Большая часть Стормтона упокоилась на дне, и в ясный день с берега можно даже различить занесенные илом руины... Немногие оставшиеся в живых жители погибшего города разбрелись кто куда, а столицей хойделльских владений стал Редмонд на южном берегу острова. Ныне же на месте бывшей пиратской цитадели — безлюдье; сохранилась лишь развалины крепости да собора, и лишь иногда океанский прибой выносит на берег полустертые золотые и серебряные монеты, на радость случайному рыбаку.
Вот, собственно, и всё...
* * *
Однако же — не всё!
* * *
Год 3343 от Возведения Первого Храма, 20-е число месяца орном.
Закатный океан, в двухстах милях к востоку от островов Эль-Хазард. Борт казначейского нефа "Святой Ши"
Флаг-лейтенант Эрнан де ла Вега, маркиз Себальес, угрюмо стоял у борта, глядя, как "Святой Ши" осторожно пробирается среди огромных волн, увенчанных белыми барашками. Уже три дня они были вынуждены идти к югу, все больше и больше отклоняясь от нужного направления. Но теперь стих сильный ветер, который гнал их почти три сотни миль, и они смогут лечь на прежний курс, ведущий к уже недалеким берегам отчизны.
Впереди маркиза ждало возвращение в родовой замок и...
И все. Больше ничего в его не слишком, видимо, долгой жизни уже не будет.
Дни, проводимые в безделье "долгосрочного отпуска для поправления здоровья", наполненные мучительными приступами боли и не менее мучительным их ожиданием. Сочувственные взгляды родни, при этом уже мысленно делящей наследство; ученые медикусы, качающие головами да с умным видом пичкающие гнусными микстурами, маги, читающие заклятия и сующие дорогие и бесполезные амулеты...
Подлая пиратская выдумка все же доконала его — пусть отросли волосы и даже шрамов от ожогов почти не видно.
Маркиз дотронулся до повязки, обмотанной вокруг головы. Лишь тряпка, смоченная уксусом, немного помогала во время внезапно накатывавших приступов боли.
Зачем-то коснулся блестящего эмалью и рубинами Креста Алькантары на лацкане камзола.
Этот крест снял с себя вице-король и прикрепил к рубахе Эрнана, когда тот валялся в госпитале Святой Катарины в Геоанадакано, готовясь вручить Эллу душу. Так что небеса, видимо, смилостивились напоследок и исполнили его мечту.
Он помнил это как сквозь мглу...
Стоны раненых внизу — волна-убийца и ураган взяли по всем берегам Изумрудного моря щедрую жатву, непрерывный колокольный звон и звуки молебнов, доносящиеся из-за окна, какие-то смутно долетающие до него слова о доблести, чести, подвигах и славе...
"Приветствую тебя, человек!" — а вот эти слова прозвучали четко ясно.
Дон Эрнан повернулся — боль напомнила о себе резким толчком в висках. Рядом стоял высокий смуглый танисец, облаченный в черный шелк, с крючковатым шаргибским носом и полными тьмой глазами. Рука его лежала на эфесе усыпанного самоцветами ятагана, заткнутого за кушак, голос звучал мягко и доброжелательно. Маркиз зажмурился, а когда отверз очи, рядом никого не было.
Начинается, обреченно подумал он. Видать, срок, отпущенный ему на земле, короче, чем даже казалось ему...
"Не бойся, с твоим рассудком пока все в порядке", — голос звучал столь же ясно.
Маркиз встряхнул головой, и вновь боль вернулась.
"Я существую, я не твой бред и не кажусь тебе...— продолжал невидимый собеседник. — Я не могу появиться пред тобой во плоти надолго, это сложно даже мне, но беседовать мы можем. Ты что-то хочешь спросить? Не бойся. И лучше говори мысленно, а не речью — могут заметить".
— Хочу! Кто ты?! — произнес хриплым полушепотом лейтенант, каким-то шестым или двенадцатым чувством поняв, что этот странный разговор ему не кажется.
"Кто я? Я — хозяин того храма, который навестили твои товарищи в компании морских разбойников, пока ты валялся на берегу среди обломков, которые никто, кстати, даже не удосужился проверить на предмет живых. У меня много имен... Можешь звать меня, скажем, Йиссу-З"идд — Лунный Змей, на языке Благословенной Мной Земли".
Как ни странно, дон Эрнан поверил голосу. Поверил и испугался, хотя и не так сильно, как мог бы.
— Ты?? Но... тебя же убили... Епископ... — лишь выдавил он из себя.
Послышался тихий смех.
"Я был, когда предки ата-аланцев еще только воздвигали первые камни своих городов, я буду и тогда, когда ваши нынешние города обратятся в прах. Жалкие смертные уничтожили мое прежнее тело, но дух мой свободен..."
— Чего тебе надо от меня, демон? — с обреченным сарказмом осведомился моряк.
"Во-первых, мне просто скучно. Во-вторых, ты один из немногих в мире, с кем я могу говорить... В-третьих, твои далекие предки были жрецами моего храма — очень давно, когда еще остров, откуда они успели бежать, торчал аккурат в десяти днях плавания к западу от этих мест. И, в-четвертых... Помнишь, на той паршивой шхуне ты пообещал душу тому, кто спасет тебе жизнь? Ты помнишь?! Хотя признаться, мне было не до того, но я все же тебя услышал и слегка помог..."
Лейтенант стоял, хватая ртом воздух. Все было именно так.
Тогда, в миг, когда он понял, что означает шнур, протянутый от двери, и услышал скрежет замкового колеса аркебузы под палубой, он действительно в кратчайший миг пожелал спастись любой ценой. Нет, он не молился Тьме и не произносил клятв — просто пожелал... Выходит, этого было вполне достаточно?
Маркиз Эрнан попытался было сотворить святое знамение, выкрикнув что-то вроде "Изыди, Проклятый!", когда вдруг голос спросил нечто такое, от чего у лейтенанта буквально отвалилась челюсть.
"Кстати — ты все еще любишь принцессу Нериго?"
— Люблю! — У Эрнана перехватило горло. — Но... откуда ты знаешь?!
"Я все-таки бог, — прошелестел наполненный печалью ответ. — Пока что на такие вещи меня хватает. А знаешь, в чем была твоя ошибка? Ваша с ней ошибка? Вы думали, что дело в этой глупой коронованной клуше, которая приказала всем придворным дамам носить "пояса невинности", чтобы ее похотливый муженек их не огулял. Да ей на самом деле плевать на всё, кроме ее любовников. Нет, всё дело в герцоге Мартинесе!"
— При чем тут дядя Маргариты?!! — от удивления маркиз забыл даже, с кем говорит.
"А ты так и не понял?" — прозвучал сухой холодный смешок. (Прозвучал так явственно, что дон Эрнан вновь оглянулся, нет ли говорившего рядом.)
"По-моему, об этом в Алькасаре знают уже и посудомойки с садовниками. И король, и королева бесплодны, так что ее величество Мальвиния зря выискивает себе жеребцов для спальни. Две линии вырожденцев и развратников, спаривавшихся чуть не с родными братьями и сестрами, где мужчины были пьяницами, а женщины — шлюхами: какое еще может быть у них потомство? Зато дети есть у Мартинеса — целых трое сыновей и две дочери. Да только вот незадача — король и его жена принцессу Нериго просто не очень любят, а вот дона Мартинеса дель Кампо терпеть не могут! Как думаешь, кому оставит трон Карлос XIII — детям двоюродной сестры и скромного принца-консорта или потомству кузена, который так ждет его смерти, что даже и не скрывает этого?! Теперь, дурачок, ты понял, кто стоял за всей этой историей? И почему Мартинес ляжет костьми, но не допустит брака доньи Маргариты с тобой или даже с кем-то еще? Почему она так и проведет всю жизнь в заточении под его опекой, а потом будет пострижена в монахини, как только король Карлос покинет этот мир? И ей никто не сможет помочь... Кроме нас с тобой!"
— Что ты думаешь сделать?! — произнес Эрнан вслух.
"Делать будешь ты — я всего лишь дух. А вот что нужно сделать, я объясню. И сейчас, и тогда, когда ты станешь править Эгерией вместе с королевой Маргаритой. Но для начала тебя нужно подлечить, иначе ты чего доброго и в самом деле скоро свихнешься. Потерпи, сейчас будет немного больно".
Немного...
Боль затопила красным туманом взор, и на какое-то время лейтенант не помнил ничего, с неимоверной силой вцепившись в планширь пальцами. Когда же раскалывающая череп боль отступила, Эрнан вдруг обнаружил, что нет больше мелких мушек во взоре, и сверлящее подергивание отпустило виски.
Лишь правая щека все еще вздрагивала в судороге — видать, даже демону не все было под силу.
Проходивший мимо матрос осенил себя святым знамением, глядя на белое, искаженное неподдельным страданием лицо молодого офицера. Вот ведь бедолага: вроде и знатный титул, и орден, и чин, а поди ж ты — и жизнь-то человеку не в радость!
"Святой Ши", подгоняемый мистралем, неспешно шел на восток, навстречу мутно-багровому мареву.
"Будет шторм да неслабый", — подумал матрос, спускаясь в душную полутьму кубрика.
До Архатены оставалось двое суток ходу.
До Великой войны Тронов — восемнадцать лет.
Май-сентябрь 2008 г.
В книге использованы стихи Р. Киплинга, В. Соловьева, И. Бароховского, Т. Колыженкова, Х. де Эспронседы, Н. Гильена, Р.Альберти, а также подлинный морской и пиратский фольклор.
ГЛОССАРИЙ
Аахенский договор — завершил войну Трех Королей 3292-3298 г. н. В. П. Х. По нему Эгерия отказалась от суверенитета над частью Дальних Земель, с тем чтобы однако эти земли не перешли никакой другой стране, и окончательно сняла претензии на наследство Ордландских курфюрстов, включавшее и Фрисландию.
Абуна (отец-господин — танис.) — обращение раба и зависимого человека к вышестоящему (независимо от пола) в землях Шаргиба.
Айлан — материк, аналог "земной" Африки. Север (Шаргиб) населен танисцами, юг — различными темнокожими племенами и народами.
Альшпис — колющее древковое оружие с длинным граненым клинком и небольшим круглым щитком (ронделем) в основании клинка. Было распространено в эпоху тяжелых классических рыцарских доспехов и к описываемому времени исчезло и почти забыто.
Амальфия — область Старых Земель, аналог "земной" Италии, разделена на ряд княжеств и торговых республик, самой крупной из которых является Генуситиата.
Арбонн — королевство между Эгерией и Фрисландией, в чем-то подобное "земной" Франции.
Аркебуза — наиболее распространенная в описываемом мире модель огнестрельного оружия — дульнозарядное ружье, пуля из которого убивает воина без доспехов на расстоянии до 200 м. Калибр — 18-21 мм или 15-й (из фунта свинца делалось пятнадцать пуль весом в унцию — примерно 30 граммов). Обычно снабжаются фитильным замком.
Армилляр — прибор для астрономических, позволяющий определять разность положений Солнца и Луны, а также других планет. Моряки пользуются им для определения местоположения корабля. Изобретен во времена Урмийской империи, однако пользоваться им жители Святых Земель научились от танисцев. Первым для нужд навигации, по легенде, его применил Вальяно в своем втором плавании. Не распространен, поскольку стоит дорого, а кроме того обращение с ним требует от штурмана немалых знаний и подготовки.
Архитеутис — гигантское головоногое, разновидность кальмара, длиной 3,5-20 метров. Довольно широко распространен в мире "Закона абордажа". У многих вызывает суеверный страх из-за древних легенд о кракенах; на самом деле для человека почти не опасен. В описываемую эпоху встречается чаще — видимо, в связи с сокращением числа их основного хищника — базилиска.
Базилиск — змеевидное хищное китообразное, достигающее восьмидесяти футов длины, внешне схожее с акулой. На людей или суда нападает крайне редко. К описываемому времени в значительной мере истреблен — как вредитель рыбного и тюленьего промысла. Кроме того, его мясо, жесткое и невкусное, долго не портится и используется в качестве еды моряками, также им кормят каторжников и рабов. Некоторые норгрейнские и фризские компании обогатились на поставках мяса базилисков на плантации и рудники Дальних Земель.
"Базилиск" — тяжелое корабельное орудие, главный калибр галеонов. Дальнобойность — до полутора километров, вес ядра — 46-80 фунтов.
Беленос — планета Юпитер.
Бескрайний океан — океан, простирающийся между западными берегами Дальних Земель, и странами Востока, т. е. Тихий океан данного мира.
Бонавентур-мачта — четвертая мачта галеонов и тяжелых океанских фрегатов, несет косое парусное вооружение. В нашей реальности быстро исчезла, но в мире "Закона абордажа" сохранилась.
Вертлюг — особый вращающийся лафет для легких (до 10 фунтов) пушек, напоминающий современную пулеметную турель.
Винко — амальфийский корабль с корпусом дармуна, но с парусным вооружением, близким к галеону.
Виноградная картечь, или винград — состоит из крупных пуль, обернутых в ткань или сеть, из-за чего напоминает виноградную гроздь (отсюда и название).
Галеон — трех-четырехмачтовое военное и торговое судно. В описываемом мире не исчезли, а претерпели дальнейшее развитие. Имеют две-три батарейных палубы и по 50-90 орудий. Эгерийские галеоны ярко многоцветно окрашены. Каждый ярус надстроек имеет свой цвет, иногда с геометрическим узором. Выступающий далеко вперед носовой свес заканчивается тяжелой позолоченной носовой фигурой, а корма украшена резными скульптурами из мифологических сюжетов. Паруса часто также украшаются гербами и изображениями святых. Крупнейшие галеоны имеют водоизмещение до 1800 т, длину по палубе — 60-70 м, ширину — 15 м и осадку — до 9 м.
Галерная трость — резная трость с золоченым набалдашником, один из элементов формы галерных офицеров многих флотов мира.
Глефа (глевия) — вид древкового пехотного холодного оружия ближнего боя. Состоит из древка (1,2-1,5 м) и наконечника (40-60 см, ширина 5-7 см). На древко обычно надеваются кольца или оно обвивается металлическим прутком — чтобы не перерубили. Наконечник имеет вид заточенного только с одной стороны широкого фальчиона. От обуха наконечника отходит параллельный или направленный под небольшим углом к клинку шип (т. н. "острый палец"), служащий, во-первых, для захвата оружия при отражении удара сверху, а во-вторых, для нанесения более эффективных колющих ударов (в отличие от ударов рубящих, наносимых наконечником). Однако основное предназначение глефы — нанесение именно рубящих ударов.
Гран-бомбардье — командир артчасти корабля. В Арбонне чины корабельной, береговой и осадной артиллерии имеют свою иерархию, независимую от пехоты и флота и являются служащими особого Бомбардирского корпуса.
Гримтурс — в сказаниях северных народов древние великаны ("инеистые гиганты"), предшественники не только людей, но и богов, живущие в горах.
Гураб ("ворон") — быстроходный танисский тип корабля, очень любим торговцами и пиратами.
Дальние Земли — принятое в Староземье название материков, лежащих за океаном, аналог Северной и Южной Америк. Включают в себя два материка: южный — Иннис-Тор, и северный — Иннис-Тон, получивших свои названия от двух больших островов из древних легенд.
Дармун — танисский тип корабля, напоминающий флейт или фрегат с преобладанием косого парусного вооружения. Применяется как в бою, так и для дальних плаваний.
Дюссак — однолезвийный клинок-кастет, несильно изогнутый, до фута длиной. Вместо рукояти в верхней части лезвия пробито удлиненное отверстие для захвата пальцами, обматываемое кожаным шнурком.