Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солнечный змей


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
16.08.2013 — 08.06.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Книга шестая, последняя из историй о Речнике Фриссгейне. Весна до срока пришла на берега Великой Реки. Горячий ветер дует с востока, горят леса и степи, солнце наливается багрянцем. Беженцы из Кецани рассказывают об огненных ливнях с небес и неминуемой войне. Король Астанен вновь созывает Речников в Замок. Этот год будет жарким...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Навряд ли повелитель Тагвана возражал бы, — ирн слегка смутился. — И едва ли он спросит об этом токатле в ближайшие несколько дней. Если он нужен вам — берите. Для дома Нор"нгвени честь оказаться вам полезным.

Немёртвый подошёл к нише с истлевшими свитками, тронул пальцем почерневшие и слипшиеся листки, растерянно посмотрел на дерево, пронизавшее корнями весь дом. Речник сидел на корнях и ждал, пока Нецис поест, и лишний раз на нежить старался не смотреть — слишком сильно затронуло её разложение... И всё-таки ему было не по себе.

— Ну ничего, Фрисс, — пожал плечами Некромант, перехватив его взгляд. — Если бы такие травы росли прямо под ногами, никто не считал бы их ни редкими, ни ценными. А время у нас ещё есть...

Он замолчал — костлявая ладонь ирна коснулась его плеча. Немёртвый стоял рядом, смущённо рассматривая пол.

— Я хотел спросить, о Илриэн... Возможно, воину-коатеку это покажется невежливым, но... Я услышал, что города Нерси опустели, и бунтовщики захватили всю страну и правят теперь ею. Так ли это?

То-синхи, — кивнул Некромант. — Ни одного города Нерси не осталось по эту сторону Зелёного Моря. А прошло с тех пор двадцать два века. Квайет и фиэнчи ещё делают своё дело, но хозяев у них давно нет. Пожалуй, что ты, Фоэ, сейчас единственное разумное существо в Эртану.

Ирн молча поклонился и обхватил плечи полуистлевшими руками, как будто его знобило. Фрисс неохотно поднял взгляд, увидел огоньки в пустых глазницах.

— Фоэ, так ты немного помнишь алхимию? Мог бы ты приготовить зелье, хоть из самых простых? Например, алмазную воду или воинский бальзам?

Мертвец со скрипом развернулся и наклонил голову.

— Мой череп проломлен, но некоторые знания там ещё задержались, о воин, — отозвался он. — Десятка четыре несложных рецептов... да, я мог бы их воспроизвести, но на большее рассчитывать трудно. Впрочем, не думаю, что мертвецам Эртану пригодились бы эти зелья.

— Ещё не все в Орине умерли, — сдвинул брови Речник. — Нам очень нужен обученный алхимик — и нам нужен тот, кто мог бы учить других. Иди с нами, Фоэ Тхи"нгвени.

— Неплохая мысль, Фрисс, — Нецис поднялся на ноги и встал рядом с мертвяком. — Если ты хочешь, Фоэ, мы заберём тебя с собой. Мы скрепим твои кости и найдём тебе одежду — и мы не оставим тебя под корнями и камнями.

Немёртвый долгим взглядом смерил Некроманта, покосился на Фрисса и медленно склонил голову набок.

— Благодарю вас, о Илриэйя, — что-то в его теле громко хрустнуло. — Боги вознаградят вас за такую щедрость. Однако... однако я не приму ваше предложение. И попрошу вас о другом.

Нецис растерянно мигнул.

— Жаль, что ты решил так, Фоэ, — медленно проговорил он. — Но принуждать тебя мы не будем. О чём ты просишь? Я постараюсь это исполнить.

— Я прошу о покое, — ирн прижал ладонь к чёрным рёбрам. — Пусть мой прах вернётся туда, откуда был взят. В моём существовании теперь нет смысла.

— Да нет же! — Фрисс протянул к нему руку. — Зачем тебе умирать?! Мы не смеёмся над тобой, мы возьмём тебя на север, там...

— Я откажусь, о воин, — голос ирна был уже еле слышен. — Мой род сгинул, как и моя страна, и ни к чему таскать туда-сюда мёртвые кости. Дайте мне покой, о Илриэйя. Вы щедры и милосердны, вы не откажете мне...

— Но... — Речник осёкся — холодная ладонь Нециса сжала его запястье.

— Не надо, Фрисс. Подожди меня у двери, я скоро подойду.

— Фоэ Тхи"нгвени, — Речник с трудом произнёс заковыристое имя, — пусть... пусть будет лёгким твой путь в Кигээл.

— Да не оставит тебя благосклонность Хо"каана, о воин, — проскрипел ирн, и Фрисс вздрогнул всем телом и шагнул к нему, но ладонь Нециса уже легла на обгоревшие рёбра.

Илкор ан Кигээл-Рейкс — цокхэннул са ти"инх...

Фрисс услышал только тихий треск и шелест — и негромкий стук костяных обломков, упавших на переплетённые корни. Череп ирна развалился надвое, глазницы опустели. Нецис замер на мгновение, прижимая ладонь к груди, и повернулся к Речнику.

— Пойдём, Фрисс. До темноты нам лучше отсюда выйти.


* * *

По груди Гедимина, взломав верхние броневые пластины, протянулся широкий след раскалённой лапы. Теперь все взгляды невольно утыкались в неё, и Огден тоже не мог отвести от неё глаз — и Древний Сармат снова пожалел, что не разгладил пластины сразу же после возвращения. "Опять ведь забуду — так и буду ходить," — подумал он с досадой, ожидая, пока Огден забудет о полосе и вспомнит, о чём его спросили.

— Всё хорошо, командир, — кивнул сармат-медик и наконец встретился взглядом с Древним. — Хаген легко отделался. Плечо я вправил, сухожилия быстро восстановятся. Если бы не сотрясение мозга, я отпустил бы его завтра, но лучше подержать в коконе ещё одни сутки. Его только шлем и спас...

— Да, — кивнул Гедимин, вспоминая крылатого ящера, повисшего над Хагеном и пытающегося расклевать ему голову. После двух разрывных в упор ящер его выпустил, ещё две добили его, но Хаген уже встать не смог.

— Что с Кейденсом? — спросил он.

— Выживет, — Огден был уверен в своих словах. — Лёгкие прижились, мягкие ткани регенерируют. Кисти рук были обуглены, пришлось убрать их, дней за пять вырастут новые. Завтра займусь глазами, если пересадка пройдёт успешно — через неделю очнётся. Ожогов много, но это не страшно... и не удивительно. У него половина брони к телу прикипела, отделяли с мясом. Гедимин, так он в самом деле Скарса на топливный стержень насадил?

— На два стержня, — поправил Древний без тени усмешки. — Исключительно удачно. Скарс, зажаренный в нейтронном потоке... мне там уже делать было нечего. Если бы у Кейденса фильтры не поплавились...

Он тяжело качнул головой.

— Скажешь, когда можно будет его навестить. Экипаж беспокоится, — бесстрастно закончил он. — Никакой помощи не нужно? Нашёл время на образцы из могильника?

— Четверых помощников мне хватает, — пожал плечами Огден. — Образцы... Да, командир, мы изучили их сразу же. Не могу поверить, что вы с Хагеном видели этих существ живыми. Это трудно назвать биологическими образцами, скорее, это радиоактивные отходы.

— Если ты о Скарсе, то это ожидаемо, — хмыкнул Древний. — Я предлагал его оставить в могильнике, там он был на своём месте. Остальные образцы были более чем живы, когда мы прилетели. Один из них клевал Хагена, ещё двое поцарапали нам броню. Один экземпляр оставил мне вот это.

Он пощупал широкий рубец на груди.

— Я видел запись передатчиков, — кивнул Огден. — И тем не менее... Они практически полностью обуглились к вечеру того же дня. Кроме химического состава, изучать было нечего, а он... Я направил данные на "Руту", командир. Кронион сразу же вышел на связь. В костях этих существ кальций замещён ирренцием не на доли процента, как обычно, а на четверть. И их изотопный состав... Это короткоживущие изотопы ирренция. Никогда не видел их в такой концентрации, не то что в живом существе — в отчётах о самых безумных опытах.

— Короткоживущие изотопы? — глаза Гедимина сузились и стремительно темнели. — Откуда они у знорков?!

— Ни одна из технологий, доступных им, не позволяет разделять изотопы, — покачал головой Огден. — И всё же их кости поглотили очень много ирренция. Такое ощущение, что раствор ввели им в кровь. Каждому из них, и Скарсу, и полуденникам. Но смысла в этом действии я не вижу. Единственный возможный результат — мучительная смерть подопытных и радиационное поражение всех, кто оказался поблизости. Живые излучатели?

Гедимин и Огден одновременно пожали плечами.

— Что-то не то происходит в этом году, — тихо сказал Древний, глядя в стену. — Практически повсеместно. Спасибо за содействие, Огден. Если понадобится помощь — сообщи немедленно. Я переговорю с Гвенноном и Альгесом, спрошу совета... но если спросят меня — вылеты к Змеиным Норам следует прекратить. В вакуум такую дозиметрию...

Он поправил сфалт на плече и пошёл прочь. На прикладе оружия Огден рассмотрел небольшую вмятину и несколько царапин. О стычке, случившейся в боковых туннелях Змеиных Нор, знала уже вся станция. Некоторые сомневались, что Гедимин мог размозжить голову Скарсу одним ударом приклада. Огден не сомневался уже ни в чём.

"Короткоживущие изотопы ирренция... видел я, как их получают," — Древний быстро шёл по коридору, кивая встречным сарматам и пытаясь сосредоточиться. "В Ураниуме ещё должна была сохраниться та установка... реакторный синтез ипрона — помню я этот проект," — он поморщился, вспомнив, как получил несколько трещин в позвоночнике. "Зноркам не создать такое оборудование... мало получить — надо ещё разделить изотопы, а с их технологиями..."

Он остановился и стиснул виски ладонями — голова работала прескверно. Впору было поверить в утечку ЭСТ-излучения, причём постоянную, с полностью открытого реактора, и не одного. Если бы только Гедимин сам не изучал десятый день подряд показания счётчиков Конара. ЭСТ-фон на станции был чуть-чуть выше нормы — везде, где стояли счётчики, а стояли они повсюду. "Кейденс очнётся," — подумал Древний — это была единственная приятная мысль. "Но не к этому вылету. Кто ещё в списке?"

Он посмотрел на экран передатчика и помрачнел. Предпоследнее имя в списке — имя Ангирана — только что перечеркнула красная черта.

Глава 27. Миджити

— Нецис, а эта нежить умеет бегать? — осторожно спросил Речник, глядя со спины костяного паука на вереницу големов, запрудившую переулок. Где кончалась эта колонна, Фрисс не видел — заслоняли деревья. В "корму" нежити, на которой он сидел, упирался следующий голем, и за ним тоже выстроилась немаленькая цепочка.

Та-а... си-меннэль, — покачал головой Некромант, устраиваясь поудобнее на коробах для пряностей. — Подгонять их нельзя — если они налетят друг на друга, мы из этого затора за неделю не выберемся. Если ты устал, Фрисс, то ложись спать прямо здесь, я тебя посторожу.

— Я спать не хочу, — вздохнул Речник и покосился на заброшенные огороды. Вдали, за сотней оград, темнел овраг — пересохшее русло Ньянзы, а по небу медленно разливался багрянец — солнце клонилось к закату.

...Големы зацепились костяными клешнями за стены, качнулись — и неповоротливый токатль вылетел из переулка стрелой и шмякнулся на брюхо, разбросав лапы. Нецис столкнул Речника с его спины и спрыгнул сам, оттаскивая Фрисса к краю оврага. Костяной мост уже ждал их, встревоженно щёлкая сочленениями. Големы в переулке затрещали — вдвоём им тесно было в узкой улочке. Что-то свистнуло над головой Речника, плюхнулось в Ньянзу и взорвалось с оглушительным грохотом.

— А я говорил, что их нельзя подгонять! — Нецис сердито ткнул Речника в бок. — Фрисс, шевелись! Беги к Двухвостке, я прилечу следом...

Он повернулся к нежити, медленно сползающейся к мосту, и вскинул руку, вспыхнувшую зеленью.

Та-а, хо"от к"эх!..

Мост за спиной Речника дёрнулся и вскинул "хвост", приподнявшись на костяных опорах. Фрисс едва не упал от толчка, но всё же смог прыгнуть вперёд и пролететь ещё несколько шагов, на ходу выхватив из ножен мечи. Впереди, на той стороне, трещали заросли, метались среди кустов цветные тени, и возмущённо ревела Двухвостка.

— Мрра-а-ау! — заорали в кустах. На край оврага вылетело серокожее существо и взмахнуло руками, пытаясь удержаться за каменную кромку. Внизу защёлкал "челюстями" токатль, так и не сумевший подняться. Существо закричало и кое-как вползло на край обрыва. Помотав головой, оно подобрало оброненную палицу и бросилось обратно в заросли. Оттуда послышался треск.

— Мрра-а-ау! Дерржи-ись! — взвыл хесский кот, следом послышался истошный вопль, и серокожее тело выпало из кустов, заливая тропу кровью. Горло его было перегрызено, голова откинулась назад и повисла под странным углом.

— Алсаг! — Речник влетел в заросли и едва успел скрещёнными мечами отразить удар палицы. — Ич-вакати!

Серокожий Инальтек в лохмотьях выпучил глаза и захрипел, падая на Речника. Его кожа потемнела и ссохлась. Фрисс отшатнулся, палица второго демона просвистела мимо, чиркнув зубцом по оплечью. За спиной Инальтека всхрапнула Двухвостка, и демон, получив тычок в спину, растянулся на дороге. Те четверо, что топтались вокруг Флоны, пытаясь подсунуть копьё под панцирь, бросились врассыпную — только затрещали кусты, ушибленный, покачиваясь и мотая голоовой, побежал следом. Иссушенное тело осталось лежать, Алсаг наступил на него лапой и презрительно фыркнул.

— Алсаг, ты цел? — Фрисс взъерошил мех кота там, где увидел пятно крови, но ранка была неглубокой — чьё-то копьё скользнуло вдоль спины, оцарапав кожу. Хеск фыркнул и ткнулся носом в живот Речника.

— Фррисс, воврремя же ты прришёл! Тут был целый отрряд, двадцать копий, не меньше. Флона их толкала, я гррыз, но они бы нас затыкали, наверрняка!

— Ты бы пустил Флону по ним пробежаться, — покачал головой Речник, глядя на тело с перегрызенной глоткой. Ещё одно, втоптанное в грязь, виднелось под лапами Флоны, но его Фрисс рассматривать не хотел.

— Клан Чи Улайя, — нахмурился Фрисс, разглядев гладкий чёрный мех на вытянутой морде, застывшие тёмные глаза и крошечные уши. Инальтеки и так одевались скудно, обычно обходясь одними штанами, у этого же не было и штанов — только изодранная набедренная повязка из грязной шкуры и пара перевитых лиан через плечо — самодельная перевязь с петлёй для булавы. Речник подобрал оброненное оружие — палицу из прочного дерева, утыканную острыми зубцами. Многих зубцов не хватало, и само дерево было покрыто пятнами пушистой плесени.

— Кто же так за оружием следит?.. — Фрисс пожал плечами и сломал палицу о колено, забросил обломки в кусты.

— Все живы? — в потоптанные заросли заглянул Нецис, посмотрел на трупы и покачал головой. Флона зафыркала, боком отодвинула кота и прижалась мордой к боку Речника. Он почесал ей шею, быстро окидывая взглядом лапы и щёки. Царапин было немало.

— Только Инальтеков нам и не хватало, — мрачно сказал Речник, глядя на окрестные кусты. Нецис принюхался к неподвижному воздуху, пожал плечами и сел рядом с Двухвосткой, осторожно смазывая зельем её царапины. Она беспокойно зафыркала.

— Они ушли, Фрисс. Эта добыча для них великовата. Промой царапину Алсага, в этом лесу любая рана опасна.

— Они могут лучников позвать, — нахмурился Речник. — Странно, что не позвали сразу. Если тут бродят Чи Улайя, из источников лучше не пить. Вот вам водяной шар на двоих, так точно не отравитесь...

Флона, одним глотком осушив шар на три четверти, уткнулась мордой в папоротник и зачавкала. Алсаг допил остальное и растянулся на её спине, удивлённо глядя на Нециса. Некромант, спрятав склянку с зельем, склонился над мёртвым Инальтеком и приподнял его руку, разглядывая что-то подмышкой у хеска.

— Так и есть, — кивнул он, оставив мертвеца в покое. — Хока. Ты видел их оружие, Фрисс? Оно начищено и наточено, как полагается?

— Его плесень изъела, — поморщился Речник. — Отроду не видел Инальтеков с таким скверным оружием. Одна надежда — что луки у них такие же, тогда они в нас и выстрелить не смогут.

123 ... 6869707172 ... 120121122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх