Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Emperor"s Domination / Власть императора


Опубликован:
25.01.2017 — 25.01.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Заточенный на миллион лет мальчик вновь обрел смертное тело и пошел в ученики к исчезающему древнему ордену очищения и восхваления, чей магистр некогда был его собственным учеником. И теперь он намерен возродить прежнюю славу ордена. Это его путь к достижению вершины и отмщению тем, кто заточил его когда-то. Эта история о вновь обретенных старинных друзьях и новых знакомствах. Это его тернистый путь через Девять миров к становлению следующим правителем небес.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Отлично! Даю тебе слово!" — в конце концов уступила улитка, сделав свой выбор.

Ли Ци Ё ничуть не был удивлен таким результатом и спокойно произнес:

"Нет, клянись своей Истинной Судьбой"

В конце концов, не имея другого выбора, слизню пришлось поклясться своей Истинной Судьбой. Эта сцена растрогала Нан Хуай Рена и его наставника. Клятва на Истинной Судьбе для практиков была чрезвычайно серьезным делом. Дав такую клятву, ее нужно было исполнить во что бы то ни стало. Любого нарушившего такую клятву ждали непредсказуемые последствия.

Такую клятву можно было дать лишь при обоюдном желании сторон.

Получив от слизня клятву, Ли Ци Ё позволил Нан Хуай Рену и Хранителю Мо достать себя из котелка.

Глава 92 — Улитка (Часть 2)

Ли Ци Ё поместил руку на тело гигантской улитки, и в следующее мгновение из тела слизня появился ослепительный свет, который тут же исчез между бровями Ли Ци Ё.

Улитка задрожала и медленно поднялась.

"Питательное снадобье готово!" — сказал Ли Ци Ё, — "И раз ты присоединился ко мне, я позволю тебе его выпить"

Гигантская улитка не знал, смеяться ему или плакать, ведь это снадобье изготовлено из его собственной крови долголетия!

"Ты что же, не хочешь? Тогда они вдвоем выпьют все до капли!" — сказал Ли Ци Ё, указав на Нан Хуай Рена и его наставника.

"Выпить, выпить, чего это я должен отказываться?"

Улитка боялся, что наставник и ученик станут состязаться с ним за право обладания. Он ринулся к котлу и огромными глотками выпил все до последней капли. Снадобье было сварено из его собственной крови долголетия, не выпей он его, ущерб был бы куда больше. Его раны заживали бы намного дольше.

Прикончив весь котелок со снадобьем, улитка глубоко и удовлетворённо вздохнул. Он только что побывал в аду и вернулся оттуда целым и невредимым.

И тут Ли Ци Ё приказал улитке:

"Доставай свое тело из раковины"

Произнеся заклинание, улитка мгновенно трансформировалась в тощего старика с иссушенной плотью. С его лба свисали два малюсеньких кусочка плоти, а сзади к его спине была прикреплена маленькая раковина, словно щит защищавшая его спину.

"Божечки, и это твое истинное тело?" — пришел в замешательство Нан Хуай Рен. Этот щуплый старик никак не вязался с образом гигантского слизня. Казалось, что малейшее дуновение ветерка способно опрокинуть его тщедушное тело.

"Неа, всего лишь второе" — покачал головой старик и улыбнулся, — "Истинное тело было до этого. Меня зовут Ню Фэн. Раньше я был ослеплен своей жадностью, мои глаза были затуманены и я нечаянно обидел этого юного господина"

"Эм... Ню (Бык) Фен (дерьмо)...?" — вытаращил глаза Нан Хуай Рен, — "Что, есть такое имя?"

Старик бросил на него суровый взгляд и как-то стыдливо произнес:

"Правильно Ню Фэн (попытка/усилия), как в "прилагать усилия", "стараться", идиот!"

"Оо, прошу прощения за мою ошибку!" — смутился Нан Хуай Рен, выдавив из себя вымученную улыбку и сбивчивые извинения.

И даже стоявшая в стороне Ли Шуан Ян чуть было не рассмеялась, но смогла сдержаться, решив не показывать своего веселого удивления.

Без своего огромного тела, нынешний Ню Фэн выглядел тощим и сморщенным, однако больше располагал к себе и Нан Хуай Рен стал более дружелюбно к нему относиться.

Он спросил Ню Фэна:

"Дедушка Ню, зачем ты вырыл эту дыру на древних землях нашего ордена? Что ты пытаешься отыскать? Только не говори, что охотишься за нашими сокровищами!"

"Да я просто копаю! К тому же место это весьма оживленное, я видел уже не одного и даже не двух. Если бы я и охотился за вашими сокровищами, то меня определенно уже опередили бы" — зло уставился Ню Фэн на Нан Хуай Рена.

"Но если ты не охотник за сокровищами, то для чего тебе понадобилось рыть такую глубокую дыру?" — никак не сдавался Нан Хуай Рен, продолжая засыпать старика вопросами.

Ли Ци Ё взглянул на Ню Фэна и сказал:

"Он ищет бога погибели"

"Бога погибели? Что это еще за бог такой?" — растерялся Нан Хуай Рен, поочередно переводя взгляд с Ли Ци Ё на Ню Фэна.

Хранитель Мо выглядел потрясенным. Он уставился на Ню Фэна и удивленно спросил:

"Он что, пытается отыскать Божественного Хранителя нашего ордена?!"

Услышав слова "Божественный Хранитель", Нан Хуай Рен изумленно воскликнул:

"Ух ты! Согласно легенде, это сильнейшее существо во всем ордене! Лишь магистр-основатель мог победить его в схватке!"

Ню Фэну пришлось признать, что это правда:

"Да я же просто искал! Я слышал, что ваш Божественный Хранитель покинул вас очень давно. Я лишь хотел немного порыться тут и узнать так ли это на самом деле; может, Верховный старейшина оставил после себя какое-то послание... может быть мне удалось бы наткнуться на что-то стоящее"

"Если бы Божественный Хранитель был все еще здесь, то наш орден не был бы в таком состоянии" — не сдержавшись, пробормотал себе под нос Нан Хуай Рен, который и раньше слышал о Божественном Хранителе.

В ордене о Божественном Хранителе ходило множество легенд.

Не всем орденам везло иметь Божественных Хранителей. Лишь самые могущественные или наиболее важные из орденов обладали Божественными Хранителями.

Что же до их происхождения, то здесь не было абсолютно никаких ограничений. Это мог быть и Божественное чудище, и Дух Долголетия или любое иное существо. Божественный Хранитель существует вместе с орденом, несмотря ни на что, а если орден уничтожают, Божественный Хранитель волен уйти.

Вот и у ордена очищения когда-то был Божественный Хранитель. Его называли Богом Погибели! Он был чрезвычайно могущественным, таким могущественным, что даже будущие поколения верили, что даже в эпоху правления Мин Рена, никто кроме Бессмертного Императора не мог противостоять Божественному Хранителю! Позднее, своим положением орден в какой-то мере был обязан именно Божественному Хранителю.

О происхождении Божественного Хранителя ходило немало легенд. Одни утверждали, что хранитель явился с Могильника. Другие верили, что он родился на древней земле. Некоторые даже полагали, что он из внешнего мира и его покорил Бессмертный Император Мин Рен.

Эпоха за эпохой Божественный Хранитель оберегал земли ордена очищения. Но однажды, он по неизвестным причинам внезапно исчез. Просто бесследно исчез и никто больше не видел его.

Многие полагали, что он исчез пятьдесят тысяч лет назад. Намного большее количество верило, что он исчез еще раньше. Но все это были лишь догадки, потому как орден очищения утаивал ото всех информацию.

Никто не знал, почему после стольких лет, проведенных на страже спокойствия ордена очищения, Божественный Хранитель так внезапно покинул свой пост. Это стало для всех тайной, ответа на которую не знали даже люди того времени.

"Юный господин, куда мы направимся сейчас? Может, стоит вернуться?" — спросил у Ли Ци Ё Хранитель Мо.

"Нет, сейчас, ребята, вы закопаете меня в землю"

"Закопать? То есть похоронить??" — оцепенел Нан Хуай Рен, услышав сказанные Ли Ци Ё слова, — "Старший брат, это не предвещает ничего хорошего"

"Я сказал вам закопать меня! Сейчас же!" — Ли Ци Ё не желал тратить больше слов и прикрикнул на Хранителя Мо.

Наконец определив место, они закопали Ли Ци Ё у подножия самой высокой вершины древней земли предков, вырыв очень глубокую яму. Ню Фэн лично вырыл для Ли Ци Ё яму и помог ему туда забраться.

"Все в порядке, старший брат?"

Внезапный порыв Ли Ци Ё быть закопанным в земле крайне изумил Нан Хуай Рена. Если бы его брат в эту минуту выглядел не вполне нормальным, Нан Хуай Рен бы решил, что Ли Ци Ё свихнулся.

"В полном"

Ли Шуан Ян лишь покачала головой, не произнося ни слова. Даже не зная причины для такого спонтанного решения, она понимала, что у Ли Ци Ё должны быть свои мотивы для того, чтобы быть похороненным заживо.

"Да это все лишь ритуал" — наконец произнес Ню Фэн, тщательно изучив выбранное Ли Ци Ё место и метод погребения. — "Правда, ритуал очень редкий. Эдакая своеобразная манера общения"

"Общения? С чем интересно? С каким-таким существом он собрался общаться, похоронив себя заживо?" — не смог сдержать своего любопытства Нан Хуай Рен.

На это Ню Фэн ничего не ответил. Он не знал, с чем или с кем именно собрался общаться Ли Ци Ё, но он чувствовал, что это вопрос первостепенной важности!

Ли Ци Ё провел под землей целых пять дней и ночей. Наконец, он сам выкарабкался из своей могилы.

"Нам нужно вернуться" — только и сказал Ли Ци Ё, выкарабкавшись из грязи.

Нан Хуай Рена разрывало от любопытства, он очень хотел расспросить Ли Ци Ё обо всем поподробнее. Но видя, в каком тот пребывает разочарованном состоянии, он не рискнул. Если Ли Ци Ё не желал об этом говорить, он не станет этого делать. И никакими клещами из него это не вытянешь.

В итоге Ню Фэн повез всю группу обратно, перевоплотившись в свое истинное тело. Перевоплотившись, он удивил всех тем, насколько быстро двигался. У Нан Хуай Рена даже челюсть отвисла от удивления. Улитка оказалась быстрой словно молния! Невероятная быстрота движения, с которой не сравнятся даже многие сокровища полета.

Но что поражало больше всего, так это то, что слизняк мог двигаться как абсолютно бесшумно, так и громыхая словно раскаты грома в грозу. Все было в его власти, но независимо от выбранного им метода передвижения, скорость при этом ничуть не менялась.

Сидя на ракушке, Нан Хуай Рен находился в ступоре. На самом деле даже его наставник был крайне удивлен. Они впервые ехали верхом на улитке, на самой быстрой в мире улитке.

"Дедушка Ню, что это за Божественная улитка предков?" — с любопытством спросил Нан Хуай Рен, размышляя о Ли Ци Ё. Он никогда раньше об этом не слышал. Для него это была тарабарщина.

"Очень редкое и древнее существо, а образовав собственное племя, они практически перестали попадаться людям на глаза" — заговорил Ли Ци Ё, не дав Ню Фэну шанса и рта раскрыть.

Видя, как улучшилось его настроение, Нан Хуай Рен приободрился и улыбнулся:

"Старший брат, а что за Восемнадцать Решений о которых ты говорил?"

Ли Ци Ё лишь взглянул на него, не сказав ни слова.

"Это относится к нашим Решениям Истинной судьбы, к Божественной погибели предков" — ответил Ню Фэн. Он жаждал заполучить Восемнадцать Решений от Ли Ци Ё, так как для него они были важны как воздух.

"Решения Истинной Судьбы? Это техника такая что ли? Или, может, какой-нибудь императорский доблестный закон?" — не унимался Нан Хуай Рен.

Ню Фэн энергично замотал головой и сказал:

"Нет, это не техника и не глубокомысленная истина. В каком-то роде, это истинное решение, позволяющее разбить проклятые оковы нашей Божественной погибели предков"

"Оковы? Ты говоришь о восемнадцати цепях? А если вы освободитесь от них, то что будет тогда?" — продолжал расспрашивать Нан Хуай Рен.

На мгновение задумавшись, Ню Фэн ответил:

"Да я и сам не знаю. Я никогда не слышал о том, чтобы кто-то из наших овладел всеми Восемнадцатью Решениями. Я лишь слышал легенды, согласно которым, если обрести все Восемнадцать Решений, можно сокрушить любого бога, если Боги, конечно, существуют!"

Эти слова повергли в шок не только Нан Хуай Рена, но и Ли Шуан Ян. Сокрушить Бога? Что за страшные слова! Наконец, до них дошло, почему именно Ню Фэн согласился пойти к Ли Ци Ё в услужение.

Что же до Ли Ци Ё, то он просто улыбался. Для него Восемнадцать Решений были всего лишь отголоском прошлого. Это не техника и не секретный метод, поэтому ему и не было нужды стирать воспоминания об этом!

Глава 93 — Прекрасная женщина магистр (Часть 1)

Вернувшись в орден, Ли Ци Ё и остальные сразу же встретили Старейшину Суна, который нетерпеливо расхаживал взад-вперед у ворот, ожидая их прибытия. Гигантская улитка, на которой ехала группа, привела старейшину в замешательство. Да к тому же эта улитка передвигалась так быстро, что это даже не поддавалось логическому объяснению.

Но Старейшина Сун был не в настроении обсуждать это сейчас. Взглянув на ли Ци Ё, он торопливо пробормотал:

"Хвала небесам! Ты, наконец, вернулся!"

Второпях он помог Ли Ци Ё слезть с гигантского слизня.

"Тебе следует поспешить в ложу предков! И причем как можно скорее! Там вот-вот начнется драка" — сбивчиво протараторил Старейшина Сун, обращаясь к ли Ци Ё.

Заметив, как нервничает Старейшина Сун, Ли Ци Ё задал ему вопрос:

"Объявились враги? Или все же Королевство Божественных Драгоценностей сподобилось притащиться к нашему порогу?"

Ли Ци Ё говорил медленно и спокойно, и Старейшине Суну пришлось ему объяснить:

"Да нет, вернулась магистр ордена, и сейчас она находится в ложе предков. Старейшина Гу и остальные вступили с ней в жаркий спор! Поэтому поспеши и сам все увидишь!"

"Магистр..."

Ли Ци Ё не ожидал такой новости. По поводу магистра ордена, Су Ён Хуан, у Ли Ци Ё не было никаких мыслей. Можно сказать, что ему до нее не было никакого дела, он даже не заговаривал о ней с остальными.

Неожиданное появление Су Ён Хуан удивило Ли Ци Ё. Но он спокойно сказал:

"Ну и отлично. Так и так пришлось бы встретиться с магистром" — и шагнул в ворота.

Ню Фэн перевоплотился в свое второе тело и вновь превратился в старика, поспевая за Ли Ци Ё. Наблюдая за тем, как гигантская улитка превратилась в дряхлого старикашку, Старейшина Сун лишился дара речи. Но в этот момент ему некогда было расспрашивать об этом всех остальных.

В ложе предков старейшины рвали и метали, практически перевернув стол с ног на голову. Будучи верховным руководством, старейшинам престало сохранять хорошую мину даже при самой плохой игре, но в данной ситуации Старейшина Чжоу и его люди не могли сдержать бушующих в них эмоций и метали злые взгляды в сторону нынешнего магистра ордена очищения Су Ён Хуан.

Лишь Старейшина Гу сохранял спокойствие. Он просто сидел на своем месте, не произнося ни единого слова.

В действительности никто из верхушки власти в ордене не приветствовал назначение Су Ён Хуан на должность магистра. Причина была проста: в их глазах она не заслужила своего положения, и у нее не было абсолютно никакого опыта управления орденом. Можно было даже сказать, что она вовсе не являлась учеником ордена.

Ее внезапное появление в ордене и дальнейшее назначение на пост магистра стали полной неожиданностью для всех. Никто в ордене не был готов к такому повороту событий, никто даже не знал о ее существовании.

Су Ён Хуан стала магистром только потому, что в то время был все еще жив предыдущий магистр ордена. В то время в ордене было два или три Верховных Старейшины. Поговаривали даже, что один из них жил так долго, что участвовал в битве тридцать тысяч лет назад. Хотя тогда он пребывал в уединении, практиковался и совершенствовался вдали от всех из-за полученных им ран.

Кроме Первого Старейшины Гу Тай Шо никто не знал никаких подробностей. В любом случае, предыдущий магистр лично провозгласил Су Ён Хуан в качестве своего преемника. И это решение поддержали все Верховные Старейшины. Самый старший из них даже вызывал к себе Гу Тай Шо и лично убеждал его.

123 ... 6364656667 ... 146147148
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх