Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предел


Опубликован:
02.02.2011 — 27.04.2012
Аннотация:
Первая книга. Закончен. Просьба: всё что хотите сказать - писать сюда. Вычитан. Огромное спасибо, Тэсса, за вычитку! Правится и сокращается. Если кто пережил первые 13 глав - герой.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Очень просто. — Ар Ктэль выглядел так гордо, как будто он лично проковырял непреодолимую Преграду. — Через старое гнилое дерево, которое случайно застряло в Ткани Предела. Но... Старый проход мы ликвидируем и сделаем новый. Вы же не собирались засылать за Предел лазутчиков, Повелитель Амалирос? Я согласен забрать только Вашего брата. Если хотите. Но не сразу, а чуть позже, после того, как мы решим за Пределом основные проблемы с орками.

— Тиалас, у тебя очень наглые подданные! — Повелитель Тёмных как раз размышлял о том, что лишние глаза и уши за Пределом ему не помешают. Разведчика Ларгиса он отпустит. Но хотелось бы усилить позиции ещё кем-нибудь. Брат-заговорщик для этого не подходил, хотя избавиться от него было бы совсем не плохо. Да и Матери так будет легче.

— Нет, Выползень! Это твои наглые подданные портят моих невинных подданных. Да, Нэрнис?

— Даэрос! — Младший Аль Арвиль гордо распрямил плечи и обернулся к брату. — Скажи, как моя правая рука и ужас, дырявящий горы, ты не считаешь, что Правители — единственные эльфы, которые не умеют правильно общаться с Властелинами? — Нэрнис решил не терять времени даром и тренироваться. Получилось. Оба Повелителя удивились до немоты.

— Конечно, брат! — Элермэ появилась из спальни Амалироса, ко всеобщему удивлению. Или, почти ко всеобщему. Она давно проснулась. Запах салата прокрался в двери спальни, голод его подхватил и пробудил Светлую Вестницу. Всё, что она услышала, а услышала она достаточно, сначала повергло её в шок, потом в ужас. Следом пришёл Праведный Гнев, а это было весьма прискорбно в её положении. Но если этот Выползень счёл её разведчицей по постелям, ему же хуже. Его стихи теперь читались совсем по-другому. Даже вспоминать было неприлично, не то, что перечитывать. Слава Создателю, что она не успела его обрадовать. Вот была бы радость-то! Наивная "голубица почтовая"! Долеталась! А картину... а картину она возьмёт с собой. Близнецам будет, что показать: "Смотрите, дети, один из этих выползней — Ваш Отец!".

Элермэ прижимала к себе картину, завёрнутую в чёрный шёлк.

— Даэрос, рада познакомиться. Надеюсь, что мы скоро познакомимся ещё лучше. Я еду, иду или надо плыть? В общем, не важно! Я отправляюсь с вами. Даже не спорьте. Я слишком много знаю, так? А Вестник вам очень пригодится в любом случае. Я пойду, соберу вещи и подготовлю лошадей.

— Элермэ, моя Прекраснейшая... — Амалирос встал и собрался, наконец, сделать этот страшный шаг к Брачному Обряду.

— Не Ваша. Ни знать. Ни видеть. Не желаю. — Элермэ вышла за дверь и поспешила в Гостевые покои.

Братья проводили сестру удивлёнными взглядами. Даэрос посмотрел на дверь спальни. Амалирос понял, теперь они точно не уживутся.

— Н-да. — Тиалас попытался сгладить неловкую ситуацию и вернуться к государственным делам. — Даже не знаю, что сказать, мальчики. Ну, ладно, пусть будет хоть Властелином. Сказки, они, чем нелепее, тем лучше. Я лично предложение одобряю. Не знаю, что у вас получится, но попробовать стоит. Сегодня Предел есть, а завтра его может и не стать. Амалирос, что ты стоишь, дверь разглядываешь, скажи что-нибудь!

— А! Да-да! Одобряю. Можете оба замуроваться за Пределом. Но так, чтобы я знал, что там происходит.

— Тогда мы пойдём к семьям и будем собираться. Нечего время терять. Сегодня к вечеру и уедем. Ар Туэля прихватим на полдороги к Торму в новом проходе. В Торме докупим лошадей и дальше — верхом. Элермэ договорится с любой лошадью. Да, действительно, она — просто жизненная необходимость. Айшак, пошли!

Братья и упрямый лошак исчезли за той же дверью, за которой ранее исчезла Элермэ. Амалирос продолжал стоять. Где-то точно был заговор, и точно против него. Но непонятно, с какой стороны. Идея, конечно, была замечательная — заговор против подданных. Блеск! Даже несколько обидно, что она пришла в Полусветлую голову, а не в его собственную. Хотя, раньше не было места, где такой заговор можно было воплотить. Конечно, эти "новые" старые подданные за Пределом, только лишь демонстрирующие подчинение — просто бездонная пропасть, напичканная сопротивленцами разной степени Силы. Захватывает. Но...

— Нет, но зачем же забирать с собой Элермэ!

— Амалирос, ты дурак. Она сама с ними уходит. Ты так и не понял, нет? Она всё слышала. Ты же у нас так хорошо всё просчитываешь. Вот и "просчитай". — Тиалас тоже мог быть жестоким. — Принять влюблённую в тебя Деву, сестру двух Властелинов, кстати, за... ооой! Я даже таких слов не знаю. Да за такое убивают! Я, собственно, собирался тебе именно за это челюсть своротить, если ты ещё не понял. Искать заговоры, пытаться найти меня в каждом из них и проглядеть прямо под носом такое чудо! Ты бы себе для правильной оценки событий пару советников завёл, что ли.

— Замолчи! Я думаю, что делать!

— А что тут делать... даже и не знаю. В любом другом случае надо бежать и приносить извинения. А тут даже прощения просить нелепо. Как-то странно должно звучать: "Прости, любимая! Я принял тебя за...". Кстати, про любимую. Может, я ошибаюсь?

— Замолчи! Думаю я!

— Ну, раз ты всё ещё думаешь, точно не стоит идти и разговаривать с Элермэ. Ляпнешь ещё что-нибудь. Тогда напейся, Выползень!

— И всё?

— Нет, конечно. Мальчик прав. Мальчики. Мы вполне можем продемонстрировать дружеское единение. Помнишь, как мечтали? Жаль, потом каждый остался на своих ролях. Я тебе даю почву для некоторого страха, ты сходишь с ума и ковыряешь горы в поисках не испугавшихся. Отвратительно, да? И вот теперь — прелестный повод расслабиться, не находишь? Меня просто потрясает эта идейка. Давай, шевели своими запутанными мыслями. Надо устроить торжественный отъезд героев. Обозначить, сначала слегка, намёк на запредельную могучесть неких сил за Пределом, с которыми они едут сражаться. Объяви Даэроса равным тебе по Силе Открывающим. Нэрниса я сам опишу во всех подробностях, после того, как ты мне расскажешь, что он тут тебе разбил на расстоянии. Понимаешь, какой талант я с твоим подданным отпускаю? Ты, как Повелитель, уже обязан делать хоть какие-то шаги к осуществлению замысла. Хватит дверь взглядом буравить. Сам виноват. Дай Элермэ время, может, хоть не простит, так ненавидеть перестанет. Ой, какие мы удивлённые! Думаешь, мы ненавидеть не можем? Только цветы нюхаем?! Ты недооцениваешь противника. Меня хотя бы. Ну, например... Как насчёт выползней? Давно хотел потягаться с такой тварью.

— Кончилисссь!

— А, ну значит остался только один... ты! Давай, допьём, а потом — в Чашу. Посмотрим, насколько ты стал хорош. То есть, переведём примитивную драку в поединок. А то я как-то разочарован — твоя Тёмная челюсть увернулась в самый неподходящий момент. А побить тебя надо. Вытрясти, как старый коврик. Пыль выбить. Очень хочется. Уважишь гостя? Может, Элермэ посмотрит...

— Да я же тебя заломаю, Светлый!

— Ой! Сейчас допью и испугаюсь. Мой младшшший Правящий Сссобрат! Видишь, я тоже могу пошипеть. Чаша у него! Выползни! Ха! Ты против озёрной гидры по пояс в камышах не пробовал. Приезжай, устрою. Лаариэ за это и не любит багрянку. Двести восемнадцать завещаний — это тебе не пустяк. Могу только одно обещать: если будет присутствовать Элермэ, сведу поединок в ничью. А так — не рассчитывай! Наливай, я уже бодр как никогда. И да, поздравляю! Я, конечно, ожидал, что какая-нибудь дева рано или поздно за тебя возьмётся, но не ожидал, что это будет моя подданная. Так что, я и себя поздравляю. — Озёрный Владыка оценил состояние своего Правящего Собрата, как почти полную растерянность. — Похоже, тебя совсем не остановило то, что Элермэ Аль Арвиль — Светлая... Тяжёлый случай. Тебя, действительно надо встряхнуть.

Элермэ собралась настолько быстро, что удивила братьев своим появлением. Нэрнис только что закончил разговор со страшим Аль Арвилем и получил последние наставления и напутствия.

— Я готова!

— Дорогая сестра! — Даэрос был в приподнятом настроении. — Даже и не знаю, что сказать. Ты прекрасна как ... как... Слов нет, чтобы выразить как. Но я ещё не успел переговорить с родителями. Отец сейчас у Матери и мне надо сходить вниз на второй уровень. Может, мы потом за тобой зайдём?

— Не стоит. Скажите откуда выходим, и я пойду. А вы потом догоните. Я с Отцом уже всё обсудила, он прибыл сегодня с Владыкой Тиаласом. И это животное пойдёт со мной. Он же вьючный? — Элермэ погладила Айшака, который даже внимания на неё не обратил. Он не отставал от Полутёмного ни на шаг и увязался за ним и в Гостевые покои Светлых.

— Ну, конечно, вьючный, а так же тягловый, верховой и очень боевой Айшак. И он без меня не уйдёт. Он же со мной даже в салат к Повелителю залез. — Ар Ктэль гордился своим боевым другом и был рад, что он понравился Элермэ.

— Ничего. Я объясню ему. Он пойдёт и будет тебя ждать. К тому же мне надо увести и кобыл. Ты просто потрясающий брат, Даэрос. Такая дружба с лошаком, такое единение! Нэрнис, бери пример!

— Элермэ, сестрёнка, да ты не представляешь... Я на нём два раза ездил, и на большом жеребце тоже! — Нэрнис не хотел сдавать позиции и становиться менее впечатляющим братом. — Чалый — просто зверь. А Айшак — это невиданная скотина! Ты его полюбишь. Это же он расположил к себе Даэроса. Удивительно упорен! Брат его чуть не убил два раза...

— Нэрьо, не будем о прошлом. Элермэ, ты нам, конечно, очень даже поможешь. Но я должен предупредить: Нэрнис будет играть далеко не Светлую роль в этом деле. Жизнь за Пределом сильно отличается от всего тебе привычного. Последний аргумент — большинство его подданных будут составлять... орки. Не сделаю же я брата массовым убийцей. Нэрьо, я тебя не предупреждал, но сам-то ты догадаться мог? Или ты собирался бегать по бывшей половине территории Торговой Империи и "лопать", "чпокать" армию противника почём зря? Будь выше этого и к тебе потянутся... Все кто не попадя. Так как, Элермэ?

— Я уже приняла решение. Я иду с вами. Нэрьо, я не знаю, как далеко идут ваши планы, но... Мне нужен новый дом.

— Сестра, мне с Выползнем поговорить или как? — Даэрос был предельно серьёзен. — С Амалиросом? А?

— Нет. Исключено. Потом объясню. Так куда мне идти с Айшаком?

— Ну, если ты его уведёшь, спускайся вниз, в Зал Совета и иди по новому коридору. За... Ах, да, Нэрьо, с нас ещё новое кресло, взамен разбитого. Мы же обещали. Элермэ, спросишь, где раньше стояло кресло Повелителя. Или так: сводчатый проход с резной аркой. Она одна такая. Туда и иди. Коридор прямой, так что заблудиться в нём невозможно. Мы с братом бегом догоним.

Переговоры Элермэ с Айшаком выглядели как игра в гляделки. Итог был обескураживающий. Айшак прикинулся обычным лошаком и поплёлся за Светлой Вестницей. Только напоследок шевельнул ушами, мол, не обижайся "жеребец", для дела надо. Элермэ потрепала его за холку:

— Какой милый полуослик!

Когда за ней закрылась дверь, Нэрнис обернулся к брату:

— Орки? Подданные? Так вот кого я должен пугать!?

— Спокойно, Нэрьо. А кого ты хотел себе в подданные, Властелин, который Чёрный? Эльфов, людей? Ты где таких ненормальных видел, да ещё в достаточном количестве? Всё должно быть в соответствии с планом: угроза, всесильное Зло и армия этого Зла. И кроме как из орков её создать не из чего. — Даэрос решил, что с полным раскрытием всех замыслов он несколько поспешил. Надо было сначала уйти за Предел.

— А с кем же будет воевать эта армия? — Нэрнис растерялся. Он совсем не ожидал, что в обязанности Властелина входит такая тяжкая обязанность, как общение с орочьей армией.

— Я не сказал, что она будет воевать. Будет долгое время морально разлагаться. А ты будешь этому способствовать. Как надоест, найдёшь виноватых в разложении и покараешь в своё удовольствие. Давай договоримся: если ты сможешь изничтожить несколько орочьих кланов в Синих горах... Нэрьо, но ты же сам понимаешь, что не сможешь. И не потому, что сил не хватит. Ты же пока ещё очень жалостливый Властелин. Пошли вниз, мне ещё надо поговорить с родителями.

Нэрнис шёл следом за братом и думал: это как же он, Светлый, будет выглядеть во главе орочьей армии? И как можно морально разлагать орков, которые уже и так орки. А карать он вообще никогда никого не пробовал. И даже не представлял, как это делается. Зато он представлял себе орков.

— Даэроссс! Я знаю, что я сделаю! Я заставлю их мыться три раза в день! А если не захотят, ты вкопаешь их по-Тёмному в землю, чтобы не убежали и пойдёшь мыть сам, как мой помощник. Я — Властелин и не обязан этим заниматься лично!

Полутёмный вздохнул с облегчением. Брат, похоже, согласился на таких неприличных подданных. А мыть их вручную он не заставит, он же не настоящий Властелин, чтобы так зверствовать.

В Зале Совета сначала было не слишком тихо, но и не очень шумно. Уходящие за Предел прощались с теми, кто оставался. Оба Правителя проводили спешное совещание на самом высоком уровне, и их совместное послание к героям зачитал личный секретарь Повелителя Амалироса. Ради такого важного дела Ар Намэля принесли вниз на носилках. Выглядел он как первый раненый в грядущей битве, что сильно добавляло значимости происходящему. Светлое Посольство и все, кто сопровождал Озёрного Владыку, спешно откланялись и удалились, чтобы не мешать родственникам.

Далиес Аль Арвиль, только недавно поцеловал на прощание свою дочь, а теперь расставался с племянниками. С одним из них, с Полутёмным, он даже толком не успел познакомиться.

Нарвис Аль Арвиль провожал и сына и племянника на подвиг. Это же не шутки — такая авантюра. То, что Морнин и Исильмэ уходили вместе с ними, его даже порадовало. Как Аль Арвиль-старший ни старался, он не мог себе представить жизнь этой необычной пары во владениях Амалироса. А о том, почему к их компании присоединилась Элермэ, брат обещал рассказать ему позже. Но Нарвис небезосновательно полагал, что дорогая племянница собирается играть с Выползнем в свои игры. В вопросах приручения различных разумных и полуразумных существ ей не было равных.

Боковые коридоры постепенно заполнялись народом, шум нарастал.

По подгорьям уже разнёсся слух о том, что сильнейшие представители двух народов отправляются сражаться с могущественным строителем Предела, который намерен захватить весь мир. Тёмные подданные Амалироса деликатно толпились в проходах и в зал не входили. Они перешёптывались, но Даэрос слышал, что его имя упоминается чаще прочих. Ну, еще бы! Торжественное расставание происходило у входа в тот самый коридор, который недавно казался сущим несчастьем. Теперь у Тёмных был более серьёзный повод для беспокойства. Арк Ктэль прислушался и еле слышно прошептал брату:

— Нэрьо, всё идёт отлично! Никто даже ставок не делает. Все обсуждают, что будет, если мы не справимся. Пора заканчивать, нечего затягивать трагический момент. Попрощайся со своим щедрым на розовые тарлы дядей, и уходим. Там Элермэ с Айшаком и кобылами ушла уже почти наполовину дневного перехода. Надо догонять.

123 ... 66676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх