Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Снова Избранный


Жанр:
Опубликован:
22.03.2021 — 22.03.2021
Читателей:
10
Аннотация:
Убить Воландеморта, послать всех к чёрту, сбежать в новый мир, опять нарваться на пророчество.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А что по вооружению и количеству воинов.

— Отсюда трудно судить, господин первый советник, но уже сейчас могу сказать, что шансов у вас мало. Я насчитал три сотни первокласных бойцов не считая экипажей кораблей и кучи хоммеров, что говорит о том, что есть ещё и много довольно сильных магов.

— Чего же они ждут?

Адрил Арано не понимал мотивов противника, что его очень беспокоило. Так что ему хотелось понять логику нордов.

— Блокаду они установили. Что же ещё. Просто подождут, пока вы сами не запросите пощады.

Всю последующую неделю корабли Бликрока держали блокаду, повышая уровень паники в поселении. Однако, корабли оставались в неподвижности, пока на горизонте не появился кнорр идущий под флагом Виндхельма. Торговец словно не видел кораблей блокады. За этой картиной следило всё руководство города, ожидая развязки событий. Вот торгаш заметил судя по всему корабли Бликрока и попытался лечь на обратный курс. С самого огромного корабля что-то бухнуло, показалось облако пара и рядом с кнорром взлетел в воздух столбик воды. Обречённый торговец был вынужден остановиться. Какое-то время он стоял на месте, после чего на его борту полыхнуло несколько вспышек и торгаш уверенно пошёл к берегу.

— Что бы это могло быть, Адрил?

— Точно ничего хорошего, мой друг. Ллерил, ты бы не высовывался, а я пойду гостей встречу.

— Будь осторожней. Сам не высовывайся.

Советники обменялись понимающими улыбками, после чего второй советник пошёл на пристань. Практически всё население города наблюдало за прибытием капитана-торговца Гьялунда Пуда Соли. Товаров на борту кнорра и в самом деле было весьма много. Вот только как корабль зашёл в бухту Ворона стало видно, что вдоль бортов стоят чёрные фигуры в плащах. Помимо этого на корме был заметен богатый трон, на котором кто-то сидел. Адрил Арано видел всё это, подмечая как отличную экипировку воинов Бликрока, так и их оружие, выполненное в том же стиле, что и доспехи.

С удивлением второй советник Вороньей Скалы понял, что снаряжение и вооружение воинов сделано из эбонита, но исполнение было необычным. Более всего это напоминало работу двемеров. Но больше внимание привлекала фигура на троне — это явно был маг. Лица под капюшоном было не видно, но данмер не сомневался, что сейчас цепкий взгляд мага прошёлся по его фигуре. По бокам от трона стояли два хускарла в броне с внешними элементами, обозначающими вепря. Сомневаться не приходилось. Этот отряд противник послал на переговоры.

========== 41. ==========

Встречали Гарольда весьма неласково, но другого от данмеров и не ожидалось, после начала блокады острова. Второй советник Вороньей Скалы долго читал ярлу Хогсимарка о том, что дескать они никак и никогда, готовы умереть, но не покориться, и конечно же здесь ко-ко-ко Морровинд, а не Скайрим, ко-ко-ко. Короче местным заместитель бургомистра лил типичную воду, но сам не производил впечатление чиновника. Хитрого и изворотливого вождя да, но никак не тупого политикана.

— Уважаемый, придержите силт-страйдеров. Я конечно глубоко возмущён нападением на меня дома Редоран, но также я прекрасно знаю, что никто в этом поселении не поддержал эту глупую попытку войны. Тем более, что Морровинд уже был наказан за свою глупость.

— Что вы имеете ввиду?

Вперёд подался судя по всему начальник стражи Вороньей Скалы. Мужчина повернулся к оппоненту и сказал с максимальной серьёзностью в голосе.

— Ах, да, вы не в курсе последних новостей. Поскольку совет дома Редоран опрометчиво увёл из Морровинда большую часть войск на завоевание моего острова, то на провинцию обрушились толпы изгоев. Западные части на материке разоряются племенами ричменов, которых Ярл Игмунд выдавил из Предела. Это называется, не рой другому яму.

— Наверняка это всё ваши происки.

— Бывшему совету дома Редоран стоило бы ещё на весь мир протрубить, что вы идёте на меня войной. Удивительно, что аргониане ещё не подключились к этому делу. Боюсь даже представить, что будет в таком случае.

Первое слово своей речи маг намеренно выделил. Одно это заставило данмеров сделать шаг назад. Второй советник Адрил Арано приобрёл бледно-серый оттенок лица. Он порывался что-то сказать, но слова застревали у него в горле. Данмер бы и дальше продолжал сипеть, если бы вперёд не выдвинулся его более богатый коллега. Было заметно, что этот данмер явный носитель крови Индорилов.

— Я — первый советник Вороньей Скалы Ллерин Морвейн. И у меня только один вопрос: разойдёмся ли мы миром?

Ни тебе долгих интриг, ни словесных кружев, сразу видна прямолинейность. Первый советник стоял в расслабленной позе и казался беззащитным, но именно, что казался. Из трёх богов данмерского пантеона только Мефала была откровенной и прямолинейной, поощряя жестокие и кровожадные убийства в честной схватке лицом к лицу. Впрочем хитрить её последователям не воспрещалось.

— Я прибыл договориться с вами, по многим причинам.

— Тогда предлагаю пройти в мой дом и обсудить условия договора.

Так что они прошли с пристани в скромный дом первого советника и уселись за стол переговоров. На несколько пунктов в глазах Гарольда советники города поднялись, так как жили не в типичных подземных ракушках, а в скромных домиках имперской постройки. За стол переговоров помимо советников уселся глава Тель-Митрина Нелот Телванни.

— Приветствую вас, мастер Нелот. Большая честь увидеть вас. У меня письмо от архимага Савоса Арена.

— Этот пройдоха ещё жив? Очень интересно, что он пишет.

Нелот погрузился в письмо и с явным интересом водил глазами по строчкам. Советники же пока обсуждали с Гарольдом сложившуюся ситуацию. Разговор вышел очень непростым. С момента нападения на остров Бликрок и до начала блокады Солстхейма прошёл месяц. За это время дом Редоран успел сто раз пожалеть о том, что пошёл войной на маленький бесполезный для них островок на границе со Скайримом. Блеклайт был уничтожен дикарями и даэдрической магией. Новый совет дома Редоран едва собрался, как был вынужден подписать мир с Хогсимарком, а также выплатить контрибуцию за нападение.

В любом другом случае Редораны никогда не подписали бы такого позорного мира, но вторгшиеся ричмены не давали им свободно вздохнуть, устроив по всему Морровинду хаос. Дом Редоран не стал воевать на два фронта, а потому просто заключил мирный договор и тупо отдал остров Солстхейм, очевидно высокомерно считая, что этот бесполезный кусок суши никто не сможет привести в порядок, а потом они так-таки уничтожат Хогсимарк, когда с изгоями будет покончено.

Как бы там ни было, но дом Редоран продал Солстхейм ярлу Певереллу, чем тот не замедлил воспользоваться. Лица советников Вороньей Скалы войдут в семейную мыслетеку его рода. Это воспоминание он будет показывать своим потомкам за долгими вечерами у камина. Ллерил и Адрил ругались так виртуозно, что невольно отвлекли Нелота от чтения письма своего бывшего ученика. Данмерский архимаг тоже ознакомился с договором и уж все ругательства советников просто потерялись на фоне его интеллектуальной речи, в которой он так расписал достоинства нового совета домов Редоран и Телванни во всей красе, что у тех сейчас наверное уши дымились.

— И что же вы нам хотите предложить, ярл Певерелл?

— Как на счёт статуса торгового города для Вороньей Скалы и возрождения дома Индорил?

Зелёные глаза Гарольда ярко сверкнули из-под капюшона. От его слов советники закашлялись, очевидно не поверив в столь щедрое предложение. Мастер Нелот же напротив расхохотался.

— Да, на моей памяти таким же наглыми были только Нереварин и Чемпион Сиродила. Те ещё дерзкие герои без страха и упрёка.

Ярл повернул свой капюшон в сторону Нелота, изобразив на видимой части лица улыбку.

— О, мастер Нелот, для вас у меня есть нечто большее. Подарок можно сказать. Думаю он вас задержит на острове на длительное время.

Данмер нахмурился, пытаясь понять о каком подарке может идти речь. Однако такого даже в самом чудном сне не мог вообразить. Для начала этот наглый норд призвал хоммера и попросил перенести сюда некоего разумного. Спустя полминуты в комнате стоял довольный собой молодой данмер в купеческой одежде, чьи черты лица были знакомы Нелоту.

— Позвольте представить вам купца Бранд-Шея, урождённого под именем Брандир Телванни. Вот подтверждающие документы, но я думаю заклинание проверки крови даст вам больше, чем все бумаги.

Старик не стал дожидаться окончания фразы и тут же покинул собрание, уведя с собой своего праправнука. Других прямых наследников мужского пола у старого данмера не осталось. Хускарлы Гарольда понимающе переглянулись. Тут очнулись советники Вороньей Скалы и начался торг. Терять своего места им не хотелось, так что они с ярлом обговаривали каждый пункт договора, предусмотрев наверное всё возможное. Обсуждение было в самом разгаре, когда тишину разорвал звук тревожного рога.

— Пепел!

Этот крик подхватили по всему городу. Советники, ярл и его хускарлы очень быстро вынуждены были подняться на верхний уровень бастиона. Выход из города находился под землёй и располагался в пятидесяти метрах от стены, находясь между двумя заброшенными фермами. А по засыпанной пеплом дороге вышагивала настоящая армия порождений пепла.

— Это что за ерунда? С каких пор порождения пепла ходят строем?

— Да уже лет пять, как они ходят строем и регулярно нападают на Воронью Скалу каждые пять месяцев.

Гарольд рассматривал появившихся врагов в подзорную трубу. Эти порождения пепла выглядели очень нестандартно. Они несли на себе затвердевшие участки напоминающие имперскую броню легионера. Да и опять же оружие воинов было стандартным. Некоторые из этих созданий были облачены и в нормальную броню. Гарольд сразу же понял, что тысяча этих монстров уделает местные силы обороны — как к гадалке не ходи. Именно поэтому маг дал команду дружине тана Синмира выдвигаться за стены, тем более, что данмеры уже выслали свои войска навстречу монстрам.

Вместе с дружиной сам Гарольд поспешил в битву. Всё же тут находятся его будущие подданные, которых надо защищать. За всё время существования дружина превратилась в отряд ветеранов, которым даже порождения пепла не самый страшный враг. Данмеры, увидев подмогу благоразумно расступились, давая нордам встать в центре позиций.

— Арбалеты!

Дружина заученным приёмом вынула эбонитовые изделия двемеров. Ради такого усиления своих союзников Гарольд денег не жалел. Первый ряд уселся на землю, второй встал на одно колено, третий положил арбалеты на плечи второго ряда, а над ними в свою очередь в полный рост стоял четвёртый ряд. Изделия сумрачного двемерского гения позволили заплевать всё поле боя перед ними непрекращающимся дождём из болтов.

— Вууаааыыыррр!

Порождениям пепла обстрел не понравился, ибо волна стальных болтов из многозарядных арбалетов выкосила почти всех врагов в наступающих порядках. Свыше двухсот порождений рассыпалось пеплом под ударами стрелков.

— Луки!

Дружинники не все умели стрелять из лука точно, но здесь и без того яблоку негде было упасть. Опять пепельные монстры падали, скошенные оружием дальнего боя.

— Дротики!

Пепельники подбирались к их рядам всё ближе, но им мешали не только болты, стрелы и дротики, но и ледяные заклинания ярла-мага, который не жалея сил ставил стены мороза, превращая относительно подвижных созданий в едва шевелящиеся статуи. Перед сшибкой с противником дружина успела достать своё обычное оружие и завязалась свалка битвы. До данмеров по краям монстры добрались даже чуть раньше. И вот тут воронённая эбонитовая броня, зачарованная на облегчение веса, показала себя во всей красе. Костяная и хитиновая броня стражей Вороньей Скалы по сравнению с эбонитовой бронёй у дружины была на порядок хуже.

Три часа они добивали три сотни порождений пепла. И это тяжёлые пехотинцы данмерского поселения? Необходимо было что-то сделать, чтобы повысить их боевые качества. Среди дружины убитых не было, а вот против стражей порождения действовали куда как более удачно. От сотни передовой защиты осталась едва ли половина. Да и порождения пепла оказались не такими уж и плохими противниками. В самый последний момент они решили выдать сюрприз. Заклинание песчаного шара весьма неприятно удивило Гарольда. Большая часть оглушённых дружинников и убитых стражей пришлась именно на это заклинание монстров. На ближней дистанции оно ударяло в цель с силой молота минотавров. Учитывая, что минотавры с собой таскают молотки по полтонны весом, то всё становится ясно. А уж лорды минотавров способны орудовать магическими молотами, развивающими усилие промышленной кузницы.

Гарольд в очередной раз похвалил себя за предусмотрительность. Он тоже не сидел сложа руки, а помогал лечить раненных. Адепта школы восстановления ему дали не за красивые глаза. Так что маг по быстрому наложил заклинания нормализации на оглушённых союзников и принялся лечить данмеров. Начальник стражи получил раздробление левой руки и теперь сидел на опалённом пне и матерился сквозь зубы, из-за открытого перелома руки.

— Проклятые твари. Спасибо, что угробил того монстра.

— Ага, в пепле сочтёмся. Не шевели рукой, иначе придёться её ампутировать и потом заново выращивать. Не расплатишься потом со мной.

— Ты целитель?

— Да. И уж извини, сейчас диплом показывать не буду.

Развалив повреждённый наруч с помощью слабеньких секо, Гарольд принялся очищать раздробленную руку от ткани, грязи, пота и наложил стерилизующее заклинание — авторская разработка самого Гарольда. Пришлось довольно аккуратно вправить кости на место и начать активную регенерацию тканей, но это не спасло начальника стражи от гадкого вкуса костероста.

— Что это за ослиная моча?

— Зелье для сращивания костей. И это ещё нормальный вкус. Мой наставник варил эту смесь так, что у неё был вкус драконьего дерьма.

— Наверное это был подобный Нелоту ворчливый мудак.

— О, нет, мастеру Нелоту до этой язвы как до Имперского города отсюда вприпрыжку. У нас все боялись его уроков. Один мой одногруппник со страху только взрывные зелья и варил. Причём независимо от рецепта у него получались исключительно убойные вещи.

Так за разговорами с начальником стражи Гарольд сделал всё что мог для раненных и они все начали покидать поле боя, унося павших. Вдруг внимание Гарольда привлек кусок пергамента, торчащий из одной кучки пепла. Внимательно проверив этот клочок на наличие проклятий, маг телекинезом поднял непонятный пергамент. Это оказалось письмо. Точнее приказ войскам имперского легиона выбить с острова захватчиков-данмеров.

— Ничего не понимаю!

— Что там такое?

Начальник стражи подошёл к магу, увидев, как тот возится в пепле порождений.

— Вот, сам прочитай. Это было у одного из этих порождений пепла.

Данмер взял в руки документ и внимательно пробежался глазами по строчкам. Видимо содержимое основательно выбило его из колеи.

— Быть этого не может. Этот приказ подписан начальником имперского гарнизона, погребённого под пеплом извержения Красной Горы. Мы должны немедленно известить советников.

123 ... 6263646566 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх