Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

4-01. Preludio Forte


Опубликован:
26.06.2012 — 27.11.2020
Читателей:
1
Аннотация:
В мире, сошедшем с ума, каждый выживает как умеет. Сокрушительный Удар уничтожил многое: самолеты, компьютеры, мобильные телефоны и микроволновые печи.... Но главное - он почти уничтожил общество, лишь чудом не коллапсировавшее под навалившейся тяжестью проблем. За восемь лет планета так и не сумела оправиться от радикальных изменений законов физики, и хотя ученые постепенно, по крупицам восстанавливают утраченное, людям приходится жить так, как жили их деды. Мировой экономический кризис, массовая безработица и беспросветная стагнация - мир под двумя разноцветными лунами недружелюбен человеку.

Но люди бывают разные. Бедняки живут своей жизнью, богачи - своей. Два мира на одной планете вращаются по своим орбитам, которые почти не пересекаются. Но из правила всегда есть исключения - и беспокойное мятущееся Пламя сталкивается с угрюмым безразличным Камнем. Парень и девушка, нищий из не существующей больше страны и наследница богатой аристократической фамилии, случайно сошедшиеся в одном школьном классе - нет, только в сказках принцесса способна полюбить уличного трубадура и жить с ним долго и счастливо. В реальной жизни такого не случается никогда.

Но разве инопланетяне приходят на помощь обреченной планете где-то, кроме сказок?

Последняя модификация: 27 ноября 2020 г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Прямо в день пресс-конференции несколько крупных промышленных агломератов Кайтара, Ценганя и Кайнаня объявили о скором, в течение ближайших декад, выпуске продуктов, содержащих технологию паладаров. Реклама новых автомобильных радиотелефонов ("мы стали лучше, чем раньше!"), телевизоров ("новый мир на ладони!") и программируемых калькуляторов ("скорость на кончиках пальцев!") появилась одновременно на большинстве телеканалов Могерата и Типпы почти сразу же после завершения прямой трансляции из Минкока. В рекламе указывались чудовищные цены: за радиотелефон, который до Удара стоил начиная от тридцати леер, сейчас просили "всего" полторы-две тысячи, а за цветной телевизор с плоским инопланетным экраном, способный без антенны принимать пятьдесят каналов — двадцать тысяч. Тем не менее, уже в полночь круглосуточные телефонные линии, по которым принимались предварительные заказы, оказались перегруженными. Народный Председатель также пообещал, что аналогичные товары народного потребления появятся на прилавках магазинов Ставрии в самом ближайшем времени, но конкретных сроков не назвал.

В Кайтаре Западный синклит Церкви Рассвета, в срочном порядке собравшийся еще до пресс-конференции, заседал несколько суток с краткими перерывами на еду и сон, если не считать чрезвычайно внимательного прослушивания радиотрансляции из Минкока. Епископы напрочь затворились от окружающего мира, не позволяя ни единому слову просочиться через высокие кованые двери дворца в Айзанне, на башнях которого ярким золотом горели перекрещенные линии треугольников Стабилона. Епископы пытались найти способ не позволить им потускнеть. Многозначительная реплика Майи насчет "ваших забавных религий" не прошла незамеченной, равно как и ее приватное упоминание ярости Карины по поводу святой воды в больнице. Очевидно, пришельцы вовсе не намеревались помогать в укреплении веры в Рассвет, медленно умиравшей в мире последние десятилетия перед Ударом и изрядно пошатнувшейся после него. Скорее, наоборот: их заявления могут ускорить отток паствы в неформальные секты, отрицавшие стройную церковную иерархию и трактовавшие Писание так, как не пришло бы в голову, наверное, и самому Ваххарону. Партия реформаторов в очередной раз усилила напор, указывая, что некоторые догматы (типа греховности секса без брака), и без того давно не соблюдающиеся обществом, необходимо пересмотреть. Консерваторы вяло отбрехивались, но позиции сдавать не собирались. Встреча грозила закончиться спустя несколько дней обычным пшиком.

Ортодоксальная ветвь Церкви Рассвета в Ставрии признаков беспокойства не проявляла, ожидая четких инструкций от политиков. Восточный Синклит гораздо больше волновало, сколько новых радиотелефонов государство выделит церкви.

Миндалла и Ооквал восприняли новое пришествие гораздо спокойнее Рассвета. Боги Пантеона и без того не обещали своим последователям ничего помимо морального удовлетворения, и даже если в прошлом они могли оказаться инопланетянами (как с восторгом начали заявлять адепты данной версии), в целом ситуацию это не меняло. Что же до Ооквала, то ему было совершенно безразлично, кого включать в свой духовно-спиритический реестр: Ваххарона, богов Пантеона, духов мертвых, камней и деревьев или новомодных инопланетян. Пронять невозмутимость жрецов, молящихся духам дождя и Великой Черепахе, казалось абсолютно невозможным.

У основной массы населения планеты, занятой личными проблемами, появление Чужих также бури эмоций не вызвало. Многие еще помнили фантастические фильмы времен до Удара, блиставшие невероятными трехмерными спецэффектами, и настоящие пришельцы оказались хотя и слегка экстравагантными, но до зевоты не впечатляющими. И потом, зачем они прилетели, если не собираются насылать армады космических истребителей, подсаживать управляющих сознанием паразитов и взрывать Дриммад плазменными лучами? Если торговлю люди еще могли понять, то идея мирового университета выглядела просто капризом богатых инопланетян. Разумеется, школьники и студенты оказались бы совсем не прочь съездить в Хёнкон к Чужим, тем более за государственный счет, однако упоминание о системе отборочного тестирования охлаждало пыл лучше ледяного душа. Большинство свои возможности оценивало трезво. На нищей же Фисте, где население многочисленных мелких стран думало в основном об элементарном выживании, а кольчоны не появлялись вовсе, паладары и вовсе воспринимались как далекие сказки, не имеющие отношения к реальной жизни.

В целом официальное объявление о пришельцах не слишком сильно нарушило повседневную жизнь планеты. Но под внешне спокойной поверхностью зародились и начали набирать силу новые интриги, а старые течения уже меняли направления.

Правду говорят паладары о своих намерениях или же нагло врут, но сильные мира сего вовсе не намеревались упускать свою выгоду.

06.37.1231. Кайтар, Дриммад

Вертикальные жалюзи с легким шорохом поехали навстречу друг другу, закрывая панорамное окно офиса в пентхаузе "Золотой короны". Не то чтобы Мардон Навахо опасался подслушивания или подглядывания здесь, в самой высокой точке Дриммада, даже над городской телебашней возвышавшейся более чем на восемь метров. Нет, меры защиты искусные специалисты приняли еще до Удара: стекла, с которых нельзя снять информацию даже лазерным микрофоном и при том прозрачные словно слеза изнутри и зеркальные снаружи; идеальная звукоизоляция; не менее идеальная изоляция от радиоволн; и считанные, тщательно контролируемые каналы для внутренних проводных коммуникаций. Подслушать проходящий здесь разговор не сумел бы никто в мире.

Просто глава клана Навахо предпочитал не рисковать даже там, где риск казался нулевым.

Дождавшись, когда жалюзи надежно закроют окно, он задумчиво посмотрел на Эваристо Падоре, в расслабленной позе замершего в кресле напротив его рабочего стола.

— Итак, о теме "Жало", — медленно проговорил он. — Есть новости?

— Да, шеф, — кивнул глава аналитической службы. — Точнее, информация по проекту "Моллюск". Мы закончили сбор и систематизацию доступных сведений.

— Итоги? — Мардон посмотрел на Эваристо поверх сжатых в замок кистей рук, прочно утвержденных локтями на столе.

— Вот краткое резюме — три страницы, — тот вытащил из папки несколько листов, скрепленных зажимом. — Составлено в двух экземплярах, второй у меня. Краткий итог: скорее всего, "Моллюск" полностью свернут.

— Причины уверенности?

— Мы тайно перетряхнули Барну и окрестности — настолько тщательно, насколько возможно на территории Деллавита. Никаких следов вывезенного оборудования. Никаких следов как подопытных, так и научного состава. Никаких потенциальных лазеек для вывоза их куда-то в другое место: мы изучили также все восточное побережье на расстоянии в двести цул от Барны. Вариантов только два: либо они оказались на другой секретной базе в Барне, либо утоплены в море. Зная характер Хавьера Деллавита, первый вариант представляется мне малореальным. Он не играет дважды с одним и тем же огнем. Кроме того, тот паладар пропустил Старый город через мелкое сито.

— Паладар... Масарик Медведь? Впрочем, какая разница с их куклами. Да, тоже аргумент. Что с твоим человеком в "Моллюске"?

— Он так и не вышел на связь ни одним из возможных способов, в том числе простейшим сигналом "я жив". Остается только предположить, что он ликвидирован вместе с остальными.

— Ценный был кадр?

— Ценнее половины моих агентов, вместе взятых.

— Предательство?

— Исключено. В таких проектах участвуют только люди с личными мотивами. Он внедрен еще до Удара — костоломы, которых Деллавита использовал для грязных дел, изнасиловали и убили двоюродную сестру, которую он нежно любил. Мне его сдал следователь, который понял, что дело спустят на тормозах, а парень все равно начнет мстить. Парень передал нам столько ценной информации по научным исследованиям Деллавита, что только прямая наша финансовая выгода оценивается в миллиарды леер. Его не стали бы перевербовывать при раскрытии, а показательно прикончили бы.

— Чрезвычайно жаль. Как его звали?

— Простите, шеф, — взгляд Эваристо Падоре остался непроницаемым. — Вы сами устанавливали правила. Имена агентов не разглашаются даже после смерти. В том числе вам.

— Да, из головы вылетело, извини, — на самом деле Мардон прекрасно знал имя агента: Солоне Фалько, выдающийся молодой нейрофизиолог и нейрохирург, внезапно пропавший для мира пятнадцать лет назад. И правила он помнил. Но проверять своих сотрудников, не начали ли они расслабляться и прокалываться на мелочах, он считал необходимым. — Ну, думаю, он знал, на что шел.

— Знал. Я до сих пор не понимаю, как ему удалось организовать побег капитана Пахиса из лаборатории. Им следовало бежать вместе: имея двух таких свидетелей, мы растерли бы репутацию семьи Деллавита в пыль. Вероятно, жажда мести пересилила осторожность.

— Вот почему я не люблю иметь дело с фанатиками, — поморщился глава клана Навахо. — Никогда не знаешь, когда эмоции возобладают над здравым смыслом. Ну хорошо, что еще ценного в твоем докладе?

— Общие выводы. У нас, точнее, у ССО, масса косвенных улик, указывающих на Деллавита как на владельцев лаборатории, а также характер экспериментов: серийные номера оставшихся станин и частично прослеженные их пути с производства, обрывки лабораторных журналов, которые не успели уничтожить, номера и номенклатура заказов Деллавита в сторонних организациях и так далее. Плюс у нас имеются переданные агентом микропленки с данными исследований. Но ни одной прямой улики нет. Капитан Пахис здесь бесполезен, а наш агент мертв. Ничего, что можно предъявить в суде. Боюсь, проект "Моллюск" завершился провалом, шеф.

— Провалом... — Мардон Навахо побарабанил пальцами по столу. — Нет, друг мой, вовсе нет. Видишь ли, помимо суда, на который Деллавита, кстати, наплевать и растереть, у нас появилась и еще одна сила: паладары.

— Паладары, шеф? — глава аналитической службы приподнял бровь.

Мардон внутренне ухмыльнулся. Еще одно его правило: не иметь ключевых сотрудников умнее его самого. Эваристо Падоре обладал превосходным аналитическим умом, отличной памятью, умел вгрызаться в предмет всеми тридцатью двумя зубами не хуже бульдога, прекрасно разбирался в людях и вообще казался едва ли не гением. Имелся у него только один чрезвычайно ценный недостаток: отсутствие воображения, чем он сильно напоминал компьютер времен до Удара. То есть в деле добычи информации равных ему не существовало во всем Кайтаре, а то и в мире, но как распорядиться добытым, он не представлял в принципе.

— Паладары, Эваристо, паладары, — покивал Мардон. — Ты помнишь их предупреждение — что они не намерены иметь дело с теми, кто замешан в том числе в экспериментах над людьми? Думаю, его сделали не только нам.

— Вы полагаете, на основании наших материалов они разорвут отношения с Деллавита? Но там лишь косвенные...

— В нашем уравнении очень много переменных, — краем рта улыбнулся Мардон. — Не надо употреблять безликое слово "паладары", Эваристо, оно ничего не значит. Нужно использовать конкретные имена. Дэйя Майя — холодная стерва, пользующаяся мужчинами и выбрасывающая их вместе с презервативами. Холодная — и умная. Настолько умная, что у меня мурашки по коже. В разговорах мне иногда казалось, что она знает мою реакцию еще до того, как я сам ее осознаю. Не знаю, сколько ей лет на самом деле, но охотно верю, что тысяча — или даже десять тысяч. Она прекрасно поймет значение имеющихся улик.

— И так же прекрасно поймет, что мы хотим избавиться от конкурентов.

— Да, верно. Но она не единственная новая переменная. Второе имя — Карина Мураций. Кстати, Эваристо, ты заметил, что из всех паладаров только двое — Камилл и Майя — используют имена без фамилий? И именно они, если верить их словам, гораздо старше остальных.

— Интересное наблюдение, шеф.

— Я бы предположил, что паладары, использующие фамилии, гораздо младше или происходят из другой культуры. И реагируют они совсем иначе — гораздо эмоциональнее. И еще одно: ты заметил, что Карина Мураций единственная, кто на публике использовала маску незрелой юной девушки?

— Дэйя Майя — тоже, — педантично поправил Падоре. — По крайней мере дважды, если верить моему источнику в резиденции премьер-министра. Один раз — вообще девятилетней девочки.

— В приватной обстановке, мой друг, чтобы затащить в постель одного мужчину и одну женщину. В качестве секс-кукол — да, но ни разу на публике. Все ее публичные маски имеют возраст не менее восемнадцати-двадцати лет, а со мной она всегда общалась в виде зрелой женщины без определенного возраста. С другими известными нам паладарами как в Кайтаре, так и в Ставрии ситуация аналогична. Данный факт может косвенно свидетельствовать об особенностях личности дэйи Мураций, в частности о ее повышенной эмоциональности. И добавь к тому странно близкие отношения с юной Фуоко Деллавита, которая мягкостью характера не отличается. Огонь, лед, порох и атомная бомба — гремучая смесь, Эваристо. Нужно только правильно ее поджечь. Пусть дэйя Майя сколько угодно догадывается, что мы их используем, она ничего не сможет сделать. Да и вряд ли захочет. Мне показалось, что насчет экспериментов над людьми она говорила вполне искреннее.

— Хм... — начальник аналитической службы помолчал. — То есть вы хотите натравить одних паладаров на других, шеф?

— Да явись мне лично Креод, если я способен даже задуматься о такой глупости! — Мардон досадливо хлопнул ладонью по столу. — Более того, если ты предложишь мне подобный план, я вышвырну тебя на улицу несмотря на долгие годы службы. Девяносто процентов того, что я видел с их стороны, носит признаки тщательно срежиссированной постановки и актерской игры. Мы не имеем ни малейшего представления о том, зачем паладары явились к нам, равно как и об их реальных взаимоотношениях. Время использовать их внутренние противоречия наступит через десятилетия, если вообще наступит. Пока что мы сыграем на реальных заявлениях — тех, от которых они не смогут отказаться без потери лица.

— У вас есть план, шеф?

— У меня есть основа для хорошей импровизации, когда возникнет подходящий случай. Но ее следует укрепить. Твоя задача: как можно быстрее дать доступ паладарам к полным результатам расследования ССО по капитану Пахису, которые от них засекретили. Также передай им все материалы "Моллюска", включая описание источника. Лучше — через Майю или Масарика Медведя, если на него удастся выйти. По его манере общаться у меня сложилось впечатление, что он имел или имеет отношение к спецслужбам Чужих. Держаться следует вежливо и ненавязчиво, но дай понять, что мы готовы стать ценным источником подобной информации, если паладары пожелают. В обмен на равноценные услуги, разумеется. Так мы и нужную информацию подсунем, и еще один канал торговли установим.

— Понял, шеф. Значит, вы надеетесь, что гремучая смесь взорвется?

— Я очень надеюсь, мой друг, и в самом ближайшем будущем.

Улыбка, прорезавшаяся на лице Мардона Навахо, выглядела совершенно волчьей.

123 ... 6465666768 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх