— На удивление — почти все. Экипаж — почти полностью, правда многие получили ранения, серьёзные потери лишь среди космопехотинцев. Они оказались на швартовочной палубе корабля. Словом, в неудачное время в неудачном месте. Гравитационный удар причинил тяжёлые повреждения. И, как вы понимаете, лорд, люди на "Парисе" не чувствуют восторга от того, что их бросили!
— Я не мог поступить иначе, — скривился контр-адмирал, — вы же это понимаете? На моём месте вы, флаг-капитан, поступили бы так же.
Эвесли почти с неприкрытым презрением взглянул на лорда Джонатана. Командующий флота должен в любой ситуации сохранять хладнокровие, или отказаться от командования людьми. Интересно, а сам лорд понимает, какую глупость совершил?
— Со всем уважением, контр-адмирал, но я — на своём месте. И жду вашей официальной капитуляции.
Джеффри Джонатан ещё больше помрачнел и побледнел, сгорбившись за своим пультом.
— Я готов, господин флаг-капитан.
— Иус, зафиксировать заявление.
— Принято, выполняю.
— Я, контр-адмирал Пограничного Флота Конфедерации, командующий соединением кораблей первого ранга клана Джонатан "Парис" и "Гектор" Джеффри Дро Джонатан заявляю о безоговорочной капитуляции экипажей кораблей вверенного мне соединения. Вручаю эти корабли победившей стороне в том состоянии, которое они имеют на данный момент. Также передаю полные коды доступа к иусам кораблей соединения в соответствии с требованием командующего обороной Атолла Торга флаг-капитана Артора Кристиана Эвесли согласно закону о чрезвычайном положении, действующем в пространстве Атолла в настоящее время. Я, Джеффри Дро Джонатан, сказал.
— Я, командующий обороной Торги, флаг-капитан Артор Кристиан Эвесли принимаю капитуляцию экипажей кораблей "Парис" и "Гектор" и данные корабли как приз Военного Флота. Я, флаг-капитан Артор Кристиан Эвесли, сказал.
— Заявление зафиксировано, полные коды доступа получены и заблокированы. Корабль "Гектор" находится под управлением своего иуса и перейдёт на режим разгона в сторону форта "Торга-один" через шесть часов сорок минут.
— Не расстраивайтесь, контр-адмирал, "Гектор" не успел бы ускользнуть в Бездну. Не с его повреждёнными мирдами и слабеньким ускорением. Ведь до края склона Лагуны ещё почти две лиги! Да и в Бездне не ждало бы вас ничего хорошего.
— Надо было попытаться, — неуверенно заспорил Джонатан, — шанс был.
— Шанс? Ваша вторая обшивка покорёжена ракетами, многие ячейки иико выведены из строя. Пусть даже мачты корабля исправны, в чём я, честно говоря, сомневаюсь, и не потеряли синхронизацию. Но без надёжно работающих ячеек иико в Бездне делать нечего. Экипаж "Гектора" почти сразу бы погиб от жёсткого излучения, возникающего на границе трёхмерного кокона, а Бездна охотно проглотила бы ваш корабль. Как и многие до него.
— Флаг-капитан прав, сэр, — вмешался в диалог гросс-капитан Гравэ, — при наших повреждениях идти в гипер — самоубийство.
— Так зачем же вы шли?! — Джеффри закричал на бывшего командира "Гектора", будучи уже не в силах сдерживаться.
На командном мостике "Гектора" наступила напряжённая тишина, вся вахта удивлённо смотрела на контр-адмирала.
— Ваш приказ, сэр Джеффри, — сухо ответил Гравэ, — я выполнял ваш приказ.
— Простите, Рихард, я недостойно сорвался, — Джонатан встал с кресла адмиральского пульта и отвёл глаза от офицера в белоснежной форме Военного Флота, с интересом наблюдающего за происходящим через окно связи, — извините меня и вы, господин флаг-капитан. Надеюсь, вы позволите закрыть окно? "Гектор" всё равно под полным вашим контролем, а нам всем хотелось бы немного отдохнуть после трудного дня. Вахта в полном распоряжении вас и ваших офицеров, сэр. "Да будь ты проклят, Эвесли!" — подумал лорд Джонатан. — "Мало было разбить мои корабли и унизить меня как военачальника, ты ещё дискредитировал меня перед экипажем!"
— Вы правы, господин контр-адмирал, — вежливо кивнул головой Артор, — всем надо отдохнуть. Иус, конец связи.
Некоторое время Артор просто молча сидел за пультом командира корабля. Если раньше весь ход дальнейших событий выглядел очевидным, то сейчас появились серьёзные сомнения. Доверившихся ему людей хотелось бы защитить. Нет, "хотелось бы" — слова неверные, надо! А просто так защитить не получится, ни "Изба", ни номинес Ратников просто так не отпустят попавших в их руки людей. С командой "Приза" всё в порядке — специалисты и офицеры принесли ему личную вассальную присягу, но что делать с людьми на "Фиесте"?
— Господин Гантиеро?
— Сэр?
— Я задумался о дальнейшей судьбе вас и ваших сослуживцев, согласившихся мне помочь. Вряд ли вас устроит каторга на Торге, или рудники Третьей, но если дело дойдёт до честного и справедливого суда Колыбели, это окажется для вас ещё наилучшим выходом. Да и до суда ещё надо дожить.
— Я и мои товарищи..., — Хуан оглянулся на других специалистов и младших командиров "Фиесты", присутствующих на командном мостике, — ... мы всё понимаем, господин флаг-капитан. Вы не спросили бы, не имея конкретного предложения. Видимо оно может удовлетворить нас, сэр, и выгодно вам. Я готов выслушать его, и постараться убедить других, если оно действительно лучше... лучше того, что нас ожидает.
— У нас мало времени, Хуан, я могу вас так называть?
— Да, сэр.
— Через несколько часов в этой планетарной системе всплывут корабли её настоящего хозяина, Президента Ратникова. Если у вашего — да, да, не спорьте, любому понятно, что контр-адмирал руководил всей этой неудачной операцией, — начальника есть все шансы выйти из воды если и не сухим, то лишь с слегка подмоченной репутацией, ...в конце-то концов, в чём его вина? Неподчинение приказу в условиях Чрезвычайного положения. Очень плохо. Но он остался жив, сошлётся на недопонимание, искреннее стремление помочь, ...адвокаты постараются: всё-таки лорд! Команды "Париса" и "Гектора" пойдут с ним по одному делу. Но вы-то, экипаж "Фиесты", — дело совсем другое. Бывшему командиру Гарфельду вменяется пиратство, нападение с применением оружия с намерением лишить жизни и здоровья, а вся команда "Фиесты" пойдёт по тому же обвинению. И Торга, и Третья при таких обвинениях и наличии прочной доказательной базы — просто невероятная удача. Вы не согласны?
— Согласен, сэр.
— С другой стороны, захват "Фиесты" — дело особенное. Абордаж проведён командой "Приза", а это, к вашему сведению, мой личный корабль, и его команда — мои вассалы. Поэтому, в отличие от "Париса" и "Гектора", капитулировавшего перед флаг-капитаном Военного Флота, вы сами и этот корабль — моя личная добыча. Которую я захватил своими собственными стараниями без привлечения ресурсов Военного Флота или Корпуса Системной Стражи. И мне понадобиться экипаж для этого корабля...
— Я понял ситуацию и ваш резон, сэр. Что вы хотите предложить почти каторжникам?
— Службу, Хуан. Вы все, кто, конечно, пожелает, приносите мне личную присягу, а дальше буду разбираться уже я.
— Но господин флаг-капитан, будет ли такая присяга действительной для органов власти Колыбели?
— Видите ли, Хуан, мне наплевать на мнения властей Колыбели. У меня есть два неплохих корабля, необходимое снаряжение, и передо мной свободный Космос. Неужели я променяю всё это на вонючее болото, в которое превратилась Конфедерация?
Гантиеро и другие "временно исполняющие обязанности" напряжённо вслушивались в слова флаг-капитана, и они не вызывали внутреннего отторжения. Ещё на этапе формирования команды людям показалось подозрительным, что из старого экипажа Гарфельда на "Фиесту" перешли лишь одинокие люди, не обременённые семьёй и близкими родственниками. Аналогично отбирались и новички. Люди сомневались, но высокие заработки и возможные льготы перевесили. Лишь потом, перед всплытием, экипаж догадался, что им уготована роль мятежников, пиратов, смертников, которых Владыка Джонатан с лёгкостью спишет в угоду своим политическим интересам. Все были готовы расстаться с кланом, так почему же не принести присягу флаг-капитану, раз он обещает защиту?
Убедившись, что у товарищей по несчастью мысли сходны, Гантиеро повернулся к флаг-капитану.
— Сэр, я и присутствующие здесь представители бывшего экипажа "Фиесты" готовы принести присягу прямо сейчас, но я убеждён, что найдётся ещё несколько, кто поддержит такое решение. Вы позволите?
— Действуйте, господин Гантиеро, я даю вам два часа времени. Через два часа вы сообщите имена тех, кто дал своё согласие. К сожалению, времени очень мало, потому поторопитесь.
— Разрешите идти, сэр?
— Идите. Эрриго, оставь двух человек следить, остальные пусть отдохнут два часа. Через два часа поменяешь. Иус, о любых изменениях обстановки докладывать мне незамедлительно.
— Принято к исполнению, господин флаг-капитан.
*3*
1179-07-10 /01.02. Сфера Периферии, Атолл Торга, корабль младшего ранга "Приз".
— Со всем уважением, господин фрегат-капитан, сэр, срать я хотела на ваши желания. — Карин самозабвенно переругивалась с пожилым командиром монитора второго ранга "Ичимару". — Выполняйте приказ, чёрт вас возьми, или флаг-капитан поставит вас с вашими понтами к стенке, и будет абсолютно прав!
— Мэм, мои пехотинцы могут встретить серьёзное сопротивление...
— Так пусть отработают вложенные в них средства! Они что, погулять пришли, или это карнавал, а их военная форма — просто костюмчик для розыгрышей? Нет? Так дайте пинка своим пехотинцам, или сегодня последний раз, когда вы вообще видите Космос!
— Мэм, но...
— Что?!!! Выполнять, чёрт вас возьми, выполнять немедленно. Чтобы через десять минут ваши катера взяли курс на эти обломки, пока ещё фрегат-капитан! Иус, закрыть окно. Уф!! — Карин посмотрела на остолбеневшую Ребекку Шаубгор.
— Ха! Ребекка, ты представляешь,...
— Карин, — глаза Ребекки были величиной с чайные блюдца, — что это было? Куда делась вечно перепуганная тихоня? Что с тобой произошло?!
— Бекка, дорогая, ты только успокойся...
— Я-то спокойна, Кари, а вот ты... Так орать на офицера, старше тебя на два звания? Ты не боишься, что он накатает на тебя рапорт?
— Рапорт? Ты что, Бекка! Я же в ответ приложу его записью наших переговоров! Надолго ли он после этого останется командиром "Ичимару", и, вообще, офицером? Нет, этот облезлый мерзавец всё проглотит и будет сидеть тихо, как мышь под веником!
— Тогда в чём дело, Кари?
Временный командир "Приза" неуверенно пожала плечами и отвернулась, пытаясь скрыть проснувшуюся в глазах грусть.
— Ты беспокоишься за Артора... — догадалась Шаубгор. — Так с ним всё в порядке, он перехватил "Гектора" и уже возвращается обратно...
— Бекка!! — Карин зашипела как кошка, которой наступили на хвост. — Ты представляешь, этот похотливый козёл обнаружил на "Фиесте" свою бывшую пассию, рыжую сучку из "Избы", которая подставила его и сдала со всеми потрохами!! Теперь он меня бросит, — без всякой логики перешла на слёзы молодая женщина.
— Да ну тебя, не делай из всего проблему. Он просто передаст эту мерзавку "людям-в-чёрном", и всё. Не волнуйся, всё будет хорошо. Тебе просто надо отдохнуть.
— Отдохнуть?!! Бекка, да я места себе не нахожу! Он там, с этой рыжей сукой, она его снова подставит...
— Кари, успокойся, дорогая, ему сейчас точно не до неё. Ты же представляешь, сколько хлопот у командира корабля, идущего в бой?!
— Мэм, кодограмма от командира, — миз Киику была совершенно невозмутима, хотя беседа Бекки с временным командиром её весьма забавляла. Разве не забавно, когда две умные женщины изображают из себя безмозглых куриц? Но к затеянной игре присоединяться не собиралась. Да и вообще, лучше бы отвлечь подруг от данной темы, переключить на что-нибудь другое. — Флаг-капитан догнал отступающего врага и принудил его к сдаче без боестолкновения. Оба корабля перешли на торможение с последующим разгоном курсом на нас.
— Победа-а!! — не сдерживая эмоций, завопили офицеры и специалисты на командном мостике.
— Миз Шаубгор, сообщите по отсекам и каютам корабля о победе и завершении боя. Всем — отбой боевой тревоги, вахта в мирном режиме. Первая — моя и миз Киику, через четыре часа, Бекка и Рэчел, смените нас. Выполняйте. Иус, связь с "Ичимару" и "Нимару".
— Окна связи открыты, госпожа мич-капитан.
В открывшихся окнах показались крайне недовольные физиономии командиров мониторов.
— Извините за беспокойство, господа. Только что получена кодограмма от флаг-капитана. Битва завершена. Последний корабль противника капитулировал. Победа!
— Это отличная новость, миз! Наши пехотинцы уже начали операцию по полной нейтрализации повреждённого корабля. Они проникли на центральные палубы. Потерь среди наших нет.
— Спасибо, господа. Конец связи.
*4*
1179-07-10 /02.30. Сфера Периферии, Атолл Торга, корабль третьего ранга "Астра".
Борис Лаврин молча просматривал отчёт аналитического иуса "Астры" о происшедшей схватке и всё больше приходил в недоумение. Как?! Как "липовый" флаг-капитан, вчерашний каторжник, никогда не имевший дело ни с Флотом, ни со Стражей, смог сделать невероятное? За что не взялись бы даже маститые адмиралы-преподаватели Академии Космофлота? Он накрепко запомнил все преподанные ему уроки.
Бой в Космосе — это чистая математика процентов на девяносто, а на остальные десять — математическая физика. Никаких чудес, никакого искусства, просто холодный расчёт. И даже математические способности командиров и старших офицеров не играют особой роли — всё равно считают иусы, аккуратно взвешивая шансы, которые даст та или другая конфигурация залпа. А затем дают рекомендации: сколько в залпе должно быть ракет с гравитационными боеголовками, сколько — с лучевыми, сколько — с кинетическими. Какое число ракет должно быть в залпе, чтобы надёжно уничтожить противника, или просто вывести из строя незащищённые створами пушки?
Командир просто выбирает одну из тактических целей, предложенных штабом, а иус предлагает метод её достижения. Затем выбирается следующая цель, следующая... Тоскливая распланированность сражения не оставляла места ни фантазии, ни той романтике, из-за запаха которой многие мальчишки и девчонки настойчиво рвались в Академию Космофлота. И первое, что они слышали на вводной лекции ректора Академии флаг-адмирала Кироши Нагата: забудьте о романтике, глупцы!
Оставьте фантазии, космическое сражение — это простая — или непростая — математическая задача, которая на практике решается даже не часами, сутками. Всё всем уже давно ясно, но скованные неумолимыми законами космоса корабли с людьми продолжают идти к давно просчитанной и предсказанной развязке.
Нет, определённая доля случайности и везения всегда остаётся — как и невезения, конечно. Малая толика, которой не место в стройных и строгих математических построениях. Удача!! Ха! Удача начнётся потом, когда вражеский залп превратит сверхпрочное комео в искореженные руины, сломает реи и мачты, убьёт твоих товарищей и соратников, а тебя по какому-то капризу оставит в живых. Только удача ли это? Можно ли считать везением многочасовое ожидание милости победителя, который только что уничтожил старенький фрегат, на котором юный мичман проходил практику, и грабит караван, лениво размышляя, добить ли пленников, или позволить им сдохнуть самим? А вот появление тактической группы Военного Флота, в один залп погасившей наглого пирата, это действительно чудо. Но космическое сражение опять-таки выиграла математика! Чистая математика, ничего больше.