— Изольда, — Заговорил я. — Извини, но нам понадобятся маги. Как можно больше магов. И вода. Очень много воды.
— Создавать там башню? — Уточнила Изольда.
— И это тоже.
— Я уже распорядилась. Так что группа собралась не маленькая, почти сотня человек. Боюсь, что столько карет не найдётся.
— и лошадей, скорей всего. — Добавил я.
— Скорее всего.
— А железную дорогу уже проложили к Свейсбургу?
— В том-то и дело, что нет. — Едва заметно смутилась магиня. — Кожемякин настаивал на этом, говоря, что из степи можно ждать чего угодно. Мы же посчитали, что в этом не было никакой экономической целесообразности.
Внутри они были нужнее. Необходима миграция населения, смешивание, равномерное распределение.
— Ага, а безопасность государства на втором месте. Теперь получите, распишитесь. — Не удержался я от сарказма.
— Да. Признаю. Это я настояла на отказе начальнику генерального штаба. Готова понести наказание.
— Не до наказаний сейчас. — Скривился я. — Как добраться быстро?
— Только лошадьми.
— Угу. По степи. Строительство обычной дороги вы, наверняка, так же заблокировали.
— Да. — Упавшим голосом призналась Графиня.
— Спасибо. Вы очень радеете за безопасность своего государства.
До самого Златограда больше никто не произнёс ни единого слова. Каждый думал о своём.
На восточной башне нас ждала Дженни и толпа народа. Мы спустились вниз. Девушка тихонько вводила меня в курс дела. Она решила, что добраться до Свейбурга быстро можно только по воде. Но тут свои сложности. Парусник по реке не пустишь, а двигателя внутреннего сгорания у нас не было. Поэтому было решено набрать добровольцев-гребцов. Да, их будет много, судно будет перегружено, но иначе добраться до Кожемякина будет очень долго и трудно. Не менее трёх суток на лошадях, которых, между прочим, ещё надо будет где-то раздобыть.
Тут нас выручила Милисента, которая негромко посетовала:
— Жаль, что мы не прихватили мага-ветренника.
Изольда тут же загорелась вернуться, но королева охладила её пыл, напомнив, что маг остался в Приморске, а не в столице. Тогда было предложено собственными силами попробовать создать движущую силу, в помощь гребцам. Я подумал, и изрёк:
— Изольда, среди вас есть маги-физики?
— Ну конечно! — Поняла мою мысль девушка.
— Объясните? — Попросила Милисента.
— Сейчас всё узнаешь. — Сказал я, поднимаясь по трапу на борт гребного судна.
Даже при всех наших ухищрениях мы сумели добраться до резиденции герцога только лишь к обеду следующего дня. И тут выяснилось, что хозяина нет дома. Продолжать путь в неизвестном направлении не имело смысла. Поэтому я попросил магов немного передохнуть и приступить к созданию башни. Но те отказались отдыхать, а приняв по фляге воды тут же организовали круг. Отдав приказ Матвею, чтоб выяснил направление движения армии, я занял своё место.
На этот раз строительство прошло куда легче. Возможно потому, что магов было во много раз больше, чем там, в Аркаиме. Я тут же распечатал башню и потребовал, чтобы маги занялись очень нужными делами, как то, строительством железной и обычной дорог. Изольду всё же не отпустил. Хотя, она и сама вряд ли бы ушла. Ведь под её руководством находились тридцать три мага-воина. Я даже посмеялся над этой цифрой, напомнив Пушкина: " 33 богатыря и с ними дядька Черномор". Добавив при этом: "В юбке". За что тут же получил кулачком в челюсть. Не сильно, но неприятно.
Вернулся Матвей с не совсем утешительными новостями. Войска углубились в степь километров на шестьсот, или даже чуть больше. По словам коменданта города Николай Никанорович стремился успеть занять две высотки в семистах километрах в юго-восточном направлении. Успел он это сделать или нет, ему не известно. Гонцов оттуда не было. Пришлось вспомнить опыт поиска Марианны и привлечь к решению возникшей проблемы дельтапланериста Венедиктова. А пока Трофим Николаевич выполнял поставленную задачу, паря где-то в небесах, я собрал оставшийся народ и поинтересовался, каким образом нам максимально быстро можно добраться до основных частей нашей затерявшейся армии? Народ задумался. А я посмеивался, заранее продумав один из известных мне вариантов. Я предполагал, что не только мне известен он. Поэтому хотелось, чтоб кто-нибудь всё же догадался. Увы. Не получилось. Пришлось самому предлагать способ из легенд о вещем Олеге.
Уже поздним вечером новоиспечённый корабль был поставлен на колёса, и команда заняла свои места. Фляги с водой загрузили в трюм. Прихватили еды и! Остались ночевать, потому как вернувшийся Трофим Николаевич сообщил принеприятнейшую весть. Наши войско он так и не увидел потому, как до высоток не долетел. Слишком далеко. Зато направление указал верное. Заодно сообщив, что степь впереди гладкая, как стекло. И всё же рисковать не стоило. Запасных колёс у нас не было, да и магов не много. А вот ветер к ночи стих. Поэтому отложили отъезд на утро.
Клик двадцатый
Утром ветра не прибавилось. Глядя на наше сооружение, народ впал в пессимизм. Такую махину сдвинуть с места обычным ветром?! А потом ещё и катить по степи?! Не! Это сказки. Легенды. Верить в них надо осторожно. А я почему-то был уверен, что нам удастся сдвинуть с места и не только сдвинуть, но и прокатиться с ветерком.
Поднявшись на борт, до меня наконец дошло, почему так пессимистично были настроены мои соратники. Корабль стоял настолько жёстко, что никакая сила не смогла бы сдвинуть его с места. Дабы окончательно убедиться в своих самых худших предположениях, сошёл с корабля и лично ощупал колёса, слегка погрузившиеся в мягкую почву. Действительно, по такому грунту и с таким весом вряд ли выгорела бы моя затея. Пришлось вновь прибегнуть к физике, вернее, к нарушению её законов. Хотя, как сказать?.. Нарушение ли?.. Короче, я решил использовать гравитацию. Точнее, антигравитацию. Судно приподнялось над землёй, став практически невесомым, и лёгкий утренний ветерок, наполнивший паруса, легко сдвинул эту махину с места. Будучи не подготовленными к подобному эффекту, мы тут же чуть не перевернулись. Пришлось немного поволноваться, пока наши кормчие наловчились управлять необычным средством передвижения.
Постепенно всё пришло в норму и корабль набрал скорость. Ощущения были непередаваемые. Особенно когда попадали на ухабы. Рессор-то не было!.. А высота над поверхностью не превышала одного сантиметра. Держать такую махину навесу всё же не просто. Вот и валились мы, как доминошки, на каждой кочке. Пока не приноровились. А кое-кто даже привязался к мачте на всякий случай, чтоб при очередном скачке не вылететь за борт.
вот так мы и катили по степи. А поскольку пришлось двигаться галсами, дорога наша удлинилась в полтора раза. При скорости километров сорок в час мы должны были бы добраться до места дислокации наших войск не раньше вечера. Осознав это, я приказал сменить белые паруса на цвет более тёмный. Но таких парусов не было. Тут выручила принцесса. Одним взмахом руки она перекрасила наполненные ветром полотнища в камуфляжный вариант. Не знаю, как это выглядело со стороны, но корабельщикам это новшество не понравилось. Мы пообещали, что после похода вернём их парусам прежний цвет.
До предполагаемого места лагеря, мы добрались глубокой ночью. Чтоб не демаскировать себя раньше времени, убрали паруса, закрепили снасти, организовали круговую разведку, охрану с секретками, и завалились спать.
Когда солнце едва коснулось своими первыми лучами горизонта, меня разбудил капитан. Оказывается, мы ошиблись и вышли немного севернее расчётного места. Если смотреть на поле-боя, то солнце будет слепить глаза. Я выругался, и приказал немедля поднимать паруса и уходить, пока ещё не совсем рассвело.
К десяти утра нам всё же удалось подобраться к предполагаемому месту битвы. Теперь солнце находилось у нас за спиной. Нет, ещё не совсем так. Немного правее. Но позиция изменилась в лучшую сторону. Мы принялись осторожно подкрадываться к холмам. В степи лагеря Кожемякина не было. Это меня насторожило, а Матвея озадачило. Запускать планериста было опасно. Вчера он шёл на большой высоте, не приближаясь к холмам, поэтому его вполне могли принять за степного орла. А вот сегодня надо было бы идти пониже, чтоб разглядеть кто и где. Могли бы стрелой достать. Было решено не рисковать человеком, а попробовать разобраться с помощью подзорных труб. Благо у Дженни сохранился бинокль. С его помощью и удалось выяснить, где наши, а где враги.
Оказалось, что Кожемякин с войсками устроился у подножья между двумя холмами. Позиция крайне невыгодная. Почему он туда полез? Неужели не мог сходу подняться на холмы и занять там позиции?
Явились разведчики, посланные ещё ночью выяснить обстановку за холмами. Они доложили, о том, что мы уже и без них поняли. Наши войска окружены и зажаты между холмами. Кожемякин выстроил Китай-город, но это очень неудачное решение. С холмов постепенно всех выбьют. Сверху стрелять куда удобнее, и прицельнее. И не только стрелами. Камни тут ох, как хороши. Убойнее стрел будут. Степняков тысяч двадцать. В четверо больше, чем наших. Хотя точного количества войск, отправившихся сюда, мы не знали.
— Какого дьявола он полез туда! — Не выдержал я. — Идиот, а не начштаба. Да ещё и со всем обозом. Болван!.. Что делать будем?
Никто ничего не ответил. А что они могли сказать? Нас на корабле вместе с обслуживающим персоналом было-то всего двести пятнадцать человек. А многотысячная армия пряталась за перевёрнутыми телегами в нескольких километрах от корабля. Лошадей у нас практически не было. Брали только для разведки. Так что оставалось идти пешком. Не далеко, но совершенно бессмысленно.
Я стоял у бушприта и думал, думал, думал. Надо было рисковать. Отсюда мы всё равно никого не достанем. А наши воины-маги вовсе неизученный материал. Что они могут и на каком расстоянии? Сумеем ли мы вообще сделать хоть что-нибудь? А делать надо. Иначе вся эта орда рванёт по городам.
— Поднять паруса! — крикнул я. — Капитан, подходим на дистанцию в полкилометра. К ближайшему холму.
Забегали по палубе матросы, заскрипели блоки, зашуршали расправляясь паруса.
— Что ты придумал? — Спросила подошедшая Сяомин.
— А ничего. — Ответил я. — Думаю подойти ближе и попробовать обстрелять вершины холмов молниями.
— Где ты возьмёшь молнии? — Усмехнулась китаянка.
— А маги на кой? Вот пусть и покажут, на что способны.
— Изольда не говорила, что они могут метать молнии.
— А что они могут?
— Камни.
— Тоже не плохо. Только где взять столько камней в степи? Да ещё в нужном количестве?
— А где взять молнии?
— Электричества в степи всегда навалом. Посмотрим. Только фляги с водой приготовьте. И людям объясните, когда, кому и сколько давать. Воду поберечь надо.
— Что мы будем делать?
— Кто мы? — Не понял я.
— Я, принцесса, Изольда?
— Слушай! А ведь это мысль!
— Что именно?
— Связка!
— Не понимаю.
— Ладно, поймёшь. Только вот надо будет стать так, чтоб в нужный момент набрать воздуха в паруса и сменить позицию. Это объясни капитану.
— Ему не надо ничего объяснять. Он и без тебя это знает. Как только кораблю будет угрожать опасность, он сам драпать будет.
— Вот именно. А мне не надо драпать. Не ему решать, когда удирать. Понятно?
— Понятно.
Через полчаса мы подошли к южному холму метров на семьсот. Это было гораздо ближе, чем я рассчитывал. Отсюда были видны фигурки людей и лошадей на вершине. Они суетились, бегали, стреляли. Подошедший корабль никто не заметил. Во всяком случае пока не заметил. Нас явно не ждали. Поэтому я решил не размениваться на мелочи, а одним махом долбануть тяжёлой артиллерией. Плохо было то, что из Китай-города наше присутствие обнаружить было невозможно. Корабль стал правым бортом, паруса приспустили. Команда стояла на вахте, отдыхающих не было. Маги выстроились вдоль борта. Наша группа из четырёх человек располагалась на носу. В центре стояла Сяомин, справа от неё принцесса, слева Изольда. Я, захватив под руки Милисенту с Изольдой, крепко обнимал сзади Сяомин, зафиксировав руки на её предплечьях. Таким образом круг был замкнут. Вернее, не круг, а ромб какой-то. Теперь мы составляли единое целое.
— Ну, готовы? — Спросил я весело.
— Да. — Дружно ответило моё воинство.
— Теперь все сосредоточились на вершине холма. Каждый выбирает для себя цель. Это касается только магов. Моя четвёрка работает отдельно. Представьте, что у вас в руках ружья, метающие молнии. Грозу все видели? Вот представьте себе эти молнии. Их и швыряйте. Старайтесь попасть в людей, а не в лошадей. Имейте в виду, чем мощнее вы создадите разряд, тем больше живой силы зацепите. Только смотрите, не стреляйте, пока не будете уверены в том, что не попадёте в своих, и что ваша молния достигнет цели. Да, и ещё... Старайтесь бить по скоплениям. Чем больше живой силы мы выбьем, тем легче будет нашим выбраться из ловушки. Всем всё понятно?
— Да. — Выдохнуло воинство.
— Сяо, я буду обращаться к тебе, потому что ты моё оружие. Вернее, наводчик. Остальные понимайте, что я обращаюсь ко всем. Капитан! На сближение с целью! Пошёл!
Корабль заскрипел всеми своими сочленениями. Паруса захлопали, наполняясь ветром. Холм, ускоряясь, стал надвигаться и расти.
— Взяла цель? — Спросил я.
— Есть.
— Готовность один! Концентрация на шаровую молнию. Она должна возникнуть подальше от нас. Желательно как можно ближе к холму. Выберите единую точку, в неё и концентрируйте все ваши усилия. Внимание! Даю обратный отсчёт. Три! Два! Один! Пли!!!
От кистей рук Сяомин отделилось туманное облако. Сначала оно имело вид полупрозрачного киселя похожего на маленькую дождевую тучку, весящую в воздухе, но через мгновение трансформировалось в форму шара диаметром около десяти сантиметров. Шар тут же принялся увеличиваться. А спустя несколько секунд (удалившись от нас метров на 100) уже имел объём не менее пяти метров. Он плавно уходил к холму, направляемым моим сознанием, контролируемым общим видением ситуации. Шар наливался мощью, превращаясь в огненный сгусток. Его скорость по мере удаления от первоисточника увеличивалась, как и объём. С холма ещё не заметили приближающейся опасности.
— Капитан, уходим! — Крикнул я, буквально ощущая , как шар зависает над самым центром, вспыхивает яркой звездой и опускается на холм. Корабль резко накренился, разворачиваясь почти на месте. В следующий миг раздался грохот. Воздушная волна дала ощутимого пинка нашему судёнушку в корму, придав ему дополнительное ускорение. Затрещала фок-мачта, ломаясь пополам. Пушечным выстрелом разлетелся в клочья парус. Корабль протащило метров триста со страшной скоростью. Как нас не перевернуло? Как не сломалось ни одно колесо? Как не раздавило падающей мачтой, зацепившейся за грот-мачту? Как она не сломала и её? Я так и не понял. Но капитан молодец. Сообразил быстро, среагировал мгновенно. Команда принялась за ванты, отнимая у стихии право на управление. Засвистели боцманы. Матросы потащили из трюмов стеньги, восстанавливая разрушения. Другие растаскивали обломки, швыряя всё в открытые люки на палубе.