Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Далее.\ Hereafter. [worm x Fate / Grand Order]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглопревод, Продолжение Сущьности серебра и стали. + глава 96-97
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Эмия кашлянул себе в руку, но этого было недостаточно, чтобы скрыть свою улыбку, не от меня.

— Но ты так хорошо справился! — ободряюще сказал Брадаманте. "Я думал, что она у тебя была, пару раз!"

— Однако семпай обещала не использовать против нас своих жуков, — заметила Рицука. — Так что не похоже, чтобы она относилась ко всем нам так уж серьезно.

"Ах..." Рот Брадаманте захлопал, но она, похоже, не подготовилась к этому ответу.

Я придержал язык. Я серьезно относился к близнецам гораздо больше, чем просто возможность использовать своих жуков так, как мне нравится, и они никоим образом не были готовы к чему-то подобному. На самом деле, я очень сомневался, что они когда-нибудь будут готовы встретиться со мной на тропе войны, и я надеялся, что им никогда не придется по-настоящему понять, что это значит.

Я хотел сказать что-то вроде: "Во-первых, все должно было пойти очень плохо", но в настоящее время мы были в перерыве между исправлением искривленных узлов измененного пространства-времени, когда предметы невероятной силы, называемые Граалями, сбивали с пути правильную историю. Дела пошли очень плохо еще досаботажа, в результате которого погибло подавляющее большинство сотрудников Халдеи и большинство моих коллег.

"Вот что опыт делает для вас", сказал Араш, но его улыбка сняла все остроты, которые могли быть в словах.

— Вы хорошо себя зарекомендовали, не беспокойтесь, — успокоил их Зигфрид. "Я уверен, что мой Мастер сказал бы то же самое".

Все внимание переключилось на меня, и я вздохнул. Спасибо, что обратил на меня внимание, Зигфрид .

Но я держал эту мысль при себе, вместо того, чтобы отправить ее ему.

"У нас осталось всего несколько сеансов", — сказал я. "Вы двое отлично справились с вашим уровнем мастерства".

— Это не так утешительно, как ты думаешь, — пробормотал Рицука. Я сделал вид, что не слышал его.

Да, я знал, что я не был самым теплым или приятным из учителей, и я не был хорош во всей части "подбадривания" наставничества. Ничего не поделаешь, я был лучшим, что они собирались получить прямо сейчас, потому что других вариантов действительно не было.

"Мы обсудим все, что ты сделал правильно и неправильно, позже. Перед этим я хотел бы что-нибудь перекусить. В любом случае, пора обедать, не так ли?"

Я бросила острый взгляд на Эмию, и он моргнул, широко раскрыв глаза, как олень, пойманный в свете фар. "Ах..."

Но он достаточно легко уловил мой намек.

"Я займусь этим".

Едва слова сорвались с его губ, как он растворился в воздухе. Духовная форма действительно была удобна для спешки, не так ли? Или для выхода из неудобной ситуации.

Брадаманте издал испуганный крик. "Он исчез!"

— Скорее, он совершил тактическое отступление, — криво сказал Араш, посмеиваясь. Он повернулся к симулятору, осматривая его. "Вы знаете, Мастер, это довольно интересное устройство. Особенно, когда мы заручимся поддержкой большего количества Слуг, было бы неплохо иметь возможность использовать его самим для спаррингов и военных игр".

— На самом деле это была одна из его первоначальных функций, — ответил я. "Цель состояла в том, чтобы Мастера и Слуги тренировались в упражнениях с боевой стрельбой, чтобы никто не подвергался реальной опасности, включая комнату или само здание. Да Винчи работал над его ремонтом после саботажа, но это менее важно, чем многое другое. из других вещей, над которыми она работает, так что он еще не полностью отремонтирован".

Араш задумчиво издал горловой звук. — Да, я могу это понять.

"Ой!" Брадаманте радостно вздохнул. "Лорд Зигфрид, я хотел бы сразиться с вами, как только симулятор будет полностью отремонтирован! Шанс проверить свою храбрость против Героя Нибелунгов — кто может похвастаться такой редкой возможностью?"

"Конечно, немногим из тех, кто имел возможность требовать того же от вас", сказал Зигфрид с дружелюбной улыбкой. "Для меня будет честью сражаться с вами, леди Брадаманте".

"Возможно, это шанс приучить Рицуку и Рику к полевому командованию", — добавил Араш. " Было бы неплохо разделиться на команды и устроить тренировочные бои друг против друга для тренировки".

"Это была одна из вещей, над которой я хотел, чтобы они поработали", — согласился я. — Мы просто еще не дошли.

"Я думала, что в Орлеане мы неплохо поработали", — мятежно пробормотала Рика.

"Если вы думаете, что "хорошо" достаточно, то директор Анимусфера сказал бы вам собирать чемоданы прямо сейчас", — безжалостно сказал я ей. "Она не примет ничего меньшего, чем твое самое лучшее, и я тоже не приму".

Близнецы выпрямились, как будто простого упоминания имени Мари было достаточно, чтобы призвать ее призрак из системы FATE, чтобы прийти и отчитать их за недостатки.

— Я думаю... никого из нас там еще нет, — тихо сказал Мэш. "Я знаю, что мне... мне все еще нужно стать лучше. Мне нужно стать сильнее. Мне еще так много нужно узнать, как о Героической душе внутри меня, так и о том, что значит быть Полу-Слугой. Итак..." Решимость рисовала на ее лице. "Сэмпай, давай поправимся вместе!"

"Правильно!" — сказала Рицука.

"Мы с тобой до конца, Мэш!" Рика обрадовалась.

" Позже ", — подчеркнул я из-за их волнения. "Мы только что закончили матч. Сделай перерыв, пообедай , а потом мы еще поговорим, хорошо?"

"К черту обед!" — крикнула Рика. "Я готов снова пойти прямо сейчас, сэмпай! Дай нам самое худшее!"

Громкое низкое бульканье эхом разнеслось по комнате, и Рика покраснела, как ее волосы, держа одну руку на животе.

"Хорошо", сказала она, тише, кротче и застенчиво, "сначала пообедайте. Звучит как хороший план. Мы можем подождать, пока нам снова надерут задницы, пока мы не сделаем это на сытый желудок".

Рицука неловко рассмеялся, но не прокомментировал внезапную перемену. Я изо всех сил старалась не показывать свою улыбку.

Они еще не были теми, кого Мария назвала бы "настоящими Мастерами Халдеи", но я собирался позаботиться о том, чтобы они подошли как можно ближе к концу этого Великого Ордена. Чего бы это ни стоило.

Я был в долгу перед остальными членами Команды А и всеми остальными, кто этого не сделал.

Глава XXXII. Однообразие.

Дни тянулись мучительно медленно.

Было так много исследований, которые я мог провести об эпохе правления императора Нерона и геополитическом положении Рима в 60 году нашей эры, прежде чем мой мозг начал вытекать из ушей. Кроме того, постоянный призрак тщетности витал над моей головой, напоминая мне, что знания о Столетней войне не пригодились в Орлеанской сингулярности, поэтому все мои занятия и зубрежка — большую часть которых я, вероятно, забуду. еще до того, как мы ступили ногой в Рим — может оказаться совершенно бессмысленным.

Тренировки с близнецами снимали остроту и творили чудеса с моим уровнем стресса. Помогло то, что близнецы прогрессировали в хорошем темпе, даже если они не впитывали все, чему я их учил, как губки.

В конце концов, они были парой детей со средним потенциалом, ставших особенными только потому, что по сути были никем из магического эквивалента отбросов. То, что у них вообще был какой-то потенциал, было якобы единственным, что было примечательно в каждом из них.

Чем они не были, так это моими Чикагскими Уордами или Андерсайдерами. У них не было фоновых плащей, которые обычно шли в комплекте, и это означало, что их единственный реальный боевой опыт был в Фуюки и Орлеане. Имея это в виду, я немного умерил свои ожидания, и когда я это сделал, я подумал, что будет более чем справедливо сказать, что они продвигаются с приличной скоростью.

Что действительно мешало нам, так это ограничения симулятора. Это действительно было довольно низко в списке приоритетов, которые нужно было решить, и я, честно говоря, понятия не имел, когда Да Винчи соберется вернуться к этому. Прошло уже около месяца после саботажа, нанесшего ущерб как физической, так и человеческой инфраструктуре, отрезок времени, который казался длиннее с тех пор, как мы с близнецами провели месяц в Орлеане, хотя в Халдея, и хотя казалось, что все важные детали были вставлены на свои места, я действительно не был в состоянии знать, так или иначе, все ли исправлено и что еще требует большего внимания в первую очередь.

Тот факт, что большая часть остального персонала все еще изрядно потягивалась, вероятно, больше говорил об этом, чем нет. Я все еще чувствовал себя немного виноватым, наблюдая, как Меньер и остальные доводят себя до изнеможения, в то время как я высыпался по ночам и имел достаточно свободного времени, чтобы поскучать.

Я постоянно напоминал себе, что у меня нет места, чтобы пытаться помочь всем им, и я просто буду мешать, если буду вмешиваться в любую из их работ. Меня наняли в качестве Мастера Команды А. Учитывая, что Кирштария и остальные были в обозримом будущем на подсчете, моя работа заключалась в том, чтобы возглавить Команду А.

Одним из самых неприятных моментов было то, что у меня даже не было коллекции пауков, чтобы тем временем плести полезные вещи для себя, например, шелковые нижние костюмы для наших мистических кодов или кусок шелкового шнура, который можно было бы использовать в качестве веревки.

Может быть, я смогу убедить Да Винчи позволить мне устроить террариум в одной из неиспользуемых комнат, чтобы я мог привезти коллекцию пауков из Рима. Как ни отвратительно это можно было бы сказать, не было никакого смысла оставлять запасные комнаты впустую теперь, когда первоначальные жильцы больше не могли ими пользоваться.

"Пенни за ваши мысли?"

Я моргнула, когда Араш скользнул на сиденье напротив меня, улыбаясь своей дружелюбной, очаровательной улыбкой. Он нес скромный поднос с едой, маленький пробник, который нельзя было пропустить, так что он мог наслаждаться готовкой Эмии, не разрезая наши основные продукты.

Насколько мне известно, все Слуги делали это. Им не нужно было есть, но они хотели время от времени наслаждаться маленькими вещами, более тонкими и простыми сторонами жизни. Что ж. "Все" пять, шесть, если включить Мэш.

"Что?" "

Это правильная идиома, не так ли? — спросил он. — Иногда все это немного сбивает с толку. Технически я говорю на всех существующих языках, но идиомы могут немного путаться, и некоторые из них имеют смысл только на их родном языке. Например, "вымой шею". Я думаю, Рицука и Рика поняли бы это, но я не думаю, что это хорошо сочетается с английским языком. "

Помыть шею? Это был один из тех омофонов, которые имели смысл только в японском языке?

" "Нет, это была правильная идиома. "

Одно из преимуществ Слуги, которому я действительно завидовал. То, что было эффективно мощным набором Брута и Движения, было определенно хорошим, а способность Разрушителя, которая позволяла им игнорировать обычные атаки только потому, что они были Слугами, была невероятно удобной. Навыки, Благородные Фантазмы, все они были одного оттенка могущественного, мощного или другого, и я, моложе, мог бы ухватиться за шанс получить любой из них.

Но способность Мыслителя общаться с любым, с кем они разговаривали, независимо от того, кто это был? Бля, я этого хотел.

Просто, знаете ли, без небольшого неудобства, связанного с необходимостью сначала быть мертвым героем.

"Так?" — подсказал он.

"Ну и что?"

"Вы выглядели довольно глубоко задумавшись, Мастер," сказал он. — Мне есть о чем беспокоиться?

Дыхание вырвалось из моих ноздрей.

— Думаю, просто чувствую себя немного беспокойно, — признался я. Моя вилка пронзила мою тарелку, но яичница-болтунья, которую я ела, остыла до неаппетитно теплой, пока я смотрел на пупок, и я не мог не скривиться вокруг металлических зубцов.

Араш усмехнулся и оглянулся на группу близнецов. В отличие от обычного, они были нехарактерно молчаливы. "Да, я думаю, мы все начинаем это чувствовать. Мы можем рассказать так много историй, прежде чем у нас кончится что-нибудь интересное".

"Мм."

Я сделал глоток апельсинового сока, но у него была та же проблема, что и у яиц, только в противоположном направлении: он нагрелся ближе к комнатной температуре, чем мне хотелось бы. Жаль, что температура так сильно повлияла на вкус, потому что даже такое простое блюдо, как яичница-болтунья и тосты, Эмия сделал гораздо ближе к кулинарии для гурманов, чем на самом деле имело право быть, и было похоже на пустую трату времени. разочарован тем, что позволил ему сидеть слишком долго.

"Однако ваши тренировки с Рицукой и Рикой были основным источником развлечения", — добавил он. "Я думаю, что Брадаманте с нетерпением ждет того дня, когда им удастся одолеть тебя и выиграть матч, хотя Зигфрид уверен, что в ближайшее время этого не произойдет".

Почему-то это вызвало улыбку на моем лице.

— Он так во мне уверен?

"Это потому, что он видит в тебе что-то, чего она не видит", — заметил он. Он снова повернулся ко мне своими темными глазами, и в них было что-то, что-то глубокое и непостижимое, как взгляд в бескрайнюю черноту морской пучины. А потом он немного засмеялся, и эта непостижимая глубина исчезла. "Ну, может быть, у него просто было больше времени, чтобы познакомиться с тобой. Ты несколько раз командовал им в бою, и то, как вы встретились, было намного более насыщенным, чем то, как мы встретили Брадаманта".

Немного преуменьшение, там.

"Может быть," я хеджировал. "Или, может быть, это просто вопрос характера. Кажется, она гораздо лучше ладит с близнецами, чем со мной".

Она показалась мне светлым, жизнерадостным человеком, а я? Что ж, я не знал, справедливо ли называть себя суровым, но за всю свою карьеру меня несколько раз ударили словом "интенсивный". В основном в Чикагском округе, когда они думали, что я вне пределов слышимости.

— Ну, кто знает? сказал Араш. "Возможно, когда симулятор будет к этому готов, мы сможем начать устраивать схватки со всеми Слугами. Ее мнение о вас может немного измениться после того, как она несколько раз сразится под вашим командованием, даже если только в дружеской , матчи с низкими ставками".

— У меня были планы на что-то подобное, — согласился я. "Я подумал, что было бы поучительно показать, как один Слуга под командованием компетентного Мастера может одновременно сражаться даже с несколькими Слугами".

Араш снова усмехнулся. "Теперь кто уверен? Ваша вера в меня льстит, Мастер, но есть предел тому, что я могу сделать самостоятельно, знаете ли".

Я скользнул взглядом в его сторону. — На самом деле я планировал Зигфрида, — признался я.

"Ой!" Но он не обиделся, он просто еще немного посмеялся. Я уже начал задаваться вопросом, обидится ли он на что-нибудь от своего имени. "В этом больше смысла. Зигфрид, несмотря на его кротость, довольно сильный герой. Вы никогда не ожидаете, что такой скромный парень будет таким сильным".

Он не ошибся, если подумать. Репутация была всем, как накидка. Вы могли быть доступным как герой, но вы не могли позволить себе показаться слабым. Всегда, всегда нужно было создавать образ силы, уверенности и контроля, даже когда тебе не хотелось ничего, кроме как сжаться в клубок и заплакать.

123 ... 6566676869 ... 246247248
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх