— Эй, ты что ты делаешь? — недоуменно спросил он.
Сьюзан ничего не ответила. Широко улыбаясь, она встала перед ним на колени и опустилась на его член. Продолжая держать его за щиколотки, она принялась насаживаться на него.
— О господи, — застонал Гарри, улыбаясь вместе с ней. — Трахни меня!
Со стороны действительно могло показаться, что это Сьюзан двигается в нем. Однако такая экзотическая поза очень понравилась Гарри. Он положил руки на талию девушки и просто наслаждался тем, как его член скользит между стенок ее горячего влагалища. Тут подоспела Ханна. Улегшись на пол позади них, она поцеловала его напряженную промежность, а затем спустилась ниже. Пощекотав кончиком язычка анус, она принялась лизать его. Гарри поймал себя на мысли, что еще никогда не испытывал такого удовольствия. Одна прекрасная блондинка пуффендуйка скакала на его члене, другая ласкала его там, где не каждая решится. Он протяжно стонал и готов был кончить с минуты на минуту.
Через какое-то время, когда Сьюзан слезла с него, Гарри повалил ее на спину и присел над ее головой на корточки.
— Твоя очередь, лижи мою жопу, — едва не задыхаясь, сказал он.
Он уселся прямо ей на лицо, и ей ничего не оставалось, кроме как повиноваться и впиться ртом в его задницу.
— Да-а... У-у-у... — стонал Гарри.
Тем временем Ханна встала перед ним на колени и, сжала его член в кулаке. Облизав головку и проведя языком вдоль набухшей вены, она обхватила его губами и принялась насаживаться на него. Гарри положил обе руки на ее голову и глухо стонал, срываясь на рык. Ханна заглатывала его пенис по самые гланды, хлюпая слюнями и мило мурлыкая, а Сьюзан, извиваясь под ним на полу, сосала его анус, обеими руками вцепившись в его ягодицы.
Вскоре, чуть отдышавшись, он слез с лица Сьюзан и, вновь раздвинув ее ноги, всадил член в ее задницу.
— Блять! — вскрикнула она от неожиданности. — А-а-а!
В отличие от Ханны Сьюзан к аналу была явно не готова, но тем не менее не возражала. Узкий тугой сфинктер крепко сжал его головку. Медленно протиснувшись внутрь почти что до самого основания, Гарри начал двигаться.
— Давай сюда свой клитор! — сказал он, обращаясь к Ханне.
Та встала перед ним и он, положив руки на ее бедра, принялся ласкать ее набухший бугорок, продолжая входить в Сьюзан. В ее заднице было так узко, что первые движения давались ему с трудом. Поначалу он старался ускоряться как можно осторожнее, но очень скоро бросил это и, принялся толкаться в нее быстро и безудержно, как изголодавшийся жеребец. Нализавшись клитора Ханны, Гарри отстранил ее и, нависнув над Сьюзан, он уперся локтем в пол над ее головой и положил руку ей на горло.
— Трахай эту маленькую прошмандовку, Гарри! — подстегивала его Ханна. — Задай ей!
Она встала над Гарри, и, опираясь о его плечи, принялась тереться мокрой, истекающей соками промежностью о его спину, как наездница о седло. Гарри еще никогда не делали настолько изумительного массажа. Чувствуя на себе вес девушки, неистово трущейся вагиной о его крепкую спину, он все продолжал и продолжал всаживать член в узкую анальную дырочку ее подружки. Ханна вскоре вздрогнула и поперхнулась собственным стоном. Ее бедра сжали его бока и она, оторвавшись от пола и она, балансируя на нем, как укротительница быков, вцепилась в его плечи так, что на них остались царапины. Гарри понял, что она кончает и решил, что пора разрядиться и ему самому. В это время Сьюзан под ним тоже закричала и он ощутил пульсацию внутри нее. И без того тугой сфинктер сжался еще плотнее. Гарри ухватил ее за запястья и прижал ее руки к полу над ее головой, продолжая долбиться в ее бедную попку. Тем временем Ханна уже кончила, она слезла с его спины и, развернувшись, слизала с нее собственные выделения. Положив обе руки на ягодицы Гарри, она наблюдала сверху за его движениями. Она что-то неразборчиво шептала и то и дело шлепала его по попе. Когда он, предвкушая оргазм, уже делал последние толчки, держа надрывно стонущую Сьюзан за горло обеим руками, Ханна опустилась позади него на колени и, поддерживая свои груди руками, прижалась ими к его заднице. Ощутив, как к ягодицам прижались ее затвердевшие соски, Гарри в последний раз вогнал пенис в анал Сьюзан и, зарычав подобно берсерку, кончил. Сьюзан обняла его ногами за талию и не отпускала до тех пор, пока он, извергнув в ее нутро, что в нем было, не улегся прямо на нее, совершенно обессиленный, но дико счастливый. Он кое-как сполз с нее и распластался на полу. Сьюзан, еще не до конца опомнившаяся после оргазма и все еще возбужденная, поднялась с пола и, присев над ним корточки, поднатужилась, вытолкнув из своей задницы сперму прямо на его член.
— У-у-у... Сьюзи знает, как добавить изюминку! — рассмеявшись, воскликнула Ханна.
Она наклонилась к его члену и слизала все то, что вытекло из попки подруги, а затем повалила ее на пол и впилась в ее губ жарким поцелуем.
58. ДРЕВНИЕ ЧАРЫ (Флер Делакур/Рон Уизли)
I wanna fuck you ‘til the morning
I wanna fuck you ‘til you’re weak
(AZIZI GIBSON, 2016)
Гарри, Рон и Гермиона уже вторую неделю сидели в коттедже «Ракушка». После похорон Добби Билл и Флер уговорили их остаться еще ненадолго, просто чтобы восстановить силы и успокоиться. И хотя причин для успокоения не было, трое друзей все же приняли предложение гостеприимных хозяев. Расположившись в двух гостевых спальнях на первом этаже, они усиленно питались и целыми днями строили планы дальнейших действий. Главным стратегом, конечно же была Гермиона, но и мозги Рона, как оказалось, тоже умели варить. А вот от подавленного смертью домовика и срывающегося по малейшему поводу Гарри толку было немного.
Для Рона же пребывать в коттедже было тяжело еще и из-за Флер. Чары вейлы быстро окутали его и вскоре француженка стала занимать все его мысли. Будучи уже не стеснительным закомплексованным подростком, а практически взрослым мужчиной, он уже не краснел от ее взгляда и не впадал в панику, если по воле случая оказывался с ней один на один в одной из комнат. Тем не менее его точно так же, как и на четвертом курсе, бросало в жар при одном взгляде на нее. С каждым днем справляться с мыслями о ней было все труднее. Однажды, резвясь с Гермионой в постели, он едва не назвал ее именем Флер. А на следующую ночь ему пришлось тайком мастурбировать в туалете, чтобы хоть как-то избавиться от мыслей о вейле и заснуть.
Проблема разрешилась на вторую неделю, во вторник. Накануне вечером Рон особенно нервничал, потому что Гарри, Гермиона и Билл отправились в Корнуэлл, чтобы через филиал Гринготтса попытаться обналичить средства Гарри, получить которые в Косом переулке теперь было невозможно. Это означало, что ему предстояло весь день провести в обществе Флер, переспать с которой он вожделел уже настолько сильно, что боялся потерять самообладание и изнасиловать супругу брата. Однако его ожидал сюрприз...
* * *
Гермиона поднялась ни свет ни заря, оставив Рона досыпать одного. Он провалялся в постели до полудня, а когда открыл глаза, чуть не рухнул с постели от испуга — его тайной страсти восседал на краю кровати! Закинув ногу на ногу, Флер занималась тем, чего Рон меньше всего мог ожидать от нее. Она вязала. Он тут же зажмурил глаза, попытавшись вновь притвориться спящим, но было уже поздно.
— Рон, я видела, ты не спишь, — произнесла она, положив руку ему на плечо. — Не притворяйся!
Рону пришлось сдаться. Открыв глаза, он буднично посмотрел на нее и, приподнявшись на локте, как ни в чем не бывало зевнул.
— Доброго утречка! — проворковала Флер. — Как спалось?
— Да неплохо, — сказал он, потягиваясь. — А что ты здесь делаешь?
— Ну это... мой дом, — склонив голову набок, сказала она.
Рон потупился и, чувствуя себя очень неловко, оглядел комнату. На глаза ему попался бугор посреди укрывавшего его одеяла. Осознав, что это проделки его утренней эрекции, он попытался силой мысли заставить непослушный орган расслабиться, надеясь, что глядевшая ему в лицо Флер не вздумает повернуть голову.
— Я принесла тебе завтрак, — заявила вдруг она, и, поднявшись с кровати, взяла с комода поднос.
Рон быстро поджал ноги, благополучно скрыв бугор на одеяле и взял поднос у нее из рук.
— Ты пока кушай, — подмигнула Флер, и добавила: — Милый.
Пока он разбирался с расставленными на подносе блюдами, она скинула с плеч домашний халат, под которым оказалось слишком короткое и слишком сексуальное платье с глубоким декольте. Рон поперхнулся куском тоста, когда она повернувшись к нему спиной, наклонилась, чтобы подобрать с пола упавшую с подноса салфетку. Платье задралось так, что ее бесподобная попка оказалась практически полностью оголена. Взору Рона предстали ее трусики, плотно облегающие ее киску, и он судорожно сглотнул, чувствуя, что и без того напряженный член вот-вот лопнет, если Флер немедленно не покинет комнату. Но уходить она не собиралась.
Подойдя к кровати, она забрала у него поднос, с которого он еще не успел взять ничего, кроме тоста с сыром, и наклонилась к его лицу. Нежно поцеловав его, она провела рукой по его волосам. Проведя кончиками пальцев по его шее, она рассегнула несколько пуговиц его рубашки и коснулась его обнаженной груди.
— Не волнуйся, Билл ничего не увидит, — прошептала она.
— Да я... Что... — слова застряли у него в горле.
— Ma chérie, мы дома одни! — воскликнула Флер. — Гермиона тоже ничего не узнает.
Рон, в ступоре, неопределенно пожал плечами.
— Что еще за пожимания плечами? — возмутилась Флер. — Ты уже и секса не хочешь?
— Нет-нет, ты не то подумала! — воскликнул Рон, испугавшись, что сейчас сам загубит собственную мечту.
— Да что ты, — недоверчиво сощурилась она и поднялась с кровати. — Лежишь тут, как вареная курица... Даже не обнимешь меня?
Поднявшись на ноги, он обнял ее за талию и притянул к себе. Запустив руку под подол коротенького голубого платья, он провел по нежной коже бедра от колена до самой резинки трусиков. Склонившись к ее груди, он поцеловал ее ключицу и провел носом вдоль изящной шеи, чувствуя запах дорогих духов.
— Оу, ну хорошо, — ухмыльнулась Флер, обнимая его за шею. — Теперь верю.
Они целовались, их руки блуждали по телам друг друга, а член Рона тем временем поднялся и встал колом. Флер отступила на пару шагов назад и уперлась спиной в стену.
— Прижмись ко мне, — произнесла она, положив руки на его зад.
Рон прижал ее тазом к стене. Ее запах, ее нежные руки и сладкий голосок сводили его с ума в самом прямом смысле. Он чувствовал, как из глубин его самосознания рвется наружу дикий зверь, грубый и ненасытный. Флер потерлась лобком о его окаменевший член, скрытый за грубой тканью джинсов, и обняла его одной ногой за талию. Впившись ртом в ее мягкие розовые губы, одной рукой он сжал ее бедро, а другую положил на одну из ее безупречных грудей.
Рон поднял ее на руки и бросил на кровать. В предвкушении облизнув губы, он улегся на спину. Флер встала на четвереньки между его ног и потянулась к его ширинке. Стащив с него джинсы, она наклонилась к его достоинству. Сжав член у основания кольцом из трех пальцев, она лизнула самый кончик набухшей темно-красной головки. Он приподнял голову и, тяжело дыша, глядел на то, как ее губы лобызают его дюжее естество. Подавшись тазом вверх, он положил на ее голову пятерню и, опустив голову на подушку, расслаблено застонал. Основательно смазав член слюной, Флер засосала головку. Так сильно, словно хотела прямо сейчас, насильно высосать всю сперму из его яиц. Рон посмотрел вниз и увидел, как втянулись ее щеки. Отпустив головку с характерным звуком — будто бы откупорили бутылку вина — она повторила это еще раз, а затем уткнула член себе в щеку. Рон, почувствовав как ее нежная щека натянулась вокруг головки, непроизвольно дернулся, случайно затолкав член ей в рот чуть ли не целиком. Она поперхнулась от неожиданности, но потом, сжав член у основания, сама заглотила его. Он поджал ноги и положил на ее белокурую голову вторую ладонь. Девушка опустила голову ниже и ее губы коснулись его лобка. Рон почувствовал глотательное движение ее глотки и ощутил, как по телу от безумного наслаждения пробежали мурашки. Секундой спустя Флер подняла голову, сплюнула на головку члена сгусток слюны и, снова обхватив ее губами, продолжила сосать. Было видно, что она получала искреннее удовольствие: ощущая каждую жилку на его твердом члене, она смаковала его вкус и наслаждалась мускусным мужским запахом.
Рон же, совершенно расслабившись, с превеликим наслаждением чувствовал, как член, плотно обхваченный горячими губами вейлы, исчезает у нее во рту, будто нефтяной бур в скважине. Закинув руки за голову, он устроился поудобнее и положил скрещенные ноги на спину Флер. Ее голова теперь была сжата его бедрами, но она, нисколько не смущаясь, продолжала сосать.
Однако вскоре Рон, встал на колени и, схватив ее за волосы, перевернул на спину. Флер, удивляясь его расторопности и смелости, задрала ноги и раздвинула их, подхватив под коленки. Платье задралось до пояса, а тонюсенькие трусики, мешавшие проникновению в недра девушки, Рон грубо сорвал и затолкал ей в рот. Зажав рот рукой, чтобы она не смогла их выплюнуть, он схватил свой член и бесцеремонно вонзил его между ее сочащихся влагой половых губ. Флер резко ахнула и выпучила глаза. Рон, как атомная субмарина, погрузился в самые глубины ее горячего и мокрого, как океан, влагалища. Она запрокинула голову и выгнулась, а потом раздвинула ноги еще шире, так что колени оказались уже на уровне ушей, и Рон заметил, как сжались пальцы ее ног. Сделав несколько медленных движений, словно примеряя ее на себя, он сжал одну из ее грудей, скрытых под шелком платья, и шлепнул ее по щеке. Флер охнула, но улыбнулась и вытянула губы от удовольствия. Стиснув в руке ее нижнюю челюсть, он принялся размашистыми движениями толкаться в нее. Флер застонала, прикрыв глаза и слушая шлепки, с которыми он входил в нее. Она крепко вцепилась в его предплечья и полностью отдалась власти оказавшегося вовсе не таким уж скромнягой Рона.
Рон отпустил ее подбородок и грубо разорвал декольте ее платья, открыв своему взору ее изумительные груди, розовые соски которых торчали, как две спелые ягоды. Стиснув их пальцами, он потянул за них, как будто хотел оторвать, а потом принялся выкручивать в разные стороны, словно регуляторы на радиоприемнике. Несмотря на боль, Флер подалась грудью вперед. Отпустив один из сосочков, Рон дал ей увесистую пощечину и наклонился, чтобы впиться в ее рот поцелуем. Язык ворвался вовнутрь, как член в вагину, и принялся бешено крутиться там, переплетаясь с ее собственным. Рон, продолжая двигаться, навалился на нее всем телом, и Флер, чувствуя на себе его тяжесть, обхватила его талию бедрами, скрестив ноги у него за спиной.