Мужчина протянул свой фонарь Аске.
— Я Ариэль, ищущий истину, и это мой фонарь, который рассеивает любую ложь.
Крупный мужчина с короткими каштановыми волосами и густой бородой выступил вперед и вручил свое копье Тодзи.
— Я Орион, Охотник. Это мое копье, которое всегда бьет точно в цель. Ты можешь носить его, но оно не станет слушаться тебя, как хозяина, если ты сам не пожелаешь этого.
Тодзи взял копье, молясь, чтобы не потерять его где-нибудь.
Мужчина, покрытый красно-оранжевыми языками огня, подошел и вручил его большой бронзовый меч Аске. Пламя лизало лезвие, пока она не вложила меч в ножны.
— Я Каракал, Бог Огня. Кого бы ты ни ударила моим мечом, он будет испепелен.
Она поклонилась и повесила меч на пояс.
Женщина с Древним Знаком на ее щите выступила вперед.
— Я Нтсе-Каамбл, Разбивающая Миры. Я дарю тебе мой щит, на котором знак Древних Богов, символ нашей силы. Он никогда не будет пробит.
Тодзи взял его и поклонился.
— Благодарю.
Дряхлый старик с длинными седыми волосами, в простой одежде синего цвета, приблизился к ним, внимательно осмотрел их обоих, затем вручил Тодзи глиняный кувшин, закупоренный пробкой. В нем что-то хлюпало и кувшин был довольно тяжелым.
— Я Оукранос, и этот кувшин, что я дал тебе, никогда не пустеет, поскольку он связан с моей сущностью, — он слабо улыбнулся, — Я бы посоветовал хранить его подальше от меча Каракала.
Наконец, человек с серебряной рукой, теперь одетый в ярко-синюю тунику и коричневые гетры, подошел к ним.
— Я Нуада, также известный, как Ноденс, и я даю вам подарок для путешествия на Альдебаран и возвращения, — он протянул Аске серебряный свисток, подобно его руке, — Этот свисток вызывает моих ночных призраков, которые перенесут вас на Альдебаран и вернут обратно в Страну Снов на Землю, когда вы будете готовы.
Аска и Тодзи поклонились.
— Спасибо за все, — поблагодарила Аска, — Мы с благодарностью принимаем вашу помощь.
— А что это нам будет стоить? — спросил Тодзи, — Никто не делает ничего просто так.
— Кто платит вам, за то, что вы продолжаете ваши поиски? — резко спросил Ариэль.
Тодзи замер, как олень в свете фар.
— Ваша кровь — наша кровь, — сказал Ноденс, — Ваши враги — наши враги. Возможно, слова Ньярлахотепа истинны, и прибытие Внешних Богов и их слуг, Ангелов, невозможно остановить. Возможно, век человека заканчивается, и зима все уладит. Зимой многие из нас покинут Землю. Но мы не сдадимся. Каждая победа, даже незначительная — все равно победа. Конечно, мы не можем победить, не сражаясь.
— Он приближается, — объявила слепая женщина с повязкой на глазах и весами в руках, — Вы должны идти, прежде чем Ньярлахотеп найдет вас.
— Что за тип этот Ньярлахотеп? — спросил Тодзи, но тут Аска дунула в свисток.
— Ползучий Хаос, Странник, Слепая Обезьяна Истины, Кровавый Язык, и есть еще множество имен, под которыми он известен, — ответила слепая женщина, — он геральд и вестник Внешних Богов, разумный и безумный, злорадный и доброжелательный, единство противоречий. Его существование невозможно, но он есть. Мы еще не готовы к войне с Внешними Богами, и возможно никогда не будем готовы, и если он потребует выдать вас, мы не осмелимся отказаться, хоть это и унизительно для нас. Но если вы уже уйдете, тогда мы можем правдиво ответить, что ничего не можем сделать. Идите, с нашим благословением, и знайте — мы встретимся снова. Я видела это.
Тут двери открылись и влетели два человека, похожих на изваяния, с длинными хвостами, острые концы которых напоминали карточные "пики", и с большими крыльями, как у летучих мышей. Они выглядели безлико и молчали. Обычно, Аска и Тодзи сражались с подобными существами, или бежали от них. Вместо этого, они наблюдали, как те приземляются и кланяются Ноденсу. Затем, существа подняли Аску и Тодзи и вылетели через дверь. Тодзи отчаянно цеплялся за щит и копье, молясь, чтобы не выронить их где-нибудь в космосе.
Как только они ушли, все присутствующие повернулись к слепой женщине.
— Ты предвидишь их благополучное возвращение? — cпросил Ариэль.
— На одной чаше весов — они благополучно вернулись. На другой — они потерпели поражение и весь свет мира начал гаснуть. И эти слабые люди, в которых едва сияет наша кровь, решают судьбу всех нас. Это приводит меня в ужас.
— Кровь внутри него — слаба, но ее кровь поет, — возразил Нат-Хортат, — И возможно, его кровь тоже будет петь, поскольку он только учится, чтобы слышать песню. Я чувствовал, как его кровь становится сильнее, только оттого, что он находился среди нас. Она скоро столкнется с проблемой выбора, и он тоже, я верю в это.
— Но смогут ли они пережить это, или сломаются? — спросила Баст.
— Я не знаю, — сказал Нат-Хортат, — Сила Внешних Богов также сильна внутри нее. Теперь я понимаю пророчество гораздо лучше, я вижу, как одни и те же дети могут быть семенем, из которого может расцвести как спасение, так и проклятие. Но пока, все, что мы можем сделать, следить и ждать.
— Они в небе, направляются на юг, — сказала слепая женщина, — Все теперь в их руках.
* * *
Есть гораздо худшие способы путешествовать, чем висеть в сильных объятиях безликого гуманоида, с крыльями летучей мыши и хвостом, оканчивающимся жалом, но Аска и Тодзи не испытывали ничего подобного. Пространство было холодным, и "ветер", ощущаемый ими из-за высокой скорости движения, делал его еще холоднее. Ночные призраки молча преодолевали милю за милей, час за часом, предоставляя возможность Аске и Тодзи общаться только друг с другом.
Они закончили очередную ссору несколько часов, может даже дней, назад, и теперь летели в тишине, в свете звезд, погруженные в свои собственные мысли. Звезды казались Тодзи неправильными. Некоторые из них были на своем месте, но другие двигались так, как он не видел никогда прежде.
"Жаль в полете не показывают кино", — подумал он.
Внезапно зазвучала музыка. Возможно, она играла всегда, но он не обращал на нее внимания до этого времени. Она была плавная, но в то же время ритмичная, как барабанный бой или шум дождя на металлической крыше, как ритм вселенной. Было что-то успокаивающее в его регулярности. Вскоре, присоединились духовые и струнные инструменты.
— Ты слышишь это? — прошептала Аска.
— Да, — ответил он тихо.
— Эта мелодия, — сказала она.
— Что мелодия?
— Не знаю. Синдзи и я играли ее во время поездки в Америку, но мы не могли вспомнить, где слышали ее раньше. Она звучит здесь более сложно... но это та же самая мелодия.
Звук начал угасать и диссонировать, и ночные призраки заложили вираж налево. Постепенно, диссонанс исчез из мелодии, и она вновь зазвучала нормально. Тодзи начал:
— Как ты думаешь...?
— Возможно, это что-то вроде радара наведения для призраков, — сказала Аска неуверенно, — Но это не объясняет, как мы можем слышать эти звуки.
Далеко справа от них, появилась какая-то точка. Она постепенно увеличивалась, по мере того, как они приближались к ней, и наконец превратилась в странное искривленное создание, похожее на ящерицу, скрючившуюся в неудачной попытке достать собственный хвост своими короткими руками. Глаза на гладком лбу казались черными пустотами, отражающие свет звезд. Существо светилось желто-зеленым фосфоресцирующим светом, и было почти тысячу футов длиной, с рудиментарными крыльями и вторым небольшим хвостом, торчащим из середины спины.
Миновав это существо, Аска и Тодзи услышали слабый диссонанс, с провалом ударных и плохо настроенной скрипкой. Аска передернулась, и призраки свернул еще левее, пока диссонанс не прекратился вовсе. Существо продолжало дрейфовать, словно плыло погруженное в поток, пока не пропало из виду.
— Что за...? — наконец сказал Тодзи.
— Парень, люди из проекта SETI влюбились бы в это, — сказала Аска.
Время шло, и все больше искривленных и исковерканных существ дрейфовали мимо. Каждый раз, они слышали изменения в звучании музыки.
— Обалдеть, такое чувство, что я попал в какой-то парк аттракционов — Уроды Матери-Природы, или что-то в этом духе, — через некоторое время произнес Тодзи.
— Они, вероятно, посчитали бы нас за уродов, — сказала Аска.
— Ну, в твоем случае они были бы правы, но...
— Поцелуй меня в задницу, оруженосец, — ответила Аска.
— Поцелуй МЕНЯ в задницу, любительница сарделек, ха!
И все начиналось заново.
* * *
Альдебаран наконец показался в поле зрения. Огромная сине-белая звезда оставалась слева от них, в то время, как ночные призраки заложили вираж вправо, направляясь к четвертому из восьми кусков камня, что вращались вокруг нее. Темно-серые облака скрывали большую часть поверхности планеты, но вдоль экватора и на полюсах в просветах облаков виднелись обширные участки коричневой земли, образующей три континента. Самый большой, насколько они могли видеть, напоминал по форме полумесяц, с длинной горной грядой, тянущейся с востока на запад, как спинной хребет. Огромное черное озеро находилось вблизи линии гор, которые огибали его с севера и юга, подобно векам человеческого глаза.
В нескольких милях к западу от озера был единственный, неправильной округлой формы, участок зеленого цвета. Темно-зеленые леса на северной стороне простирались до южного края гор. На восточном берегу озера находился гигантский город, хорошо видимый даже с такой высоты.
Наступали сумерки, и по мере того, как призраки спускались, их тени ложились на землю, сливаясь с темнотой. И из тьмы, со стороны города, появилась стая Херувимов, встречая их. Ночные призраки спикировали вниз, чтобы прорваться сквозь них к зеленой области, но они не могли двигаться достаточно быстро, неся пассажиров.
— Ты знаешь, — сказал Тодзи, — Я только сейчас понял — у нас нет парашютов.
Аска выхватила пылающий меч.
— Хотите драться? ПОДХОДИТЕ И ПОЛУЧИТЕ!
Тодзи поднял щит и копье, лучшее, что он мог сделать. Он чувствовал себя еще более стесненным и зажатым, чем в течение последних часов или дней, пока их несли. Они чертовски долго были в космосе.
"Была бы такая магия, — подумал он, — чтобы пожелать пулемет вместо всего этого".
— Давайте, бесполезные ублюдки! Даже Синдзи мог бы убить вас, неудачники!
Два Херувима бросились на них. Один получил копьем в череп. Его голова лопнула, как воздушный шар, и он рухнул вниз. Другой вспыхнул и отвернул в сторону, с распоротой грудной клеткой. Аска и Тодзи перебили дюжину тварей, но к сожалению, они не могли защитить спины призраков, которые несли их. Они так и не узнали, то ли призраки просто ослабили захват, то ли погибли, но внезапно они почувствовали, что летят вниз.
— Эй, если я умру в реальном мире из-за того, что разбился здесь, я найду тебя в загробной жизни и РАЗДАВЛЮ В ЛЕПЕШКУ, Лэнгли! — Тодзи пытался заставить себя проснуться, но ничего не выходило. Он чувствовал головокружение и ему стоило больших усилий продолжать цепляться за щит и копье. Кувшин болтался на поясе.
— Хмм... Что если я встану на щит, который никогда не ломается? Может, он поглотит удар?
— Я думаю, ты окажешься размазан по его внутренней поверхности, — ответила Аска, — Но это убьет только ту часть тебя, что находится во сне. Смерть одного тела не влечет за собой гибель другого. Именно поэтому Куранес все еще жив в этом мире, хотя он давно умер в реальном мире.
Аска изо всех сил боролась с ужасом, охватившим ее. Она видела, как земля приближается все ближе и ближе. Только знание того, что люди иногда выживали после падения из самолетов с такой же высоты, не давало ей полностью сорваться. И еще то, что она никогда не позволила бы Тодзи увидеть, как она боится.
— Это все из-за тебя, — закричал он.
— Извини меня, но это не были МОИ Херувимы! — прокричала она в ответ.
Они препирались бы еще некоторое время, но намного раньше, чем они достигли земли, страх и головокружение заставили их потерять сознание над верхушками деревьев, закрывавшим поверхность земли.
Часть 3. Человек, который продал мир
Поздно ночью, в уютном, освещенном свечами зале бара, "Дружище" О'Тип, легко касаясь клавиш пианино, напевал своим мягким голосом. Несколько полуночников, сидящих за стойкой бара, слушали его пение, и если бы они посмотрели повнимательнее, то заметили бы озорство и знание, мерцающее в его глазах.
We passed upon the stair, we spoke of was and when
Although I wasn't there, he said I was his friend
Which came as some surprise I spoke into his eyes
I thought you died alone, a long long time ago
Oh no, not me
I never lost control
You're face to face
With The Man Who Sold The World
I laughed and shook his hand,
and made my way back home
I searched for form and land,
for years and years I roamed
I gazed a gazely stare at all the millions here
We must have died along, a long long time ago
Who knows? not me
We never lost control
You're face to face
With the Man who Sold the World
* * *
Аска очнулась от привкуса хвойной смолы во рту и ощущения боли во всем теле. Она пошевелилась, устраиваясь поудобнее на кровати, и чувствуя как приятная прохлада шелковых простыней немного успокаивает боль. Как только она окончательно пришла в себя, она поняла, что почти совсем раздета, если не считать трусиков, лифчика и носков. "Странная больница", — подумала она про себя.
Кто-то храпел рядом с ней:
— Кончай хра... — она повернулась на звук и осеклась, увидев, кто это был.
Тодзи, почти голый, только в синих шортах и белых носках, нуждавшихся в стирке, лежал рядом.
— ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ТЫ ДЕЛАЕШЬ В МОЕЙ ПОСТЕЛИ?
— Мм... Миса... — пробормотал Тодзи полусонно. — ААА!!! ЧТО, ЧЕРТ ПОБЕРИ, ТЫ ДЕЛАЕШЬ В МОЕЙ ПОСТЕЛИ? — заорал Тодзи, полностью проснувшись от вопля Аски.
— Я не в ТВОЕЙ постели! Ты — в моей! Как, черт дери, ты пробрался в мою комнату? — кричала Аска.
— Да ты накурилась дури! Я не полез бы к тебе в постель, даже будь ты последней женщиной на Земле!
Аска попыталась ударить его, но Тодзи перехватил ее руку и попробовал спихнуть ее с кровати. Не будучи мастером боевых искусств, он добился только того, что она оказалась верхом на нем, и они продолжили борьбу. Через пять минут, все закончилось тем, что его лицо оказалось прижато к подушке, а Аска сидела на его спине, придавив его.
— Я позову Мисато и...
— Кто такая Мисато? — раздался мужской голос, очень походивший на голос Синдзи.
— Синдзи, не строй из себя идиота — сказала Аска, — Он обманом залез в... АХ! — она завернулась в простыню, — Не смей входить в комнату, когда я не одета!
"Постойте-ка, на моих простынях рисунки в виде звезд и лун, а эти простые, зеленые", — подумала она.
Оглянувшись по сторонам, Аска пришла в еще большее замешательство. Она находилась в огромной комнате, с гобеленами на стенах, изображающими зеленые леса и милые луга, полные резвящихся животных. На потолке — фреска, зеленоволосая женщина идет ночью по бесплодной пустоши. Позади нее видны деревья, небо из черного становится синим. Справа от кровати стоял небольшой стол, на котором лежали копье, щит, меч, свисток, кувшин и фонарь, в данный момент закрытый.