Ишутченко механически сунул руку в нагрудный карман своей курточки, пакетика с биосалфетками там не оказалось. Вспомнив, что он их все истратил на себя, он мысленно выругался и начал аккуратно укладывать голову мужчины на пол: мужчина застонал и шевельнулся. Его голова дернулась, тонкая пленка на одном из сосудов лопнула и шея мужчины мгновенно стала красной от хлынувшей из него крови.
— О черт!
Реаниматор положил голову мужчины на пол и взяв фонарь, поводил лучом света по сторонам. Найдя рассыпанные на полу предметы из своего пояса, он шагнул к ним и взяв один из пакетов покрутил его перед светом.
— Последний.
Он шумно вздохнул и достав из пакета биошарф, вернулся к мужчине и быстро обмотал биошарфом его шею. Мужчина вновь выгнулся и стоная, покатился по полу. Ишутченко взял с пола фонарь, достал из кармана лазерный нож и не выпуская лезвия, сел на пол и уставившись в потолок, прислушался. Но никаких звуков, напоминающих змеиное шипение или шуршание ее ползущего тела слышно не было.
Он направил луч света на мужчину: тот уже не катался по полу, а лежал на спине, тяжело и часто дыша. Ишутченко поднялся и шагнув к мужчине, осветил его шею: биошарф был красным, но не до такой степени, как первый. Он снова сунул лазерный нож в карман и положил фонарь рядом. Приподняв голову мужчины, он быстро снял биошарф. Мужчина громко застонал и дернул ногами. Ишутченко, положив колено ему на грудь, постарался прижать его к полу, не давая ему шевелиться и осмотрел его шею.
Все сосуды, кроме одного, самого мощного, затянулись и только лишь сквозь его тонкую пленку было видно, как пульсировала кровь, грозя в любой момент вырваться на свободу.
Мужчина захрипел и начал дергаться, пытаясь освободиться из объятий реаниматора.
— Да полежи ты спокойно! — Процедил Ишутченко наваливаясь всем телом на ногу, прижимающую мужчину к полу. — Нет у меня больше салфеток, а ты уже потерял достаточно крови. Где я тебе ее здесь возьму?
Мужчина, неожиданно рванулся в сторону: его грудь выскользнула из-под ноги реаниматора, шея перекрутилась, сосуд лопнул и в лицо Ишутченко ударила струя крови. Он механически отпустил голову мужчины и закрыл свое лицо рукой.
— О черт!
Он провел рукой по лицу и вытря руку о курточку, отклонился взял фонарь и поводил лучом света по сторонам: мужчина, чуть в стороне, бился в конвульсиях. Красный фонтанчик, периодически вздымался над его лицом.
Ишутченко, сунул руку в карман и выхватив из него инъектор, бросился к мужчине. Подставив инъектор к его шеи, он впрыснул успокоитель и отбросив пустой инъектор, вновь стал коленом на грудь мужчины. Дернувшись несколько раз, мужчина затих. Фонтанчик крови из его шеи перестал вздыматься вверх и она тихо выплескивалась тонким ручейком. Реаниматор положил свой палец на шею мужчине и зажав рану, второй рукой начал лазить по своим карманам, выворачивая их и рассматривая их содержимое.
— Проклятье! — Он с горечью махнул рукой, не найдя ни одной биосалфетки. — Что же с тобой делать?
Его взгляд неожиданно уткнулся в один из карманов курточки мужчины. Протянув к нему руку, Ишутченко вывернул его — он оказался пуст. Он начал выворачивать все подряд карманы на курточке и брюках мужчины, но они были, практически, пусты: только лишь сканер связи, явно не земного производства, карточка уровня с голографическим изображением симпатичной женщины, да два предмета, не известного ему предназначения, отдаленно похожие на инъекторы.
— Тьфу ты черт!
Выругался в сердцах Ишутченко, взмахивая рукой, собираясь отбросить предметы в сторону, но вдруг задержал руку — ему показалось, что под одним из них что-то скользнуло. Он поднес руку к лицу и большим пальцем откатил один из предметов в сторону — под ним оказался небольшой пластиковый пакетик, внутри которого находился квадратик материала желто-серого цвета. По спине Ишутченко проползла мелкая дрожь — кожа робота. Это был мощнейший вестинианский имплантант искусственной кожи применявшийся для залечивания ран у их киборгов — тоор.
Кожи человека и тоор внешне были похожи, но биологически были отличны. Кожа тоор была сверхпрочным эластичным материалом и для залечивания ран на ней применялись совершенно другие методы и лекарства: более мощные, более скоростные, от соприкосновения с которыми, не только кожа человека, но и его мясо, сгорали напрочь. Но Земля не производила киборгов подобных тоор и подобных заплаток для них тоже.
Ишутченко внимательно осмотрел мужчину с головы до ног. Кто же ты? Похож на человека, если судить по одежде — даже на землянина, но если у тебя такие препараты, то уж не робот ли ты. Может Земля тоже начала производить своих киборгов, подобных вестинианским тоор?
Он поднес ладонь к глазам и начал изучать предметы, но надписи на них были сделаны не на языке землян. Ишутченко опустил руку и вновь смерил мужчину взглядом.
— Черт! — Он вдруг оторвал руку от шеи мужчины и хлопнул себя ладонью по лбу. — Ты же вест, с инопланетного корабля.
Мужчина тихо застонал, из разорванного сосуда обильно потекла кровь.
Да нет, весты вроде бы не такие. Ишутченко покрутил головой. Может торп? Он почесал лоб. Весьма похоже. Торп. Тогда все становится понятным. Да, Ишутченко вдруг пожал плечами, но откуда у тебя одежда землянина. Ничего не понимаю. Он развел руками. Может ты раздел кого-либо из наших погибших ребят? Он еще раз осмотрел мужчину и покрутил головой. Но я вроде бы не помню, чтобы кто-то так был одет. Это ведь курточка капитана звездного флота. Может быть кто-то из поселка? Ишутченко провел ладонью по лбу. Но откуда там мог взяться капитан? Он шумно и продолжительно вздохнул — не все ли равно, кто ты.
Он поднес руку с предметами ближе к лицу и пальцем второй руки потрогал пакетик с кожей робота.
Если этот кусок кожи приложить к его шее, то дыра в ней будет величиной с кулак, если он человек. Если нет...
Ишутченко махнул рукой и сунув два неизвестных предмета в один из своих карманов, провел указательным пальцем по пакетику с кожей робота, пытаясь сообразить, как ее можно использовать в данном случае.
Вдруг он замер и прислушался — в пещере было тихо. Он перевел взгляд на мужчину, тот лежал без какого-то ни было движения. Ишутченко перевел взгляд на его шею, кровь из лопнувшего сосуда больше не текла.
Проклятье! Ишутченко попытался нащупать его пульс — безуспешно. Он выхватил из своего кармана еще один инъектор и подставив его к шее мужчины впрыснул содержимое. Прошло несколько мгновений: грудь мужчины чуть приподнялась из лопнувшего сосуда приподнялся кровавый фонтанчик.
Ишутченко достал из одного из своих карманов обыкновенный нож и выпустив его стальное лезвие аккуратно надрезал пластиковый пакетик и убрал его верхнюю часть: у него на ладони лежал открытый желеобразный кусочек смертоносной для человека материи. Он осторожно, кончиком лезвия коснулся кусочка кожи робота и она шевельнулась, словно живая. Рука Ишутченко дрогнула и пакетик скользнул по его ладони — лоб реаниматора мгновенно стал влажным, но кожа, удерживаемая ножом не соскользнула с пакетика. Андрей надавил лезвием на уголок желеобразного вещества и он отделился. Аккуратно поддев его лезвием, он подальше отшвырнул пакетик с остальной кожей робота в сторону и плотно сжав зубы, положил отрезанный уголок желе себе на ладонь. Создалось впечатление, что ему на ладонь упал раскаленный уголь. Андрей захрипел и выгнулся, раздалось шипение, вокруг лезвия начало расползаться красное пятно. Ишутченко провел лезвием по всей ладони — вспыхнула вся ладонь. Он приподнял лезвие ножа, перевернул его и поднес к глазам — лезвие было покрыто тонким слоем влаги. Андрей перевел взгляд на шею мужчины, где из лопнувшего сосуда выплеснулся очередной фонтанчик и вдруг коснулся влажной стороной лезвия лопнувшего сосуда на шее мужчины. Мужчина громко вскрикнул и затих. Подержав лезвие несколько мгновений прижатым к шее, Андрей механически спрятал лезвие в рукоятку, сунул нож в карман и склонился к лицу мужчины. На месте лопнувшего сосуда алело большое красное пятно, но кровь больше не шла. Он попытался нащупать пульс мужчины — пульса не было. Ишутченко выхватил из кармана еще один инъектор со стабилизатором и впрыснул его содержимое в шею мужчины — мужчина не шевельнулся.
Проклятье! Ишутченко хотел сунуть руку под голову мужчины, но его рука плюхнулась в какую-то лужу. Он опустил взгляд: голова мужчины лежала в луже крови.
— О черт! — Вырвалось у реаниматора. — Да из тебя все вытекло.
Ишутченко схватил фонарь и поводив им по сторонам, бросился к куче вещей из своего пояса. Схватив один из пакетов, он бросился назад, к мужчине, на ходу расстегивая пакет. Действовать приходилось одной рукой, так как ладонь второй руки невыносимо горела, на ней образовался огромный красный волдырь, который сделал ее, практически, несгибаемой. Выхватив из пакета две длинные тонкие трубки с иглами на конце, он подбежал к мужчине, оттащил его чуть в сторону от лужи крови и отвернув рукава его курточки, быстро ввел две иглы в вены на его обеих руках и надежно закрепив их, сел рядом с ним, достал из кармана еще один инъектор со стабилизатором и ввел его содержимое себе в шею. Затем сунул руку в другой карман и достал оттуда еще два инъектора. Это были успокоители.
Последние, мелькнула у него тревожная мысль. Подумав несколько мгновений, он подставил один из них к шее мужчины и впрыснул ему успокоитель. Тоже самое сделав и себе, Андрей отвернул рукава своей курточки.
А если наша кровь не совместима, мелькнула у него тревожная мысль? Он на мгновение замер, но затем прогнал неприятную мысль прочь и быстро ввел иглы вторых концов трубок в вены своих рук. Закрепив иглы, он лег на пол, рядом с мужчиной и уставился в потолок.
Прошло несколько мгновений: потолок пещеры начал отдалятся и скоро растворился в темноте, перед глазами появились разноцветные круги, которые становились все больше и больше. Они начали пульсировать, но первые пульсации были слабыми и гасли едва появившись, но постепенно они становились все мощней и вот очередной круг, ярко вспыхнув, больше не погас.
* * *
Коваль поднял голову и посмотрел вверх: сквозь кроны деревьев проглядывало чистое безоблачное небо. Он опустил голову и устало вздохнув, достал коммуникатор и нажал несколько клавиш — на экране вспыхнуло изображение начальника колонии. Коваль молча покрутил головой.
— Совсем? — Брови Дьюари сошлись у переносицы.
— Мы осмотрели каждый сантиметр, пропустили между пальцев, буквально, каждый опавший листок. — Коваль шумно и протяжно вздохнул. — Абсолютно нет никаких следов. Я думаю дальнейший поиск адмирала бессмыслен. — Он опустил голову.
— Что же он, испарился? — Перед лицом Дьюари появились его руки.
— Мы не знаем, какими возможностями обладают эти твари. — Коваль дернул плечами. — Вполне вероятно, что они могут оказывать на живой организм действие, подобное действию фраунгоффера.
Дьюари молча уставился на Коваля. Почувствовав его взгляд, Коваль поднял голову.
— Единственное, что я еще могу предложить... — Он потер подбородок. — Это перевезти сюда оба краулера и перекопать здесь все. — Коваль повел вокруг себя свободной рукой. — Площадь не такая уж и большая, всего около пяти квадратных километров.
— Копать сам будешь? — Дьюари вопросительно кивнул головой.
— Не знаю. — Коваль дернул плечами. — Может быть.
Глаза Дьюари закрылись, его рука скользнула по лбу.
— Ты как думаешь, внутри кольцевых гор еще есть живые твари? — Неожиданно поинтересовался он, открыв глаза и вновь уставившись в Коваля.
— Думаю, что нет. — Коваль покрутил головой. — Мы прочесали зеленую полосу от начала до конца, нашли останки еще одной твари, но живых — ни одной. Вероятно, что их три всего и было.
— Реаниматора нашли?
— Нет. — Коваль покрутил головой.
— А не могла часть тварей поползти в другую сторону?
— Мы проверили все вокруг корабля. — Коваль вновь покрутил головой. — Их следы идут только в одну сторону. Да и все остальные тоже склоняются к тому, что тварей на корабле не должно было быть много — им там просто нечем было питаться.
Рука Дьюари еще раз скользнула по лбу.
— Сворачивайтесь? — Он вяло махнул рукой. — Десантникам остаться на инопланетном корабле, остальным вернуться домой. Два дня достаточный срок для полутора тысяч человек, чтобы признаться в своем бессилии.
Изображение Дьюари исчезло. Коваль сунул коммуникатор в карман и тяжело вздохнув, медленно побрел в сторону стоявшего на поляне волнолета.
13
Ген открыл глаза, приподнял голову и покрутил ею по сторонам: нудный писк, острым винтом вворачивался в мозг, заставив его лицо сильно исказиться. Мысленно чертыхнувшись, он положил на рядом стоящий столик электронную книгу, которая лежала у него на коленях и взяв сканер связи, нажал на клавишу подтверждения. Перед ним вспыхнула голограмма с изображением Костромина: губы плотно сжаты, глаза сужены, взгляд колюч.
— Что произошло? — Произнес Костромин резким голосом.
— Не знаю. — Ген пожал плечами, выпрямляясь и занимая в кресле более удобную позицию. — А что должно произойти?
— Я несколько минут не мог до тебя дозвониться.
— А-а-а! — Ген махнул рукой, с трудом подавляя зевок. — Читал и уснул. Старею. — Он шумно вздохнул. — По твоему лицу видно, что ты недоволен.
— Ты знаешь, где твой сын?
— Где-то в горах. — Ген вяло пожал плечами, но вдруг, встрепенувшись, подался вперед, его сердце дрогнуло. — Где он?
— На Кентауре.
— Где-е?
— На Кентауре.
— Это невозможно. — Ген покрутил головой. — Если бы он еще только захотел покинул планету, Мари бы уже знала.
— Видимо что-то не сработало в ее системе. — Усмешка тронула губы Костромина. — И более того, я могу сказать, кто ему помог тайно покинуть Землю.
— Кто?
— Ов Бор.
— Кто-о-о?
— Твой любимый протеже.
— Я в это не верю. — Ген покрутил головой. — Бор не мог так поступить с Мари. Он сам тебе об этом сказал?
— К сожалению, он исчез.
— Кто исчез?
— Адмирал Ов Бор.
— Где, когда? — Ген поднес сканер связи ближе к лицу.
— На Кентауре. Прошло уже более двух суток.
— Двое суток. — Ген громко хмыкнул. — Это не двое лет.
— Я серьезно. — Лицо Костромина стало хмурым. — Его больше нет.
— Я в это не верю. — Ген вскочил, его губы задрожали. — Он не один раз выпутывался из безнадежных ситуаций, выпутается и из этой. Кто тебе такое мог сказать?
— Дьюари. Они там перерыли все, где он мог находиться — безрезультатно. Поиск прекращен.
— Что-о? Я сам свяжусь с ним и прикажу продолжить поиск. Я заставлю его найти Бора.
— Не кипятись. — Костромин махнул рукой. — Дьюари не в твоей власти. Я приказал вести непрерывное наблюдение за участком леса, где пропал адмирал. Возможно и удастся напасть на его след.
— Я немедленно отправляюсь на Кентауру и сам займусь его поиском. Ты сказал, что Константину Бор помог попасть на Кентауру, так пусть он теперь его и ищет.
— Можешь отправляться куда хочешь. — Костромин пожал плечами. — Но прежде выполни мою просьбу. — Он провел рукой по лицу. — Сообщи обо всем этом Елене.