Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Дикий лейтенант


Опубликован:
19.05.2015 — 19.05.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Текст полный. Начало всей истории в этом файле). Читать по номерам перед названием.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Бр-р-р. Но всё, что необходимо, мы с твоим... консультантом, приобрели. Так что пол-часа и я готов.

— Не так быстро. Ужин в восемь вечера. Подойдет машина, тебя отвезут. Мне еще в одно место надо.

— Хорошо. Кто у тебя в местной политике разбирается?

— А тебе зачем?

— Анализ СБ по запрошенным мною точкам, не вяжется. Надо бы проверить некоторые моменты. И... у тебя не очень комфортная связь дома. Я кое-что добавил. Кстати. Выдели время, я тебе это все покажу.

— Просто есть Ковел. Он занимается связью. А Теран — моим транспортом.

— Меняй Ковела. Даже на местном уровне — он слаб.

— А подтянуть? Его просто так не поменяешь.

— Я посмотрю. Топай. Раньше выйдешь — раньше будешь на ужин.

А консультанта по политике так и не назвала. Хитрюга. Но тут и требовалось-то только озвучить официальную версию.

Странное ощущение. Как будто вернулся в давно забытую жизнь. Все, похоже, но не так. Что-то лучше, а чего-то не хватает. Раздражает постоянное присутствие людей. Вещи самостоятельно переползают с места на место. Прислуга. Особняк в правительственной зоне крупного города. Всё на виду.

— Позовите Морриса, пожалуйста. И... вот здесь я поставил прибор. Верните на место. И чтобы пометили — перемещать нельзя.

— Почему?

— Моррис у вас связью занимается? Вот ему и объясню. И еще. Начальник отдела безопасности.

— Это кто?

— Человек, который занимается охраной всего этого... бардака.

— Позвать?

— Молодой человек, будьте так добры, не играйте в тупого служаку.

— Я не понимаю...

— Ваш бейдж, пожалста.

— Что?

Достал. Понятно, что постоянный состав возмущен появлением непонятно откуда взявшегося молодого человека с претензиями. Но когда это мешает жить... удивительно непонятливый охранник осел в углу коридора мягким мешком.

Начальник охраны появился моментально.

— Что случилось?

— Этого — заменить. Альтернатива — покалечу. Представьтесь.

— Майор Улем.

— Отлично майор. Чтобы исключить ненужные вопросы представлюсь. Офицер Патруля Грей, активный контракт. Для меня это означает, что я — на службе. Что это значит для вас?

— Кхм...

— Безопасность — в заднице. Меня беспокоит именно это, а не... танцы вашего персонала.

— Вы в этом разбираетесь?

— Достаточно того, что я вижу дыры. Остальное... вы мне объясните. Поскольку мне придется выполнять здесь часть работы для Совета, я хотел бы изменить положение. С этим будут проблемы?

— Нет. Но потребуется согласование.

— Долго ждать?

— От трех дней до месяца.

— Слишком долго. Связь и старший персонала. Транспорт. Если у вас есть сомнения в праве офицера Патруля отдавать приказы планетарным службам Империи, я хотел бы знать сейчас.

Начальник охраны скривился.

— Сомнений нет. Принял.

Карл его обязанностями не наделял. Но этого и не требовалось. Скоро появятся факты нелегального присутствия чужих баз в системе и операция стартует, не дожидаясь готовности людей Апоса.

Механик действительно оказался на месте. Пожилой дядя квадратных пропорций сидел возле тестового стенда и задумчиво крутил в руках грязную деталь. Протертая на сгибах военная форма была аккуратно заштопана. Седой ежик волос ветерана смешно топорщился.

— Ты Ченк?

— Да, я — Ченк.

— У меня к тебе пара вопросов.

— Я простой механик, парень.

— Не волнуйся, баллистику считать не надо. Две машины на заднем дворе. Отвечаешь лично ты. Мощный вездеход и обычный городской автомобиль среднего класса. Вездеход бронировать. Расходы вот с этой карты. Сделать быстро. Постарайся избежать установки каких-либо следящих устройств. У вас здесь просто помешаны на жучках. Да. Работа оплачивается. Делаем?

— Закажем вездеход в "Приме". Качественно и быстро, к вечеру доставят. Только чистить будешь сам. Я в этом не очень хорош. "Скат" подъедет через час. Машина моя. Все равно хотел продать. Быстрее ничего не найду.

— За машинками посматривай. Не вмешивайся, если что, но я о любом таком случае должен знать. За "Скат" наличные?

Кивок. Рулончик розовых купюр перешел к механику.

— Здесь много.

— Премия за оперативность и аванс на текущие расходы. Мне кажется, что инструментом вас обеспечивают не слишком хорошо. Приедет "скат", сообщи.

"Внешний канал. "Арват"

"Грей."

"Капитан, шаттл вышел."

Шаттл Джек отправил на корабль практически сразу после завершения свадебного путешествия вокруг планеты. Сейчас его догрузили необходимым оборудованием.

"Принял. Срочное есть?"

"Вас пытался разыскать капитан Маркер. Но сказал, что это не срочно. Примите поздравления."

"Спасибо, Авита. До связи."

— И, Ченк, что с ногами?

— Упал с лестницы.

— Ну да, а как же. Что у вас здесь с ношением оружия?

— Я не торгую оружием.

Очень качественно проинструктировали персонал в жилище Дианы.

— Как человек местный ты должен разбираться в необходимых правилах. После всех войн за... что угодно, здесь не может не быть оружия в частном владении. А значит, существуют правила. Расскажешь?

Джек откинул полу просторного пиджака, показывая оперативную кобуру и гирлянду кармашков.

— Для оперативного комплекта потребуется удостоверение государственной службы и отдельно карточка с указанием номеров оружия и уровня пользования.

— В этом доме, к кому мне обращаться?

— Первый этаж, вторая дверь после столовой. Майор Фальк.

— Полиция как относится к оружию?

— С нашим документом никаких проблем. Без — попытаются отжать.

— Кто бы мог подумать. Вождение транспорта?

— Ничего не будут спрашивать до первой аварии. Разметка по общему стандарту.

— Документы на внедорожник приедут или...?

— Заедь, забери сам. Это недалеко. И будет быстрее. Адрес... вот.

Красивая глянцевая карточка с реквизитами салона вспорхнула из пальцев Ченка.

— Заказывай машину в салоне. Предупреди, что приеду забирать сразу после оформления здесь, пусть заправят. Часа хватит?

— Тебе, с таким подходом, и раньше сделают.

— До салона отвезешь?

— Нет. Но Роллан отвезет лучше, чем я.

— Спасибо за помощь.

— Да сколько угодно.

.

И опять коридоры особняка.

— Парень, не подскажешь, где столовая?

— Обед через два часа.

— Б... Прямой вопрос. Где находится столовая?

Мотая головой, Джек быстро шел по коридору. Это невозможно. Если таким образом будет происходить всё, то крыша съедет в считанные дни. Чтобы получить простой ответ, надо бить морду. Ахренеть.

Рация охранника в руках Джека, издала короткий писк.

— Грей.

— Джек, ну что за террор вы устроили персоналу?

— Я спросил, где мне найти столовую. И не получил ответа. Вы уже объяснили своим людям то, что я просил?

— Не успел.

— Значит, будем учиться на ходу. Оружие парня в мусорнике, за углом. Рация пока побудет у меня. Вопрос. Фальк занимается ВСЕМИ документами?

— Для вас — да.

— Предупредите о моем приходе, сообщите номера моего оружия из оперативного комплекта. Я через пару минут буду. Отдельное разрешение мне не требуется. Ваше дело оформить мне местные документы. Человек возле оружейки и ключи, должны быть на месте до моего прихода. Туда я зайду от Фалька. После оружейки мне потребуется такси. Или машина с одним водителем. Желательно — Роллан. Не ставьте жучки, сгорят. Всё. Выполняйте.

Комплекты для чистки оружия, боеприпасы... ну и посмотреть, что там есть еще. Оружейка — вещь, всяко полезная. Документы могут и не потребоваться, но лучше — пусть будут.

.

Уже появились первые сообщения от Тхора о том, что процессы запущены. Ожидать бардака в городе, находясь в этом доме, Джек, активно не хотел. Ему нужна надежная площадка со связью и толковым персоналом. Дураков вокруг нет. Так или иначе, когда до кашеваров местной политики дойдет, что именно происходит, будет реакция. И к такой реакции Джек обязан подготовиться прямо сейчас.

Ролл оказался абсолютно спокойным молодым человеком. Ничего особенного. Ни униформы, ни оружия. Ни звука лишнего. Ченк знал, кого советовал.

— Работаешь на службу?

Машина катила по городу не торопясь, но нигде надолго не задерживаясь. В пробках не стояли, по дворам не петляли. На свободных участках не газовали. Аккуратно и в целом быстро. То, что и требовалось.

— Нет. Водитель, плюс... действительно экстренные случаи.

— Оружие хорошо знаешь?

— Да.

— Но не носишь. Похоже, тебе достаточно собственных рук для решения проблем?

— Именно.

— В салоне возьмем внедорожник. За руль сядешь?

— Без разницы.

— Кому подчиняешься по работе?

— Сейчас — вам. В пределах. Только баранка.

— Отлично. Счета внешних банков у вас, где обслуживают?

— В это время — только в центре.

— Ты обедал?

— Да.

— Значит, нам потребуется контора риелторов, и... снять наличные. Пересядешь в новую машину. Доложишь сам?

— Выедем из салона, вам надо будет сделать звонок Улему. Марку и номера новой машины можете не указывать.

— В "Приме" надо проверять качество покупки?

— Нет.

— Если по дороге возникнет необходимость что-то делать — говори без колебаний. Блин. Первый нормальный человек попался. Меня зовут Джек.

Остаток пути до салона прошел в молчании. Джек просматривал в гражданской сети доступные участки в черте города. И, похоже, нашел место, которое его вполне устроит.

— Добрый день. Вы — Джек?

— Да. У вас всё готово?

— Выбирайте. Оформим за пять минут. У вас карта внешнего банка?

— Да. В машине на водительском и месте пассажира впереди нужны захваты под оперативный комплект. Объяснять?

Отрицательное движение руки.

— Этот ряд?

Джек пробежал глазами по длинному ряду капотов. Еще раз, обойдя с другой стороны.

— Сменить бампера на менее... оригинальные долго?

— Ченк сменит. И бронирование поставит. И крепления под оружие и связь. Это оговаривалось. Они все заправлены.

Десяток шагов вдоль ряда. Танец вокруг машины. Городской внедорожник. Модель не новая. Мощный и не слишком броский.

— Эта. Ролл, выведешь к нашей. Где оформлять?

* район Привас. Феникс. Хирад.

Риелтор был толковым. Участок быстро проверили и через час, Джек уже прогуливался с элегантной женщиной, риэлтором, по слегка запущенной территории.

— Вы уверены, что хотите именно этот дом? Это достаточно дорого.

— Мне нравится. Да и расположение хорошее. Небольшая перепланировка территории возможна?

— Что именно?

— Объездную дорожку убрать. Вместо нее, вот там, выезд вдоль озера на дальний перекресток. Вместо конюшни — бокс на три машины.

— Да, конечно. Тем более что для конюшни бокс был переделан из гаража. Как срочно?

— Аванс сегодня. Выезд переделать сразу. Бокс, объездная дорожка — по возможности. И человек, занимающийся зеленью, к вечеру.

— Зеленью?

— Парком, кустами... это я имел ввиду. Что здесь с персоналом?

— Только сторож от риелтора.

— Хорошо. Эта площадка с искусственным покрытием, для чего?

— Вы не местный? Понятно. Для игры в дросс.

— Насколько быстро эту площадку можно расширить до размеров поляны?

— Если начать сегодня, то завтра к вечеру будет готово. Эта игра здесь популярна и укладочная техника достаточно хороша.

— Думаю, что пока всё. Распорядитесь, чтобы площадку начали готовить сразу. Насколько удобно вам лично заниматься работами на участке?

— Ничего сложного. Мы это делаем постоянно.

— Через пару дней я определюсь с внутренними помещениями. Потребуется реконструкция.

— Без проблем. Главное, чтобы ваша карточка это выдержала.

— Не беспокойтесь. И еще. Я работаю для планетарного Совета. Любые люди, с любыми документами от любых организаций. Не говорю вам, чего вы делать не должны. Сами разберетесь. Я должен знать о всех таких... посетителях.

— Да уж. Я женщина слабая, так что многого обещать не буду.

— И то — хлеб. Извините, вас зовут...

— Навин Когер.

— Думаю, мы сработаемся, Навин. И... уберите бетонные блоки возле парадного въезда. Там должно быть ровно и гладко. И декоративный металлический заборчик.

Массивная стена возле ворот, скорее давала защиту нападающим, чем защищала от чего-то. И этот момент для Джека, придурью уже не был. Площадка для шаттла, с прочным покрытием, находилась на возвышенности. От второго въезда хорошо контролировалась территория с противоположной стороны небольшого озерца. Если слегка усилить стены с направления главных ворот, то вполне можно повоевать. Очень не хотелось бы. Возможно, и не придется. Но рисковать лейтенант разучился давным-давно.

.

Невзрачная городская легковушка. Чисто, аккуратно, без всяких наворотов. Проверять Джек не стал. Обманывать Ченку, смысла нет. Если это его транспорт, то там всё в порядке.

— Отличная машинка, Ченк. Спасибо.

— Твои деньги.

— Есть один вопрос. Сразу ничего не говори. Нужны человек пять для дома в Привасе. Не слуги, хотя за домом присматривать надо. До боевого контакта наверняка не дойдет, но ситуацию вокруг отслеживать надо. Ну и за всякими водопроводчиками присмотреть. Если сам не сможешь найти, посоветуй человека.

— Съехать решил? Не удивительно. Девочку забери, обложили здесь ее.

— Останешься?

— Позовешь — уйду. А люди... дам адресок, посмотри. Думаю, сам разберешься, кому вопросы задавать. Вот этот бар. После пяти вечера.

— Как думаешь, Роллан уйдет, если позвать?

— Сейчас нет. Когда наберешь людей — посмотрим.

Ну да. Скорее всего, адресок у Ченка, с двойным дном.

— Завтра переедем. Собирайся. Если будет вероятность, что с тобой уйдет Ролл, я подтверждаю прием. Когда будет готов. Присмотришь за этим?

Молчаливый кивок.

.

"Привет Диана. Я возле ресторана, в котором ты обедаешь. Не помешаю?"

"Нет, конечно. Заходи, я скажу, чтобы тебя провели."

Джек медленно поднимался по лестнице, прокручивая в голове предстоящий разговор. Результат не прогнозировался. Да, к черту обходительность. Хрен его знает, как Ди отреагирует на новости.

Диана отреагировала на удивление спокойно.

— Нас точно не слушают?

— Пять жучков. Все — в ауте. Переедешь со мной? Мне будет гораздо спокойнее. Кроме того Привас, насколько я смог выяснить — хорошее место. Да и шаттл на полянке даст гораздо больше гарантий безопасности, чем долбанутая охрана твоего особняка.

Смех Дианы серебряным колокольчиком метнулся по небольшому залу. Джек слегка поплыл.

— Ты очень красивая женщина. Я говорил?

— Мне приятно это слышать от тебя, милый. Извини, что приходится проводить медовый месяц в таких условиях.

— Я над этим работаю.

— Молодец. В баре, адрес которого тебе дали, есть человек. Зовут Мао. Персоналом занимается он. Но. Разговаривать надо со вторым барменом — Викси. Очень толковая женщина. Она руководит чем-то вроде профсоюза для отставников. И ее люди наемниками не работают. В грязные дела не лезут. Легальная охрана. Законные методы. Она сама странная, да и люди у нее немного с приветом. Но профессионализм на высшем уровне. Договоришься, и будет тебе счастье. О чем задумался?

123 ... 6364656667 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх