишь несколько раз, убил псов. За псами двигались карлики, некоторые из них были вооружены огнестрельным оружием, они так же заняли позиции за укрытиями, и принялись стрелять и в гулей и в несчастных путников. Оказавшись между двух огней, они были вынуждены отстреливаться сразу во все стороны, к тому же им практически негде было укрыться, и лишь темнота защищала их от прицельного огня. И гули и карлики считали, что сражаются друг с другом, кричали угрозы и проклятья.

— Убивайте уродцев! — кричал Гнилой. — Убейте их всех, мерзких тварей!

— Kill rot!! — кричал рыжеволосый главарь карликов. — Crsh!!

— Нужно уходить! — кричал Гартун остальным, одновременно не сильно умело, отстреливаясь из пистолета. — Нас тут убивать!

— Уходим! — кричала Люси, и сняла с пояса одну из дымовых гранат, сделанных по схеме Билла. Она активировала взрыватель, и положила её у себя под ногами. Густой дым быстро заполнил их позицию, и начал распространяться вокруг. Одна граната не могла сделать много дыма, но этого путникам хватило, чтобы скрыто сбежать подальше от этого места, пока и гули и карлики в недоумении смотрели на этот дым.

Они бежали в ночь, совершенно не думая, куда именно бегут, лишь бы подальше от этого места. На время стихнувшие выстрелы вновь послышались, Изгои опять схлестнулись в драке, и на этот раз между собой. Генриху немного было даже интересно, чем же закончиться эта драка, но не настолько, чтобы рискнуть вновь оказаться в том же положении, в котором он провёл этот безумный день. Они остановились только тогда, когда физически уже не могли бежать от усталости. Люси заметила кровоточащие укусы на теле Гартуна, и не успев даже отдышаться, достала аптечку из пробитого несколькими пулями рюкзака, и принялась промывать и перебинтовывать раны Гартуна, который не переставал повторять: "Я хорошо... Я всё хорошо...". Едва их дыхания восстановилось, как Люси чуть ли не погнала их опять вперёд, правда теперь они не бежали, а просто брели в зловещей темноте ночной Пустоши.

— Нужно спешить. — поясняла Люси. — Я боюсь, что что-то сожрёт наших браминов.

Но остальные понимали, что дело не только в этом. В тот момент, когда Люси и Гартун обнаружили пленённых товарищей, им было чем заняться, планированием, и подготовкой к "операции спасение", теперь же, когда казалось, что всё позади, наверняка из головы девушки не выходила мысль о том, что рейнджер пропал. Люси спешила, надеялась застать на их стоянке самого рейнджера, или хотя бы знаки того, что он вернулся, и отправился на их поиски. В темноте было невероятно сложно ориентироваться, но прочёсывая днём эту местность, Люси запомнила множество деталей, благодаря чему ей было проще отыскать нужный путь. Несколько раз в темноте что-то шевелилось, и путники, затаившись, дружно наставляли своё оружие в ту сторону. Один раз что-то жутко завыло, где-то недалеко от них, но им повезло, они смогли не только найти своих заскучавших и испуганных браминов, и спрятанные повозки, но и не встретили никакой опасности во время этого ночного перехода. Ночные путешествия в Пустоши слишком опасны, это была как раз та самая причина, которая внушала надежду в сердца гулей, что карлики не нападут ночью, так как даже самые "отмороженные" головорезы не совершают ночных переходов. Но они не учли скудоумие карликов, и их жажду мести, и теперь только одному Богу известно, чем же окончилась эта ночная драка.

Уже светало, когда путники приближались к своей стоянке. Уставшие, они мечтали о том, как упадут и погрузятся в приятный сон, но внезапно послышался тяжёлый собачий бег. Это был Чуба, и как только пёс заметил знакомые лица своих спутников, тут же принялся лаять. Пёс быстро подбежал к ним, и принялся радостно облизывать лицо и руки Люси, махая во все стороны своим коротким хвостом. Но девушка хотя и была рада видеть своего собачьего друга, всё же не проявляла радости, а скорее наоборот тревогу. Жилет Чубы был максимально разгружен, все боеприпасы и аптечка были сняты, сам пёс был перебинтован. Что-то случилось, и пёс прибыл сюда, чтобы дать понять спутникам Билла, что рейнджер в беде. Люси знала, что её спутники очень устали, поэтому она, ничего не говоря им быстро прибежала к повозкам, и стала нагружать свои карманы и рюкзак патронами, медикаментами и провизией, положила даже верёвку, и всё то, что ей казалось необходимым.

— Люси... — сказала Лэсси, она не могла скрыть своей усталости. — Пойдём все вместе. Мы поможем.

— Нет! Всё хорошо. — сказала девушка и постаралась доброжелательно улыбнуться, но совсем не могла скрыть своей взволнованности.

123 ... 6162636465 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх