Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обратный отсчёт. Часть 3. Распад (1 часть - 09.02.25-25.12.16)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.08.2019 — 31.10.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Война между людьми и расой Eatesqa изуродовала Землю до неузнаваемости. Относительно безопасные города-купола раскиданы по заражённым материкам; между ними кипит жизнь, но столкновение с ней смертельно опасно. Радиоактивный металл ирренций, оружие последней войны, под строжайшим запретом, все исследования официально прекращены. Гедимин Кет, физик-ядерщик из расы Eatesqa, переживший войну, предательство и плен, возвращается в город, который он построил. Образцы, найденные им в урановых шахтах, приносят жуткую новость: ирренцию нет дела до запретов, и самопроизвольный синтез, запущенный в пластах руд, идёт, ускоряясь с каждым годом. Ирренциевые жилы прорастают всё глубже, как корни, тянущиеся к ядру Земли. У Гедимина есть ещё несколько лет на попытки взять процесс под контроль - или на подготовку к новому, чужому миру, в котором не будет места ни его народу, ни людям.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— По-моему, одно правило пора менять, — тихо сказал Лоренц, поворачиваясь к Дальбергу. Тот скривился.

— На твой страх и риск, Лоренц. Тут ведь главное начать...

Гедимин протянул руку к отложенному смарту, но снова отвлёкся на Рейеса.

— Теск — полезная штука, дженти, — продолжал тот. — Я бы сам завёл такого. Только нужен прочный ошейник! Кто держит этот кусок слизи на цепи, а, дженти? Кто ему командует? Только не говорите, что Лори, — нельзя же так смеяться!

Дальберг бросил на Гедимина предупреждающий взгляд. Тот поморщился.

— Пусть болтает. Надоест, — он взял смарт и развернул голографический экран. "К нашим людям его не пустят бойцы. А сунется ко мне — мне же проще."

08 октября 23 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

С южного конца ангара донёсся громкий кашель. Гедимин, уткнувшийся было в книгу, свернул экран и досадливо поморщился. "Рейес? Чего ему опять?"

— Осмелел, — еле слышно сказал Дальберг, переглянувшись с сарматом. — Раньше в ангаре помалкивал.

— Эй, дженти, — громко сказал Рейес; сквозь редкую толпу Гедимин видел, что он забрался на диван с ногами, и Ривз не возражает — только отодвинулся подальше. — Прошу прощения, дженти. Ваше место — ваши правила. Но что слизистый урод делает на диване?

Гарсия молча выдвинулся из неровного строя бойцов и выразительно посмотрел на чужака. Тот встретил его взгляд, не мигнув. "Знает, что бить не будут," — подумал Гедимин, недобро щурясь. "Знает, что болтать можно без опаски. Оборотная сторона правил..."

— На таком хорошем месте, — продолжал Рейес, — сидеть должен правильный человек. Вот ты, Гарсия, — ты достойный боец, ты всем хорош. Как ты можешь подчиняться шутам и предателям?! Вон та слизь, — она должна ноги нам лизать! Как вы легли под неё?!

— Закрой-ка рот, — негромко попросил Гарсия, быстро оглянувшись на Гедимина. — Выгоним из ангара — будешь болтать во дворе.

— Ты же предаёшь Землю, Гарсия, — спокойно продолжил Рейес. — Мы, земляне, не для того побеждали! Так захотелось лишнего пайка? Раздавите эту слизь — и пайков будет ещё больше! У вас что, нет достойных людей в командиры? Надо слушать этого урода?

Тройка Гарсии двинулась вперёд, и тут же вокруг дивана Ривза выстроились его бойцы. Рейес ухмыльнулся.

— Правила, — напомнил Ривз. Он так и сидел на месте, не шелохнувшись, глядя прямо перед собой. Гарсия нехотя остановился.

— Как вы отстроены, — заметил с ухмылкой Рейес. — Прямо армия! Нормального бы командира вам, человека...

Дальберг, дотянувшись, неловко погладил Гедимина по локтю. Сармат изумлённо мигнул.

— Не слушай идиота, — буркнул Дальберг. — Нормального командира! Его, что ли?!

— Можно же на время изменить правила, — пробормотал Лоренц, жалобно глядя на него. — Если мы это будем терпеть, уважать нас совсем перестанут.

— Кто? Ривз? — Дальберг презрительно фыркнул. — Смотрим, что будет. Главное, чтобы у нас идиотов не нашлось...

20 октября 23 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Я на космодром, — сказал Гедимин, угрюмо щурясь. Лоренц, уже вышедший из камеры и вставший в шеренгу, остановился и повернулся к нему.

— Да? — растерянно отозвался он. — Разве у нас плохо?

— Рейес надоел, — буркнул сармат. — Не знаю ваших обычаев. Но я бы его заткнул.

— Понятно, — пробормотал Лоренц. — Хорошего дня на космодроме, Джед. Понимаю, тебе неприятно...

"Может, правда, заткнуть — и уехать уже на второй этаж? Тут, кажется, без меня разберутся..." — сармат подавил тяжёлый вздох и аккуратно уложил "читалку" в дальний угол ниши, на мягкую подкладку из остатков пустого контейнера. "Но оттуда, наверное, не выводят на космодром..."

...Опустевшие окрестности космодрома просматривались далеко — пассажиры больше не толпились вокруг лавок, а распределялись по двое-трое на почтительном расстоянии от прикованного арестанта. Оттуда, где конвоир оставил Гедимина, было одинаково хорошо видно табло на терминале космопорта и объявление на ангаре аукционщиков — на продажу снова пригнали пару "Ицмитлей", в этот раз перекрашенных и криво переделанных под реактивные двигатели. Несколько секунд сармат смотрел на них, оценивая масштабы переделок, потом брезгливо поморщился и отвернулся.

Из лабиринта ангаров доносился гул двигателей и свист воздуха, обтекающего быстро летящий объект. Проходы между зданиями — всего три переулка на восток от "логова" байкеров — были затянуты жёлтой предупреждающей лентой, но никаких знаков на ней не было. Освободив запястья и сделав несколько шагов вдоль ограждения, Гедимин разглядел в лабиринте быстро мелькающие флипперы. Сосчитать их он смог только на третьем круге — летали они стремительно, не жалея ни машин, ни заряда аккумуляторов; их было всего два, и один определённо принадлежал Люнеру.

Проходящий мимо "коп" скользнул рассеянным взглядом по редким пассажирам, десятку человек у карантинного ангара, Гедимину, быстро вставшему к ограде и убравшему "скованные" руки за спину — и резко повернулся к заградительной ленте. Несколько секунд он смотрел на неё, потом поддел стальной "клешнёй", задумчиво подёргал — и быстро пошёл к терминалу.

Гедимин отщёлкнул наручник, оставив его валяться на мостовой — магнитная "цепочка" держала браслет крепко, даже если кто и заинтересовался бы, не смог бы унести. Флипперы быстро мелькали среди ангаров, и сармат не был уверен, что его вообще услышат.

— Эй, Лю! — он хлопнул ладонью по стене ангара. — Sata!

По-сарматски байкер не понимал, но что-то всё-таки услышал — и Гедимин увидел, как один из флипперов разворачивается, встав на дыбы, и замирает на месте.

— Что? — крикнул в ответ Люнер, приподнимаясь в седле.

— Вас засекли, — отозвался сармат, оглядываясь через плечо. Из терминала уже выбрались трое экзоскелетчиков, за ними, чуть отстав, шёл четвёртый. Люнер вполголоса выругался и замахал руками, привлекая внимание второго байкера. Гедимин быстро пошёл к ограждению. Когда он подобрал валяющийся браслет, патруль уже был у ангаров. Один экзоскелетчик содрал ленту и заглянул в лабиринт, другой, на секунду замедлив шаг, направился к "логову" байкеров, третий развернулся к Гедимину и посмотрел на него долгим изучающим взглядом. Сармат уже убрал руки за спину, но незакреплённый браслет всё ещё сжимал в кулаке — надевать его в таком положении было не слишком удобно.

— Матейка, — не меняя выражение лица, сказал "коп" в передатчик. — Тут твой. Опять. Ну, хочешь — оформим официально.

Гедимин настороженно сощурился — последняя фраза ему не понравилась, но тут из ангара байкеров вышел другой патрульный.

— Это не они, — буркнул он. — И лента не их. И никто никуда не ездил. Выписать штраф на Торнтона или Даллен?

— Пиши на Торнтона, — отозвался "коп", только что говоривший с Матейкой. — За ленту.

"Успели удрать," — сармат едва заметно ухмыльнулся, глядя на притихшие ангары. "С кем он там был? Со своей самкой?"

Слева загрохотала разболтанная обшивка — сержант Матейка шёл быстро, и его взгляд не обещал сармату ничего хорошего. "Не успел надеть," — Гедимин, пожав плечами, выронил бесполезный браслет на мостовую. "Сам подберёт."

Матейка взял его за плечо, развернул к себе спиной и молча затянул магнитные "цепи" так, что у сармата захрустели запястья. Содрав с ограждения одиноко болтающийся браслет, он огляделся, поддел "копытом" второй, так и валяющийся на мостовой, отчётливо скрипнул зубами и ткнул стальной клешнёй в спину Гедимина — чуть ниже рёбер. Тот сощурился, но не издал ни звука. Выдав ещё один болезненный тычок, Матейка схватил подконвойного за плечо и потащил к тюремному ангару.

...Гедимин ждал, что его оттащат на второй этаж или хотя бы в карцер, но конвоир молча втолкнул его в коридор первого этажа, а потом и в камеру, содрал с него браслеты и так же молча ушёл. Сармат потёр ноющие запястья, посмотрел на свежую ссадину и еле слышно хмыкнул.

...Заключённые с прогулки вернулись через пять минут; толпа, ввалившаяся в ангар, взволнованно гудела. Охранник сердито рявкнул — гул смолк, но ненадолго.

— Гарсия в карцере, — буркнул Дальберг, заходя в камеру. — Рейес в медчасти. Скоро вернётся.

Гедимин мигнул.

— Не такой уж плохой размен, — ухмыльнулся Лоренц, заходя следом и поворачиваясь к опускающейся решётке. — Говорят, он прокусил язык. Неделю помолчит, а там и Гарсия вернётся.

Сармат молча ждал разъяснений и досадливо щурился. "Стоит мне уйти, у них там начинается," — думал он. "Специально ждали, чтоб я не мешал?"

— Ничего хорошего, — буркнул Дальберг. — Теперь охранники настороже.

Лоренц поморщился.

— Может, они нам и нужны? Карты я спрячу, немного выждать — не проблема.

— Что у вас там было? — не выдержал Гедимин. — Драка?

— Обычная ерунда, — отозвался Лоренц. — Рейес увидел, что тебя нет, и снова открыл рот. Сначала полоскал нас с Мэллоу, потом прошёлся по командирам. Назвал Гарсию предателем Земли и сарматской шлюхой. А Гарсия поднял отряды.

— Много раненых? — угрюмо спросил Гедимин. Он помнил, что в медчасти только Рейес, но Дальберг мог что-то упустить — он всегда был неразговорчив, а в плохом настроении вообще с трудом шевелил языком.

— Пара синяков, — отмахнулся Лоренц. — Люди Ривза влезли было, но их отодвинули. А потом вместе с ним выпнули на улицу. Никого всерьёз не били. Вот только за дверью они подняли вой...

Он скривился.

— Провокация, — буркнул Дальберг. — На то и был расчёт. Гарсия повёлся...

— Нормальный размен, — пожал плечами Лоренц. — У Рейеса тоже язык не приклеенный. Не уймётся — повторим.

— А что Ривз? — спросил Гедимин, досадливо щурясь. "Не уймётся," — сразу понял он. "Хорошо хоть, Гарсия наработал на карцер. А не на плюс к сроку и второй этаж..."

— А что Ривз? — Лоренц недобро ухмыльнулся. — Всё в рамках правил. Бить никого не били. Не умеешь говорить с дженти как дженти — сиди за дверью, как грязная шавка.

Гедимин мигнул.

— Звучит разумно, — признал он. — А что не так?

Он посмотрел на Дальберга. Тот с угрюмым видом рассматривал исчёрканный список.

— Мне — ничего. Лоренц на неделю без карт. А ещё раз будет шум — запретят и отберут колоды.

— Пусть сначала найдут, — отозвался Лоренц. — Мне не впервой...

"А. Карты. Боятся ответа от охраны..." — Гедимин вспомнил кое-что из сказанного Рейесом и недобро сузил глаза. "Ривз знает. Будет провоцировать. А Рейес рад помочь... Saat hasesh!"

Двери ангара открылись, пропуская экзоскелетчика и человека без скафандра. Гедимин услышал звук поднимающейся решётки.

— Рейес, — сказал Лоренц, выглянув в коридор.

Гедимин молча рассматривал свои руки. Через несколько секунд он снова поднял взгляд на Лоренца.

— С такой травмой ходят на прогулку?

— А что не ходить? — фыркнул тот. — Язык — не нога.

— Ладно, — пробормотал сармат, недобро щурясь. — Кто у вас тут говорит громко? Краус?

— Такого добра полный ангар, — буркнул Дальберг, поднимая голову. — Что-то задумал?

— Не всё же им вас доводить, — сказал Гедимин, вспоминая ещё несколько фраз Рейеса. — Вы с ними одной расы. Что, сами не умеете?

22 октября 23 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Эй, Джед!

Гедимин удивлённо мигнул. Он не сразу даже понял, откуда доносится голос Люнера.

— Смотри ниже, — байкер, успевший подойти почти вплотную, весело хмыкнул. — Я тут. Иди сюда, Кимри. Это механик Джед, ты же знаешь — он безвредный.

Гедимин еле слышно хмыкнул. "Какие они мелкие без флипперов..."

— А... привет, — неуверенно сказала чёрноволосая самка, останавливаясь в паре метров от Люнера. Тот, забравшись с ногами на скамейку напротив сармата, на секунду заглянул ему в глаза и тут же опустил взгляд. Его уши слегка покраснели.

— Что с машинами? — спросил Гедимин, стараясь не думать о причинах смущения. Люнер фыркнул.

— Торни обиделся на штраф. Сказал — походишь пешком, тебе полезно. И Кимри тоже...

— Правила есть правила, — пожала плечами самка. — Так это ты свернул шею фторной твари? Я в сети видела запись — тут были камеры...

"Всегда забываю о камерах," — Гедимин покосился на соседние ангары. "Когда-то я их замечал. Теперь, если не приглядываться, ничего не вижу."

— Дагмар... инспектор Кунц её пристрелила, — отозвался он. — Вовремя. Если бы добралась до терминала...

Всех передёрнуло.

— Митинг давно был? — Гедимин только сейчас понял, что уже много дней не видит драных плакатов и разбросанных листков в переулках. — Или весь шум в сети?

"А туда меня не пускают," — закончил он про себя. "А я бы почитал новости... Hasu! Гедимин, ты идиот."

— Да уже всем надоело, — сказал Люнер. — Земляне свалили. А лунарям орать некогда. У нас тут...

— У тебя смарт есть? К сети подключен? — перебил его Гедимин, сняв руку с ограды. Он и не заметил, как отстегнулся, — несмотря на все стопоры, местные наручники после тренировок у Ассархаддона снимались в одно движение. Кимри, резко выдохнув, подалась назад, Люнер удивлённо оглянулся на неё и пожал плечами.

— Да, само собой. Только... экран у него маленький — тебе, наверное, будет трудно.

Он отдал сармату устройство, легко помещающееся в человеческой ладони. Гедимин зажал его между пальцами, сосредоточился, осторожно тронул ногтем чувствительный экран, — плоская голограмма развернулась, открывая страницу поисковика. "Ураниум-Сити" — ввёл сармат, секунду помедлив.

"Проект строительства атомной электростанции под куполом Ураниум-Сити снова был выдвинут на обсуждение," — сообщал первый же заголовок. "Напоминаем, что совместный проект концерна "Вестингауз" и совета сарматских гетто Северного Атлантиса, так называемой Сармы, дважды предлагался на рассмотрение, но был отвергнут из-за очевидной опасности для городского купола. Предложение перенести здание на сорок километров к северу..."

Резкий свист ударил по ушам, и Гедимин, вздрогнув, едва не раздавил смарт в ладони.

— Эй, ты! — "коп" протянул руку к сармату. — Отдал, живо! А вы, двое...

Он развернулся к байкерам.

— Что сразу "вы"? — вскинулся Люнер, успевший спрыгнуть со скамейки. — Это механик Джед, я его зна...

— Это уголовник и террорист, — перебил его патрульный, махнув стальной "клешнёй" с зажатым в ней смартом. — Нечего вам тут лазить, понял?

Он толкнул Люнера в грудь, оттесняя его от Гедимина.

— Идём, ну их, — Кимри потянула байкера к себе. — Эй, офицер, это наша вещь, и мы ничего не нарушали!

— Вот сейчас у Торнтона спрошу, — буркнул "коп", придержав Люнера за плечо. "Клешню" он так и не разжал. "Раздавит," — Гедимин досадливо сощурился. "Бабуин в экзоскелете..."

Двое угрюмых байкеров, подгоняемые патрульным, исчезли за воротами ангара. Сармат тихо вздохнул. "Атомная станция... "Вестингауз" расширяет производство," — думал он, жалея, что не успел дочитать новость. "Завод у них уже там есть. Построят новую АЭС... с новыми атомщиками. Может, через двадцать пять лет выберусь, посмотрю на градирни издалека..."

123 ... 6162636465 ... 266267268
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх