Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Будущий Хокаге утолил свой "зверский" голод. Следующим на повестке дня был разговор со стариком Хокаге, а затем составить план тренировок на ближайший месяц, а потом...ну это уже будет потом. Поблагодарив старика за угощение, Наруто отправился на "собеседование".
Вот мальчишка бежит в сторону резиденции Хокаге, вбегает в здание, преодолевает несколько лестничных пролётов, пробегает по коридору и врывается в кабинет Третьего сквозь неплотно прикрытые двери. Хокаге сидит за столом и с невозмутимым видом рассматривает посетителя, затем спокойным голосом обращается к нарушителю спокойствия:
— Наруто, сколько раз тебе уже говорить, нужно стучатся и ждать разрешения, прежде чем входить.
— Во-первых, здравствуйте, Хокаге-но-джиджя! Во-вторых, у меня к вам есть очень важный и серьёзный разговор, — выпалил малец на полном серьёзе. — Но, для начала, скажите, Вы знаете технику барьера, который бы не позволил никому ни увидеть, ни услышать наш разговор?
— Конечно же я знаю, не зря ведь именно я Хокаге! — задорно ответил Сарутоби.
— Ну, тогда примените её, — попросил мальчик. — Только складывайте печати помедленнее, пожалуйста, чтобы я их мог запомнить.
— Хорошо, но зачем тебе это?
— Сейчас всё поймёте, так что начинайте, — сказал он уже требовательнее.
— Не горячись. — старик-Хокаге сложил десяток печатей, довольно медленно, и произнёс:
— Нинпо: Скрывающий Барьер! — воздух вокруг них покрылся рябью, но вскоре приобрёл обычную прозрачность. — Так что же ты хотел рассказать, Наруто, и к чему такие предосторожности?
— Ну, что же, начнём по порядку, — на секунду задумался, затем задал самый волнующий его вопрос. — Кто и зачем скрыл от меня правду о том, что моими родителями были Намиказе Минато и Узумаки Кушина? — выговорил парень, смотря прямо в глаза Хокаге так, что тому захотелось провалиться под землю...
— Откуда ты знаешь, что твоим отцом является Четвёртый?! — удивлению Сарутоби не было предела.
— Знаю и всё тут! Вы не ответили на мой вопрос! — продолжал гнуть свою линию паренёк, а сам подумал: "Значит, сон действительно правдив!"
— Хм, теперь я понимаю, зачем ты попросил поставить этот барьер. — Задумчиво проговорил Хокаге. — Ну, хорошо, я отвечу на твой вопрос. Решение о том, чтобы скрыть это от тебя и от остального населения деревни, принимал не я. Вернее, я был против этого, но совет был в большинстве и, по этому, мне пришлось уступить, чтобы хоть как-то тебя оберегать. А зачем это было нужно старейшинам и Данзо. Я могу лишь догадываться на этот счёт и, поверь мне, ничего хорошего на ум не приходит...
— Я это понимаю... Также я не в обиде за то, что отец запечатал во мне Кьюби. Так было нужно. По-другому он бы не смог защитить деревню. Обидно то, что меня ненавидят из-за того, кто во мне сидит. Одно хорошо, что обо мне так беспокоится Хана-сан. — весь этот недолгий монолог Сарутоби поражённо смотрел на мальчика и поражался его знанию и пониманию, но услышав последнее предложение он улыбнулся и сказал:
— А знаешь, почему она о тебе так печётся? — Увидев неуверенное отрицательное покачивание головой, продолжил. — Я расскажу. Это произошло на следующий день после нападения Лиса. Был созван совет, который взялся решать твою судьбу. Главы всех кланов деревни решали: оставить тебе жизнь, или убить и навсегда покончить с Кьюби. Но никто не знал, кем был твой отец. Во многом, поэтому большинство хотело твоей смерти, но за тебя вступились. Сначала Хьюга, затем Нара и Акимичи. К ним присоединился Яманака и, собственно, я. Таким образом, мы отвоевали твоё право на жизнь. Но так как тебя нужно было растить и воспитывать, то начали решать, в какую семью тебя определить. Никто добровольно не хотел брать тебя на воспитание, по разным причинам, а мне тебя не отдали. Но под конец решили, что возьмёт тебя к себе тот, кто первый за тебя вступился. Это, как ты помнишь, и был Хиаши Хьюга. Он спорить не стал, а смирился. В это время, его жена, Хана, была на седьмом месяце беременности. Хиаши боялся, что она будет зла на него за тебя, но нет. Она очень добрая и с радостью взяла над тобой опеку. Через два с половиной месяца Хана родила Хинату и с большим энтузиазмом и любовью растила вас обоих. Но, когда тебе исполнилось три года, Хиаши передал тебя мне на попечительство. Сделал он это с некоторым облегчением, а вот его жена тебя отпускать не хотела... Ты рос под моим покровительством, но так как у меня очень много работы (всё-таки глава деревни), то времени на тебя практически не оставалось, да ещё и внук родился и остался без родителей, тоже пришлось присматривать... — Хокаге был поражён тем фактом, что Наруто его внимательно слушал и ни разу не перебил.
— Конохамару? — с интересом спросил Наруто.
— Откуда знаешь? — удивился Третий.
— Да так...Джиджи, аригато, — произнёс мальчик с лёгкой улыбкой. — Кстати, хочу сказать, что я усмирил Лиса. Он теперь не опасен. Я его собираюсь выпустить, но не сейчас, так как мне нужно тренироваться.
Старик был просто поражён положением дел. Это ещё и при том, что Наруто морально изменился за тех две недели, что лежал в больнице. Было ощущение, что его подменили...
— Ещё какие-нибудь просьбы будут? — поинтересовался Сарутоби.
— А, да, — встрепенулся паренёк. — Мне нужно некоторое количество денег для того, чтобы купить необходимые вещи для тренировок.
— Ну, это не сложно. Родители оставили тебе наследство. Кстати, ты можешь переехать в дом твоего отца. Сейчас, я дам адрес и ключи. — Хокаге порылся в ящике письменного стола и достал оттуда ключи и какую-то рамку с фотографией. Затем что-то написал на листе бумаги и всё вместе передал Наруто в руки. — Держи, это ключи и адрес твоего дома, а это фотография твоих родителей.
Наруто принял вещи в руки и начал рассматривать снимок. На нём были запечатлены юноша, лет двадцати, высокий, стройный, с привлекательным лицом, глубокими небесно-голубыми глазами и копной непослушных ярко-желтых волос, и с широко, открытой улыбкой, и девушка, приблизительно того же возраста, ростом пониже на полголовы, стройная с красивой фигурой, длинные (ниже пояса) рыжие волосы, мягкая улыбка, нежные черты лица и красивые, очерчённые густыми ресницами, ярко-голубые глаза... Сарутоби с улыбкой смотрел на то как мальчишка рассматривает фото.
После того, как оторвал свой взгляд от фотографии, мальчик на минуту задумался. Затем перевёл взгляд на Хокаге, и на полном серьёзе произнёс:
— Я, наверное, не буду пока переезжать. Тем более, судя по недавнему рассказу, у Вас из-за этого могут возникнуть проблемы. Но я хочу получить фамилию отца, пусть даже не официально. Напишите документ, ну, скажем, заведите моё личное дело, а я его буду хранить до тех пор, пока не придёт время, так сказать, предстать во всей красе.
— Хм, а твои слова не лишены смысла. Так и поступим, — сказал вновь удивлённый Сарутоби. Затем он взял свободную папку, чистые листы бумаги. На бумаге он долго выводил аккуратные столбики иероглифов. Спустя несколько минут он поставил печать и протянул папку мальчику. — Вот и всё. Теперь ты, не официально, Намиказе Наруто, а это твоё личное дело. Береги его как зеницу ока. Кстати, вот тебе деньги для тренировки.
— Спасибо Вам огромное дедуля. Я очень благодарен и буду держать наш разговор в тайне. Также я буду держать Вас в курсе своих тренировок. Ой, уже поздно. Мне пора отдыхать, ведь завтра первая тренировка. До свидания.
— До свидания, Наруто. — Сказал Сарутоби, но увидел, как малыш отлетел от чего-то незримого, и спохватился. — Ой, извини меня, забыл снять барьер. Кай!
Мальчик ещё раз поблагодарил за всё и вылетел из резиденции в направлении своей маленькой квартирки.
"Теперь понял — он повзрослел!" — решил Хокаге, в который раз перебирая в мозгу сегодняшний разговор.
Прибежав домой, "маленькая жёлтая молния", решила составить план действий на завтра и расписание тренировок. На первое время было решено плюнуть на занятия в академии и полностью посвятить себя тренировкам. Таким образом, было утверждено:
1 — Пойти на рынок, закупить всё необходимое для тренировок.
2 — Попробовать запечатать закупленное в свитки до востребования.
3 — Начать тренировки.
На большее терпения не хватило, по этому паренёк быстро поужинал и лёг спать. Завтра рано вставать...
На следующее утро Наруто чувствовал себя отдохнувшим и принялся за осуществление плана. Первым делом он отправился на рынок. Приобрёл всё необходимое для запечатывания: несколько свитков, пару кистей и чернила. Далее он двинулся покупать всё остальное. Остальным оказались три сумки. В двух из них находились шарики с тонкими стенками, а в третьей — мячи для тенниса. С этим скарбом мальчик вернулся домой. Сразу принялся за дело: половину шариков надул, ещё половину наполнил водой. Затем, не медля, он принялся за восстановление навыков печатей. Всё прошло на удивление удачно. На всё про всё ушло чуть более четырёх часов, а главное — печати начали получаться буквально со второй (первый блин комом!). Когда же с запечатыванием было покончено, то свитки отправились в шкаф на хранение (за не надобностью). Перекусив, Наруто побежал к реке тренироваться.
Очутившись на берегу, он начал с того, что поставил барьер показанный Хокаге. "Какие же там печати? Ах, да, вспомнил!" — серия печатей и...о, успех — воздух замерцал и вновь стал прозрачным. "Так, следующий этап" — подумал светловолосый. Зрение померкло. Он стоит в тускло освещённом, знакомом коридоре. Несколько поворотов, мимо пяти ответвлений, вот она, клетка...
— Привет, Фудо! — кричит голубоглазое чудо.
— О, привет, Наруто! Не думал, что ты навестишь меня так скоро.
— Пришло время начинать тренировку, — констатировал факт мальчик.
— Хорошо. Что требуется от меня? — поинтересовался владыка Лисов.
— Нужно увеличить объём моей чакры. Ты будешь направлять в меня свою небольшим потоком. Когда будет достаточно, я скажу.
— Ты что с ума сошёл?! Ты же погибнешь от моей чакры! — недоумевал Лис.
— Всё будет хорошо. Я уверен. Начинай! — скомандовал мальчик и вышел из подсознания. Он сидел и концентрировал в себе чакру, ощущая мощь своей и чуждой энергии каждой клеточкой тела. Так прошло минут сорок. Чакры становилось всё больше. Наконец начал появляться покров из золотистой чакры. Наруто среагировал немедленно. Он переместился в подсознание и крикнул:
— Стоп, Фудо, хватит!
— Хорошо, — был дан ответ, и давление чакры исчезло
— Спасибо тебе. Пойду дальше тренироваться. — Обратился Наруто к лису и исчез.
Вернувшись из подсознания в реальный мир, мальчик решил провести тренировки по контролю чакры. Первое упражнение — подъём на дерево без помощи рук. Развеяв барьер, он побрел в лес. Первая попытка подъёма на дерево — провал. Вторая — с тем же результатом... Когда надоело набивать шишки, то вспомнил про клонов. Покопавшись в воспоминаниях из сна, раздобыл печати... Серия печатей... Фирменное "Каге Буншин но джуцу" готово к использованию. Вот уже пять десятков Наруто постигают науку ходьбы по деревьям... Спустя пять часов, сто шестьдесят клонов и практически полная растрата чакры привели к ожидаемому результату — жутко уставший мальчишка на верхушке дерева.
Два следующих дня прошли аналогично, за исключением того, что он учился ходить по воде. Далее было сложнее — подъём вверх по водопаду занятие не из простых, даже с клонами, тем более, что приходилось заниматься этим по ночам во избежание ненужного постороннего внимания. Так прошла неделя: утром тренировки с лисом, отработка простейших джуцу, днём восстановление знаний и тайджуцу отшельников с горы Мёбокузан (воспоминания из сна, естественно), ночью бег по водопаду. В эти дни Наруто видел разве что старик из "Ичираку"...
По окончанию тренировок по контролю чакры пришло время заняться тренировками с инвентарём из свитков. Первыми пошли в расход шарики с водой. Наруто решил учиться формировать Расенган одной рукой, по этой причине ему помогали две сотни клонов. За ночь (днём слишком много любопытных глаз) он уничтожил все шары с водой, тем самым пройдя первый этап тренировки. Этап второй — мячи для тенниса. За три ночи он с двумя с половиной сотнями клонов с успехом прошёл и эту часть тренировок. Это была колоссальная нагрузка на каналы чакры, но как только жуткая режущая и, в то же время, давящая боль прошла, то это значило, что привыкание и разработка каналов прошли успешно. Третий этап. Понадобилось пятьсот клонов, чтобы научиться удерживать мощь Расенгана, создавая его одной рукой. Ещё понадобилась ночь, чтобы уже без напряга создавать его быстро одной рукой. Вот вымотанный, после очередной тренировки, Наруто завалился спать...
В период тренировок Расенгана, мальчишка, чтобы после утренних тренировок с Фудо не сидеть сложа руки, тренировал самый нужный, на его взгляд, приём: "Технику Пространственного Перемещения". А именно "Мгновенный Телепорт". За неделю он его освоил с клонами до высокого уровня, но никак не мог его применить без сложения печатей — воспоминание об этом из сна были покрыты туманом, поэтому пришлось довольствоваться тем, что получалось...
На следующий день после завершения тренировок с Расенганом, Наруто, чтобы долго не брести к резиденции Хокаге, использовал технику перемещения... на удивление удачно. Постучавшись в дверь, он вошёл. Сарутоби был удивлён такому сдержанному появлению обычно сносящего всё на своём пути мальца.
-Добрый день, Хокаге-сама! Нужно поговорить, — произнёс он, складывая печати.
"А он действительно повзрослел. Да и разговор намечается важный" — подумал Сарутоби, заметив, какие печати складывает Наруто. Подождав, когда воздух прояснится, старик заговорил. — Привет, Наруто. Как обстоят дела с твоими тренировками?
— Отлично! Я выучил две техники отца! — на удивлённый взгляд Хокаге он решил не отвечать, а просто показать свои достижения. Когда Наруто за доли секунды сложил печати и в миг оказался позади Сарутоби, последний был в высшей точке потрясения, а когда мальчик появился перед столом и в одной руке создал Расенган, то Хокаге, обычно спокойный и уравновешенный, был готов упасть в обморок...
— Где ты узнал про эти техники? — еле выдавил из себя старик.
— Во сне, — честно ответил юный Намиказе. Но, увидев недоверие во взгляде Хокаге, продолжил. — Я серьёзно! И не смотрите на меня так, я стесняюсь...
Сарутоби слегка отошёл от потрясения и вспомнил, что ему говорил Ирука, да и в деревне последнее время слишком тихо...
— Слушай, Наруто. Я понимаю, что твои тренировки — это очень важно, но академию тоже нужно посещать. Ирука сказал мне, что ты ни разу не появлялся на уроках с тех пор как выздоровел. Да и хулиганить ты перестал. Некоторые переживают за тебя. Кстати, Хана заходила и спрашивала о тебе...
— Ну, это... — пристыжено ответил мальчик, — я закончил срочные тренировки и теперь буду вести себя как раньше. Я с завтрашнего дня пойду в академию, а ещё в библиотеку. Сегодня же я пойду и навещу всех знакомых, особенно мне хочется пообщаться с Ханой-сан.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |