Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 1: Начало Апокалипсиса


Автор:
Опубликован:
20.11.2016 — 20.11.2016
Читателей:
3
Аннотация:
В одно мгновение наступил конец света. Зомби и мутировавшие монстры покорили мир. Мир, в котором люди теперь борются за выживание. Юэ Чжун с трудом пережил первые дни апокалипсиса. И после того как он и его команда прошли множество сражений с зомби и монстрами в попытках восстановить страну, они узнают что это было только начало... Перевод команды DarkLate: http://darklate.ru/sbd
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Этот Сюэ Кайшань большой идиот" — поморщившись, думал Юэ, идя по деревне и рассматривая обстановку вокруг.

Войдя в деревню, он увидел множество истощенных выживших людей, отвратительно пахнущих, без следов жизни в глазах. На улицах повсюду можно было увидеть экскременты, и везде ощущался запах мочи. Очевидно, этот больной человек не имел ни малейшего понятия о том, что делать с захваченной деревней. Он был бы подобен куску дерьма, если бы не имел своих странных способностей. Чрезвычайно сильный человек, не всегда имеет способность к управлению.

Члены команды Юэ Чжуна, угрожая оружием, выводили и вытаскивали жителей из каждого дома, обыскивая каждый угол деревни. Каждому найденному обитателю деревни выдавался кусок кукурузного хлеба, после чего их стали готовить к переезду в Шиму. На базе Юэ Чжуна сейчас было очень мало выживших, однако она могла легко вместить тысячи людей, к тому же имея все необходимые для жизни условия.

Видя с какой жадностью жители деревни Муян съедают выданные кусочки кукурузного хлеба, бойцы Юэ Чжуна испытывали сострадание и одновременно с этим превосходство. Они могли каждый день есть досыта белый рис, и при этом регулярно получать рыбу, мясо змеи или овощи. Их положение было в тысячи раз лучше, чем у этих людей.

— Командир Юэ, взгляните! — поприветствовал его Дагоу Цзы, как только тот прибыл в личный дом Сюэ Кайшаня.

— Так много женщин!? Откуда их здесь столько? — удивился Юэ, увидев огромное количество женщин во внутреннем дворе дома, куда его привел Дагоу Цзы. Здесь, наверно, собралось более 150 женщин всевозможных возрастов и внешностей, которые стояли очень плотно друг к другу, заполняя почти весь двор.

— Эти женщины были собраны здесь Сюэ Кайшанем, — объяснял Дагоу Цзы, — Сразу после убийства полицейских, он собрал здесь всех красивых женщин деревни и независимо от их возраста заставлял служить себе. Весь этот большой дом и еще два ближайших были отданы только для этих женщин и самого Сюэ Кайшаня.

— Он действительно сделал подобное!? — вздохнул с удивлением Юэ, рассматривая собравшихся женщин. В это время Дагоу Цзы отвернулся и, взглянув на своих людей, подал им знак. После того, как двое из них привели четырех красивых женщин, Дагоу Цзы обратился к Юэ, указывая на них:

— Командир Юэ, я подобрал для вас нескольких из них. Все они девственницы, не тронутые Сюэ Кайшанем. Все они нежны и полны жизни, и непременно понравятся вам.

Первая из них, одетая в белый костюм медсестры, примерно 23-24 лет, была тонкой и изысканной, на ее утонченном лице сильно выделялись красивые глаза. Вторая, одетая в офисный костюм с черными чулками, была нежной девушкой с белой кожей, ее красивое лицо обрамлялись длинными черными волосами. Третья, одетая в джинсы и футболку, имела чрезвычайно зрелую фигуру и немного выглядела панком со своими окрашенными в светлый цвет волосами и серьгой в одном ухе. Последняя с длинными черными волосами, собранными в конский хвост, тоже выглядела очень зрелой, имея при этом тихий и ласковый нрав.

Все четыре девушки были очень красивы и были лучшими из нетронутых Сюэ Кайшанем женщин. Причем женщина-панк и тихая черноволосая женщина выглядели похожими друг на друга.

Старый миропорядок рухнул вместе со своими законами и моралью. Поэтому подавляющее большинство официальных членов команды уже имели по две-три жены, у самого Юэ были Лу Вэнь и Го Юй, две молодые и нежные девушки. Дагоу Цзы всегда осторожно наблюдал за ним и, увидев, что он не был святым, которому не нравятся женщины, осмелился проявить инициативу, выбрав нескольких красивых женщин для него.

— Неплохо! Устрой их служанками в моем доме, — решил Юэ, рассматривая прелестных девушек. Поручив дело Дагоу Цзы, ему больше не нужно было об этом думать, Дагоу Цзы все организует лучшим образом.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Глава 139. Штрафбат

Получив одобрение Юэ Чжуна, Дагоу Цзы довольно улыбнулся и отдал приказ своим бойцам:

— Отведите их!

Бойцы немедленно начали выводить женщин. Сексапильная женщина с осветленными волосами, пристально посмотрев на Юэ Чжуна, также последовала за остальными.

— Командир Юэ! — подошел к нему мрачный Лю Янь и глухим голосом сказал, — Пойдемте, посмотрите!

— В чем дело? — последовал за ним Юэ.

— Животные!!! Ни капли человечности. Взгляните! — яростно сказал Лю Янь и, приведя Юэ Чжуна к складу, открыл дверь.

Как только дверь открылась, в нос ударил отвратительный рыбный запах, и перед глазами Юэ открылось ужасное зрелище, словно картинка из ада. На земле лежали изуродованные женские тела, покрытые засохшей зловонной желтой жидкостью. На их телах было множество различных ран, такие как: отрубленные или сломанные руки и ноги, отрезанные груди, изуродованные лица с пустыми глазницами, некоторые тела были связаны между собой в неестественных положениях. И множество других ран, свидетельствующих, что перед смертью их всех жестоко пытали.

— Кто это сделал? — сквозь зубы прошипел Юэ, его глаза были полны гнева и ярости.

— Сюэ Кайшань и его братья! — с трудом сдерживая свой гнев, ответил Лю Янь, — Этих женщин Сюэ Кайшань отдал пытать своим приближенным после того, как сам вдоволь наигрался с ними. Более того, он приказывал мучить их не менее трех дней и только после этого убивать.

Лю Янь и сам был не ангел. Находясь под командованием Тигра, он часто посещал курятник в деревне Чжангуан, но даже там не было такого. Здесь же все было слишком бесчеловечно.

— Эти отбросы! — подавив свой гнев, приказал Юэ Чжун, — Лю Янь, найди их всех и немедленно казни!

— Да! Командир Юэ! — услышав приказ, Лю Янь уже повернулся уходить.

— Подождите! — неожиданно остановил их Дагоу Цзы, сопровождавший их, — Командир Юэ, пожалуйста, успокойтесь! Выслушайте меня, если вы посчитаете мои слова недостойными, то я больше слова не скажу.

— Говори! — не давая вырваться своему гневу, Юэ постарался взять себя в руки.

Хоть Дагоу Цзы и был трусоватым, немного скользким и льстивым, он все же был полностью лояльным Юэ Чжуну, никогда не допускавший серьезных ошибок. Поэтому, даже будучи в гневе, Юэ готов был выслушать его, Дагоу Цзы не станет попусту болтать.

— Командир Юэ, — начал он, — Вы уже пообещали им помилование, если они сдадутся. Как посмотрят на вас другие, если вы сейчас откажетесь от своих слов? Если вы сейчас заберете свои слова, то в будущем враги сильно задумаются: сдаваться или нет. А этих ублюдков, — кивнул он в сторону склада, — Лучше отправить на самую тяжелую и сложную работу и относиться к ним, как к скоту, устроив им самую горькую жизнь, а еды давать, лишь бы не сдохли.

На их базе сейчас возводится городская стена, и на эту работу постоянно не хватает рук. Вот Дагоу Цзы и думал сразу о двух аспектах, первое — это репутация Юэ Чжуна и второе — это набор дармовой рабочей силы.

Юэ Чжун сильно задумался над его словами. Как и сказал Дагоу Цзы, убить их будет проще всего, но об этом, безусловно, узнают. И когда он в следующий раз повстречает врагов, то они не станут сдаваться и будут сражаться до конца, тем самым увеличивая его потери.

— С сегодняшнего дня, — после долгого раздумья Юэ принял решение, — Будет создан штрафной отряд, штрафбат. Первыми зачисленными станут нелюди, связанные с этим складом. Каждый из них и последующих, кто будет отправлен в штрафбат, должен будет убить сорок зомби, чтобы стать обычным гражданином, — после чего обратился к Дагоу Цзы, — Дагоу Цзы, можешь по своему усмотрению использовать этот отряд в самых тяжелых и опасных работах.

— Да! — Дагоу Цзы ударил себя в грудь, — Командир Юэ! Не волнуйтесь, я им устрою!

После переезда в город Шима всех жителей этой деревни, насчитывавших более пятисот человек, население города резко выросло, перевалив за отметку в тысячу человек. Большинство вновь прибывших были распределены в подчиненные Го Юй, Ли Мань Ни и Дагоу Цзы, одновременно с этим стали запускаться различные предприятия и производства города, ранее стоявшие от нехватки рабочих.

Все поисковые отряды регулярно находили различные припасы и выживших, постоянно пополняя базу Юэ Чжуна, поэтому продовольствия и материалов в Шиме стало сравнительно много. В связи с этим постепенно стали восстанавливаться различные службы, приводившие город в порядок. Среди обычных выживших уменьшилось количество преступлений и самоубийств, и люди перестали выглядеть, как ходячие трупы, а в их глазах начала теплиться надежда.

Дагой Цзы гонял штрафников как проклятых, заставляя выполнять наиболее тяжелые и опасные работы, в том числе отправляя их на строительство городской стены, которая теперь стала возводиться довольно ускоренными темпами.

"Есть ли возможность как-то разобраться с лагерем выживших Лонг-Хай?" — раздумывал Юэ, расслабляясь с закрытыми глазами в большой горячей ванне. День был тяжелый, ведь они смогли сегодня очистить от зомби еще четыре деревни.

База выживших Лонг-Хай, постоянно отвлекая его внимание, была словно бельмо на глазу. Пользуясь своим официальным легитимным статусом, они привлекают к себе всех выживших людей из близлежащих городов и деревень, одновременно с этим блокируя Юэ Чжуну путь на юго-восток. Из-за них он вынужден постоянно оставлять половину своих людей на базе, для защиты от внезапной атаки и наблюдения за базой Лонг-Хай, поэтому он не мог свободно использовать все свои силы для охвата и контроля большей территории.

Лагерь Лонг-Хай, насчитывая несколько тысяч человек, имеет в своем распоряжении вооруженные полицейские отряды, полицейские спецотряды особого назначения, профессиональную армию, семь машин БМП и самое современное оружие китайской армии. Поэтому Юэ просто не сможет полностью захватить их, и ему приходиться ежедневно очищать небольшие деревни и городки, дабы набирать там людей, готовить и тренировать из них войска. И ждать подходящего момента.

Пока он размышлял об этом, открылась дверь и в комнату вошла девушка, завернутая в белое полотенце. Неслышно подойдя к нему, она смело сбросила свое полотенце и осторожно влезла в ванну. Юэ Чжун же заранее почувствовал идущего человека, но не ощущая от него опасности или злонамеренности, продолжал спокойно расслабляться.

— Маленькая Юй? Иди ко мне и дай мне тебя поцеловать! — все также с закрытыми глазами, Юэ протянул руку и, подтянув женщину к себе, обнял ее.

— Кто ты? — обняв и прикоснувшись в ее груди, он сразу почувствовал, что-то не так. Тело этой женщины также было гладким и нежным, но грудь была не такая большая, как у Го Юй. Поэтому открыв глаза, Юэ увидел в своих объятиях девушку с осветленными волосами и серьгой в ухе. Это была одна из девушек, найденная у Сюэ Кайшаня, и звали ее Чжан Цзинцяо.

Он продолжал ласкать ее грудь второго размера с будоражащими розовыми вишенками на их вершинах, одновременно с этим любуясь ее почти полностью обнаженным белоснежным телом. В окружении горячего пара, под необычным освещением и в его объятиях она сейчас выглядела чрезвычайно заманчивой.

— Мастер! Ваша раба пришла, чтобы служить вам. Это первый раз для вашей рабы. Пожалуйста, будьте нежны, Мастер!

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Глава 140. Ловкая девушка-бунтарка Чжан Цзинцяо

Обнаружив в своих объятиях такую девушку и услышав от нее подобные слова, у Юэ Чжуна, естественно, взыграла его молодая кровь. Чжан Цзинцяо немного отстранившись от его объятий, полностью погрузилась под воду, позволяя ему любоваться ее телом.

Секунд через двадцать, подняв голову над водой, она сделала один глубокий вдох, и находясь в этот момент с закрытыми глазами и со стекающими каплями воды, выглядела очень соблазнительно. Чжан Цзинцяо приближалась к Юэ, постепенно поднимаясь над водой, и открыв глаза, посмотрела на него своими блестящими глазами.

Приблизившись вплотную, она обняла его и, нежно прижав его голову к своей груди, стала осторожно садиться на него. Закусив губу, рабыня с силой села и непроизвольно издала негромкий крик, а в чистой и прозрачной воде показался ярко-красный след. На миг закрыв глаза, переживая боль, она незаметно перевела дух и нежно прошептала ему на ухо:

— Раба осмелилась нарушить ваш покой. Пожалуйста, накажите ее, Мастер!

После чего подула ему на ухо, дразня его, и одновременно с этим начала несильно двигаться, негромко постанывая. Юэ Чжун, обнимая эту хитрую девушку, наслаждался ее сладким телом, полным молодости и очарования.

Даже несмотря на то, что это было впервые для смелой Чжан Цзинцяо, со временем она начала постоянно и громко издавать будоражащие звуки, которые могли заставить покраснеть любого. Еще больше возбуждаясь от таких громких стонов, Юэ стал получал огромное удовольствие и наслаждение.

— Мастер, действительно очень силен! — устало сказала она, отдыхая в его объятиях после бурного времяпрепровождения.

На что Юэ негромко рассмеялся, продолжая поглаживать и массировать ее нежное и мягкое тело, покрытое сейчас бисеринками пота, и которое было немного скользким и теплым, словно теплый нефрит. Наслаждаясь ее упругостью, Юэ с улыбкой подумал о том, что одна из его служанок смогла опередить молоденькую Го Юй.

— И зачем ты пришла меня соблазнять? — медленно спросил он, продолжая мять и ласкать немаленькую грудь Чжан Цзинцяо, которая продолжала устало нежиться в его объятиях. Юэ не был красавчиком, чтобы заставить такую красивую женщину, как Чжан Цзинцяо, влюбиться в него с первого взгляда.

— Потому что Мастер достаточно силен! — повернулась она к нему и прямо ответила, — Я хочу есть хлеб и пить молоко, хочу носить сексуальное женское белье, хочу наносить красивый макияж, хочу, чтобы мне уделяли внимание и заботились обо мне. Такое мне может позволить только Мастер. Но самое главное, сделав меня своей женщиной, Мастер дал мне чувство безопасности!

— Ты довольно прямолинейна и реалистична, — обняв свою горничную, Юэ немного рассмеялся на ее откровенные слова, — Нет проблем. С этого момента ты можешь обедать с нами за одним столом. Я также сделаю тебя предварительным членом команды. Ты хочешь учиться или начать работать? Я могу для тебя это организовать.

До этого Чжан Цзинцяо и другие девушки из деревни Муян были служанками для него, Го Юй и Лу Вэнь, поэтому не могли обедать со мной за одним столом. Четыре женщины были зачислены во внешний персонал и могли есть досыта обычную еду, получая иногда даже деликатесные продукты, но конечно это не могло сравниться с едой Юэ Чжуна.

— Спасибо, Мастер! — мило улыбнувшись, Чжан Цзинцяо своими сладкими губами нежно поцеловала его, и сильно прижимаясь грудью, ласково спросила, — Я не хочу учиться или работать, можно ли мне просто остаться с Мастером и служить ему?

В прошлом мире она была неспокойной, не подчиняющейся правилам девушкой и не обладала способностями или талантом к обучению, поэтому сейчас, тем более, не желала чему-либо обучаться.

— Да, можешь, — беззаботно ответил Юэ.

123 ... 6364656667 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх