Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Arrogant Young Master Template A Variation 4


Автор:
Опубликован:
23.06.2025 — 09.11.2025
Читателей:
5
Аннотация:
Перевод доставляющей сяньси от турецкого автора, пишущего на английском языке. (Чего только на свете не бывает, да...) По сути, стёб над культиваторщиной. Оригинал: https://www.royalroad.com/fiction/28601/arrogant-young-master-template-a-variation-4 09.11.2025
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Наконец, Лонг Ксю поймала его за горло. Её лицо было абсолютно лишено выражения. Словно она и не сражалась с ним последние полчаса.

Хан де взглянул на обхаживающие его щупальца с молчаливым отвращением. Единственным, что приходило ему на ум — нужно как-то выкрутиться. Он реально не хотел оказаться в качестве наложницы у этой хрени...

"Если они, предполагается, принимают моё правление, то мне нужно вести себя как правителю. Я не могу выказывать слабости. Как, вообще, ведёт себя правитель? Полагаю, должно быть близко к надменному молодому господину? В этом у меня порядочно опыта..."

Хан Де проигнорировал свою медленно исцеляющуюся рану. Он выправил свою позу и взглянул прямо на место крушения флагмана. Несколько тысяч выживших, похоже, сумели как-то восстановить полформации, и использовали её для своего последнего противостояния. Трансцендентные эксперты перестали сражаться друг с другом, и пытались сдержать потусторонних гигантов. Каждый из них был размером с двухэтажное здание.

— Достаточно.

Игнорируя щупальца, Хан Де медленно направил свой меч в сторону битвы. Щупальца содрогнулись, и все потусторонние демоны перестали атаковать. Ранее культиваторы воспользовались таким их поведением и рубили их, но сейчас они лишь отступили, позволяя себе короткую передышку.

Глаза, или то, что играло роль сенсорных органов, обратились к Хан Де. Он был довольно далеко, его грудь кровоточила, и кровь брызгала, когда он говорил.

— Вы существуете, поскольку я это позволяю, и с вами будет покончено, когда я этого потребую.

Демоны начали отступать. Хан Де показалось, что щупальца сейчас были как-то более уважительны. К сожалению, ещё он осознал, что их количество стремительно возрастает. Он боялся, что если попытаться проверить, это разрушит его образ, так что мог лишь игнорировать это.

Взгляд Ксин Мейли, матриарха семьи Ксин, вздрогнул, когда она взглянула на отдалённую фигуру. Ксин Кьянг, её личная ученица, сказала ей, что этот человек — Хан Де, наследник Горы Звездопада. Ксин Мейли понятия не имела, что происходит, она лишь ощущала сильный страх. Она не могла понять уровень культивации монстра позади Хан Де. Щупальца были словно здесь, но одновременно не здесь.

Мастера сект альянса ощущали то же самое. Чистые страх, ужас, и жуть. Демоны, с которыми они сражались секунду назад, отступали одновременно. Некоторые из них даже выглядели счастливыми! Эти мастера сект все базировались на юго-восточной части континента им было невозможно не узнать Хан Де.

Все смотрели, как Хан Де медленно подлетает к остаткам развалившейся духовной лодки. Сам Хан Де был не уверен, что делать. У него было весьма дурное предчувствие насчёт тентаклемонстра позади. Его единственной надеждой на этот момент была его мать; возможно, у неё найдётся способ разобраться с ним, но было сомнительно, что он сможет пережить процесс.

"Вообще-то если моя мать сюда прибудет, это может быть худшим раскладом. Пока что, по крайней мере, всё под контролем. Мне просто нужно надур..."

Быстро приближающаяся масса духовной энергии прервала мысли Хан Де. Он не успел даже начать мысленно ругаться, как его мать прибыла.

— Малыш Де, что происходит? Что... тут делает?..

Лицо его матери было полно беспокойства. Хан Де был уверен, что она почти произнесла имя этой твари. Он даже был уверен, что хочет знать даже название её вида. Высшим приоритетом было избавиться от неё.

— Просто толика помощи...

Фраза Хан Де заставила щупальца уважительно содрогнуться.

"Погодите, это было уважение? Почему я так уверен, что это уважение?!"

— П-понятно. В таком случае, почему бы тебе не приблизиться? Я так по тебе скучала!..

Лонг Ксю стала приближаться к Хан Де, медленно. Когда она приблизилась, щупальца и демоны напряглись.

— Хватит, она моя мать. Неуважение к ней — неуважение ко мне!

Щупальца уважительно поклонились, и попросили прощения. Хан Де кивнул и махнул рукой, щупальца немедленно возрадовались.

"Бл*! Мне нужно валить подальше от этой хрени, немедленно!"

Он даже не смел отправлять передачу голоса. Ситуация могла очень быстро стать очень скверной. Сейчас, пока они в радостном настрое, Хан Де попытался прибегнуть к ультимативному приёму: лести.

— Этот ограниченный план тебе не особо подходит, но ты всё же неплохо справляешься. Однажды яя позволю тебе занять твоё заслуженное место, но пока этот день не пришёл, я даю тебе важную миссию. Присмотри! Присмотри за этим жалким планом. Когда придёт твой день, я позволю тебе превзойти цикл. А теперь, иди. И исполни мою волю.

Щупальца застыли. Хан Де не знал, сработает ли его ставка, но это было лучшим, что он мог. Шли секунды, и он терял уверенность. Почти полминуты спустя он начал жалеть. Минуту спустя, не будь он культиватором, тела, начал бы отчаянно потеть. Но внешне он выглядел вполне нормально.

Лонг Ксю замерла столбом. Она понятия не имела, о чём говорит её сын. Она хотела забрать его, но выпустить даже толику энергии было рискованно. Насколько стара эта тварь? Откуда оно взялось? Почему оно явилось сюда? Оно же даже не должно быть способно существовать на этой стороне? Как?

Щупальца наконец содрогнулись, один раз. Хан Де понял. Он просто кивнул. Щупальца стремительно отступили, демоны вернулись на другую сторону, и Прорыв начал закрываться. Однако Хан Де не мог расслабиться.

"Что, бл*, ты имеешь в виду под "остановить грядущего ложного правителя"? Бл*, объясняй понятнее!"

Конечно, Хан Де не мог спросить, что за "ложный правитель". Это просто разобьёт его маску. Ему необходимо меньше общаться и позволять людям... или сущностям... приходить к собственным выводам. Это было обоюдоострым мечом, но у него не было выбора.

Лонг Ксю очнулась от своего ступора и полетела прямо к Хан Де.

— Мой малыш Де! Кто посмел тебя ранить?! Я гарантирую... нет! Позже!

Лонг Ксю разорвала талисман высокого царства, чтобы исцелить своего сына. У неё не было никаких исцеляющих техник, но достоинством семьи Хан были их исцеляющие талисманы. Элемент света воистину сиял, когда доходило до исцеления.

— Ладно, а теперь скажи мне, кто это сде...

Лонг Ксю растерянно взглянула на всё ещё кровоточащую рану. Это яд? Проклятье? Неприемлемо! Она проверила рану своим духовным чувством, но не нашла с ней ничего такого. Возможно, это...

Хан Де увидел, как на лице его матери мелькнул набор эмоций. Прежде чем она придёт к какому-нибудь безумному выводу, он сказал ей правду о своей конституции тела. Его мать смотрела на него с нескрываемой ошарашенностью. Хан Де мог лишь слабо улыбнуться. Он достал ещё одну высококачественную исцеляющую пилюлю и проглотил её. В этот раз он мог медитировать, направляя лекарство.

Под странным взглядом Лонг Ксю, рана быстро закрывалась. Это было нечто непостижимое. Она не знала, смеяться или плакать. Раздумывая над тем, что из этого следует, она засекла духовным чувством некое движение. В тот же момент, как она прибыла, вся эта зона оказалась накрыта её духовным чувством. Она лишь бросила один взгляд на лидеров альянса, и те, кто пытались сбежать, немедленно остановились.

Выжившие эксперты семьи Хан принялись запечатывать выживших альянса. Лонг Ксю заметила Ксин Мейли и Ксин Кьянг. Они обе были тяжело ранены. Лонг Ксю кивнула. Они были матерью и дочерью. Она отправила передачу голоса обеим.

Хан Де открыл глаза. Процесс исцеления занял всего десять секунд. Рана полностью зажила. Если бы не входящая и выходящая дырки на его одежде, было бы невозможно определить, что он вообще был ранен. Пилюля была действительно чудесной. Он вспомнил, как раньше гнал фигню насчёт человеческого тела. На тот момент это было просто удобной отмазкой, но, возможно, эти пилюли действительно работают таким образом.

Яо Кьинг и Джин Шу очнулись. Они были в некоем трансе, но сейчас наконец смогли вырваться из этого состояния. Они приветствовали своего мастера, и тут увидели дыру в его одежде.

К сожалению, Нинг Би оставалась без сознания. Хан де понятия не имел, что с ней случилось после крушения корабля. Он мог лишь убегать, держа её рядом. Откровенно говоря, было чудом, что она не погибла от внезапной атаки. Все 24 жизнеспасающих предмета были уничтожены одним ударом. Если бы он зацепил её, она вероятно погибла бы на месте, даже с жизнеспасающими предметами!

Последний Прорыв закрылся с другой стороны, и это тоже ошарашивало Лонг Ксю. Она взглянула на своего сына, надеясь на объяснение.

Хан Де выдал его, но намеренно опустил подробности о родословной.

<Мама, Прорыв сейчас действительно закрыт?>

<Да... Его всё ещё можно открыть с этой стороны, но... Нет. Возможно... Нет. С другой стороны его не открыть. Нет, это невозможно.>

Хан Де с недоумением глянул на свою мать. Кивнул, и немедленно воспользовался жетоном удаления.

[Задействован Процесс Удаления Родословной]

[Сбор статистики]

[Калибровка...]

[Процесс прерван]

[Уровень привилегий недостаточен]

"...Чё?! В смысле, "недостаточен"?! Бл*!!! Разве ты не удалила родословную Джин Шу?!"

Впервые за приличное время Хан Де был действительно зол на Систему. Удаление этой родословной было существенным фактором для продолжения его выживания! Если та хрень однажды поймёт, что её надурили, и вернётся отомстить, найти его по родословной будет суперпросто! В сяньсе оно так работает! Родословная — одновременно благословение и проклятье. Если часть проклятья становится неуправляемой, то лучше вообще избавиться от неё!

Хан Де глубоко вздохнул. Сейчас этого было не сделать, но это только пока.

"Временно, да. Это временно. Мне просто нужно надурить какого-нибудь глупого ГГ и поднять свои привилегии. Это же так работает, верно? Мне просто нужно заполнить квоту. Я не окажусь наложницей тентаклемонстра. Неа, без шансов. Абсолютно без шансов..."

Лицо Хан Де омрачилось. Не, это точно не флаг.

Старик Пенг приблизился к Хан Де, и доложил, с уважительным поклоном.

<Молодой господин! Из 1987 экспертов, что прибыли с нами, осталось 1279. Потери в основном среди принадлежащих к нижним царствам.>

Судя по виду поля боя, эти числа не должны бы удивлять, но Хан Де всё же оказался шокирован.

<Разве у наших людей не было жизнеспасающих предметов?>

<Д-да, большинство выживших живы благодаря им, м-молодой господин...>

Хан Де не ожидал таких больших потерь жизней. Он вновь осознал, что это мир сяньси. На каждых пятерых, что прибыли с ним, двое погибли.

<Культивация 34 выживших покалечена. Пятеро из них уничтожили свои корни во время сражения, в-включая старшего Древоборода. Меридианы 29 полностью уничтожены.>

Это ранило Хан Де больше, чем он ожидал. Древобород был его лакеем с самой высокой культивацией, но ещё и самым надёжным. Даже больше, чем боевой маньяк Старик Пенг.

"Возможно, я смогу использовать на нём Жетон Исцеления Духовных Корней? Я не пробовал активировать жетоны на ком-то другом. Это вообще сработает на неучениках?.."

Хан Де махнул Старику Пенгу, указывая, что хочет посетить выживших. Он и его ученицы последовали за Стариком Пенгом. Лица лакеев были хмурыми. Они прошли многое и потеряли множество коллег. Хан Де подумал, что по крайней мере они уцелели. Пока он беспокоился о том, сработают ли жетоны на посторонних, он совершенно не осознавал, что думают лакеи при виде него.

Древобород сидел в позе лотоса. Его культивация была разрушена, так что это была просто медитация для спокойствия разума. Когда он открыл глаза и увидел Хан Де, он немедленно встал и поклонился.

— Молодой Господин. Рад видеть, что с вами всё в порядке. Я извиняюсь, я был столь бесполезен, что не смог проследовать и защитить вас. И в процессе даже стал инвалидом. Моё един...

— Достаточно.

Хан Де прервал Древоборода, прежде чем тот потребует чего-то глупого. Для этих людей культивация — это всё, и потерять её — хуже, чем смерть. Духовные корни Древоборода были полностью уничтожены. Хан Де ощущал, что их уничтожение было полным. Он попытался активировать жетон случайной родословной, просто чтобы проверить, можно ли использовать его на постороннем.

[Жетоны можно активировать только на учениках хозяина, или на самом хозяине]

Хан Де вздохнул.

"Я так и понял..."

"Корни уничтожены, но духовная энергия остаётся. Он просто не может добавлять или удерживать духовную энергию. Она медленно рассеется, и заменить не выйдет.

Хан Де покосился на Яо Кьинг. Эта девочка не раз упоминала, что смогла отрастить свои корни вновь.

Яо Кьинг ощутила взгляд своего наставника, и поняла его намерение.

<Палату кровавого жертвоприношения под городом Бронзового Жеребца можно использовать для противостояния воле небес. Однако цена высока. Требуются кровь и души двадцати Трансцендентных экспертов, чтобы удовлетворить палату. Отращивание моих корней было лишь побочным эффектом. Я оказалась в нужном месте в нужное время. Я не уверена в истинной цели этой палаты. Она была уничтожена Небесным Испытанием, вместе с городом.>

Хан Де подумал об этом. Двадцать Трансцендентных экспертов. К счастью, у его матери сейчас их было много. Хан Де не собирался заботиться о жизнях врагов, из-за которых пострадали его люди. Не говоря уж о том, что убийца идиота-культиватора тоже был среди них, и отдавал приказы. Не было нужды в жалости.

Убедить город Бронзового Жеребца, однако, другое дело. Эти палаты казались довольно важными для Тан Ренсу, патриарха семьи Тан. Плюс их реальная цель тоже была тайной. Но Хан Де считал, что стоит попытаться. Эти люди отдали свои жизни и будущее из-за него. Город, или некие палаты, всегда можно отстроить. Это же просто деньги, в конце концов. К тому же у него была Яо Кьинг с её ОР анти-испытанческой родословной. Возможно, урон будет не таким большим, как прежде.

[Имя: Древобород]

[Раса: Человек (100%)]

[Пол: Мужской]

[Возраст: 1171]

[Культивация: -]

[Конституция: Отсутствует]

[Родословная: Отсутствует]

[Корни: Древо (Уничтожен — 34%) — Земля (Уничтожен — 31%) — Металл (Уничтожен — 33%)]

[Очки потенциала (Всего: 28)]

— — — — — — — — — — — — —

[Воля: 8]

[Талант: 5]

[Понимание: 8]

[Удача: 7]

[Методы культивации]

— — — — — — — — — — — — —

[Спокойные Дебаты (Смертный)]

[Мощь: Чрезвычайно Слабая]

[Мастерство: Продвинутый (38/46)]

[Развернуть, чтобы увидеть больше...]

[Судьба]

[Праведный мудрец]

[Заметки]

[Хороший потенциал. Будет образцовым старейшиной секты.]

Когда Хан Де увидел, что Древобород достиг поздней стадии Царства Бессмертных в возрасте 1171, он понял, что у него весьма неплохой талант. Обычным людям понадобится как минимум 2000. Конечно, даже обычный, достигший Царства Бессмертных, в царстве Конденсации Ки был гением из гениев.

Хотя он с самого начала взращивался семьёй Хан, фактор таланта всё равно сохраняется. Хан Де был действительно ошеломлён, увидев очки таланта 5. Это из-за уничтожения корней? Хан Де в этом сомневался. Когда паразитическая родословная уменьшила потенциал Джин Шу, в Системе был отдельный показатель, отображающий её реальные статы. В секции заметок таракана было упоминание о повышение стата таланта с приобретением высококачественных корней. В статусе Древоборода такого не было.

123 ... 6566676869 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх