Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер, Крис Кеннеди "Вызов небесам" (Шонгейри 3)


Опубликован:
04.08.2024 — 04.08.2024
Читателей:
1
Аннотация:
За несколько десятилетий работы над технологиями межзвездной Гегемонии земляне успели заметно усовершенствовать их, создав в Солнечной системе мощнейшую промышленную базу, что позволило отправить к родной планете шонгейри грозную межзвездную экспедицию, вооруженную непревзойденным оружием. Используя традиции шонгейри, люди после упорных сражений подчиняют себе всю их империю и включают ее в Земной альянс. Почти одновременно еще более мощная экспедиция отправляется в систему Тейрион, где раса лиату, одна из основателей Гегемонии, низвела коренных обитателей до полуживотного состояния и захватила их территории. Люди громят флот лиату и с минимальной помощью вампиров ставят под контроль всю систему, помогая тейрионцам восстановить утраченный разум и их права на планету, заодно переселяя побежденных лиату на внепланетные орбиталища. В приложениях дана развернутая информации об инопланетянах.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это была серьезная ошибка, — тихо сказал он, его переведенный голос был холоднее льда. — Это стоило жизни командующему флотом Тикейру. На самом деле, это стоило жизни каждому шонгейри, которого вы послали завоевать или уничтожить нас. Они все мертвы. Все... до единого... Мы убили их всех, а затем захватили вашу технологию и усовершенствовали ее. Я думаю, что размер наших кораблей и тот факт, что флагманский корабль командующего флотом Тикейра является нашей добычей, должны, вероятно, подсказать вам это. И поскольку вы так стремились завоевать — или уничтожить — нас, мы решили отплатить вам тем же.

— Поймите меня, все вы. Вы и вся ваша империя подчинитесь нам. Мы не будем просто уничтожать вас, как Тикейр намеревался уничтожить нас. Если, конечно, вы нас к этому не принудите. Но поймите и следующее. Во многих отношениях ничто не порадовало бы нас больше, чем такое вынужденное решение. Я прилагаю к этому сообщению собственные записи командующего флотом Тикейра. Верю, что после того, как вы ознакомитесь с ними, вы поймете, почему это так.

Слушая этот прекрасно переведенный голос, Хэймар нисколько в этом не сомневался.

— У вас есть два дня, чтобы подчиниться, — решительно заявил пришелец. — Если вы решите этого не делать, тогда мы начнем действовать сначала против вашего флота и орбитальных укреплений, затем против ваших поселений и, наконец, против ваших планет, пока не вынудим вас подчиниться. Если вы хотите вступить в бой раньше, не стесняйтесь. Но по истечении этого срока вы либо подчинитесь, либо получите наш ответ на миллиарды убийств, совершенных командующим флотом Тикейром.

— Я советую вам тщательно выбирать.

База "Орбита Один",

Орбита планеты Шонгару,

Система Шонг,

241,5 светового года от Земли,

19 апреля 41 г. Земной империи

Командующий военно-космическим флотом империи Хирши-ир-Урках с мрачным видом рассматривал голографические изображения на своем главном дисплее. Он стоял в центре связи на "Орбите Один" рядом с командующим флота Джишару-ур-Шайраком, который присоединился к нему на командном пункте для проведения этого брифинга. Командиры эскадр дредноутов и крейсеров Джишару присутствовали на нем с мостиков своих флагманских кораблей. И ни один из них не выглядел более жизнерадостным, чем Хирши.

— Хорошо, — сказал он. — Нам о многом нужно рассказать, и не ждите, что что-то из этого будет хорошим.

Он спокойно встретил их пристальные взгляды.

— К настоящему времени вы все уже ознакомились с первоначальными отчетами об этих людях. Тридцать четыре года назад мы ничего не знали о них, кроме того, что узнали от Ирквойда из первоначальных отчетов исследовательских бригад управления экспансии. Которые, — он сардонически навострил уши, — были явно неполными, даже для бартони. Все, что мы смогли добавить к этому с момента их прибытия, — это то, что они рассказали нам, и то, что удалось собрать с помощью сенсорных платформ командира Йирака с тех пор, как они объявили о своем прибытии. И, конечно, их требования.

Он снова прижал уши.

— Я понимаю, что пока мы засекли только шестнадцать их кораблей, но самые крупные из этих "кораблей" всего лишь в два раза меньше самой "Орбиты Один", и у них их четыре. Поймите меня правильно. У нас во флоте метрополии три эскадры дредноутов и пять эскадр крейсеров. Некоторые из наших людей считают, что это перебор, учитывая все, чего мы опасались от пожирателей сорняков. Но эти шестнадцать человеческих кораблей вчетверо превосходят по массе все семьдесят два наших корабля.

Один или двое его подчиненных заерзали на своих стульях, но Хирши продолжал тем же спокойным тоном.

— Хуже того, мы их вообще не видели, пока они сами не позволили нам их увидеть. Это явно указывает на то, что технология маскировки превосходит все, что есть у нас, поэтому мы должны предположить, что у них в резерве есть дополнительные корабли, которые они нам еще не показали. Сам факт, что они могут строить звездолеты длиной более холтарна, указывает на то, что, как бы они этого ни достигли, их технология должна быть более совершенной, чем наша — чем у всей Гегемонии — с существенным отрывом. И если раса, которая на момент нашего контакта не обладала развитой технологией, смогла достичь того, что представляют собой эти корабли, всего за тридцать четыре наших года, они представляют собой нечто совершенно новое — и совершенно ужасающее — явление в галактике.

То, что он мог признаться в этом перед своими подчиненными, многое говорило о силе характера командующего имперским флотом, и он обвел взглядом лица своих командиров, давая им возможность переварить это в течение нескольких бесконечных тискаров.

— Я просмотрел их сообщение, — тихо сказал он затем и обнажил клыки. — Кем бы они ни были, эти "люди" явно не травоядные. Я пока не претендую на то, что знаю, кто они на самом деле, но это знаю точно. Если командующий флота Тикейр действительно уничтожил более половины их расы, то, боюсь, мы разбудили гончих Кейнхарна и наполнили их ужасной решимостью.

В комнате для совещаний было очень тихо. Джишару позволил тишине затянуться, затем кивнул командиру сенсорной службы Йираку-ир-Лимаку.

— Расскажите нам, что мы знаем о них, командир сенсорной службы.

— Да, сэр.

Командующий сенсорами, старший офицер сенсорной сети всей звездной системы, встал, чтобы обратиться к собравшимся офицерам, и его уши были плотно прижаты к голове.

— Как только что сказал командующий флотом, на данный момент мы обнаружили в общей сложности шестнадцать их кораблей, плюс "Звезду Империи". Мы подвергли данные наших датчиков самому тщательному из возможных анализов, но, боюсь, что большая часть того, что я могу вам сказать, — это то, чего мы не можем извлечь из этих данных.

— Судя по оптическому осмотру их корпусов, у них нет вращающихся секций, если только они не полностью внутренние. Мы не смогли определить, отличаются ли их обычные космические двигатели от наших и если да, то каким образом, поскольку они еще не разгонялись, пока мы могли их наблюдать, но, считая, что секций вращения на самом деле нет, мы должны предположить, что эти существа нашли способ создавать на борту корабля искусственную гравитацию. Если это правда, то мы должны также предположить, что возможно — более того, мои аналитики оценивают это как весьма вероятное, — что их технология инерционного компенсатора лучше нашей, а это значит, что они могут выдерживать более высокие ускорения. И хотя мы, очевидно, также не наблюдали в действии их фазовый привод, логика подсказывает, что он должен быть намного лучше, чем все, что есть у Гегемонии.

Джамхил-ир-Бозар, командир первой боевой эскадры, пошевелился в своем кресле, навострив уши, и Йирак посмотрел на него.

— Да, командир первой боевой эскадры?

— При всем уважении, командир сенсоров, мы, конечно, должны устоять перед искушением приписать этим "людям" демонические способности. Судя по данным опроса, они использовали оружие с мускульной силой и кавалерию на животных всего двести пятьдесят лет назад!

— Командир сенсоров не предполагает, что у них есть "демонические способности", Джамхил, — сказал командующий флота Джишару. — Но они здесь, в нашей системе, вместе с кораблями, которые мы уже наблюдали, и они прибыли немногим более чем на год — полтора позже, чем мог бы достичь один из кораблей командующего флота Тикейра, если бы он отправил их сразу по прибытии к системе звезды КУ-197-20. Так что либо они каким-то образом достигли этого технологического уровня между визитом исследовательской группы бартони и прибытием Тикейра, либо их лидер говорит правду, и в то время они все еще были значительно менее продвинуты, чем мы сейчас. Честно говоря, я бы предпочел первое — предпочел, чтобы за эти два с половиной столетия они поднялись от мечей и топоров до уровня, способного победить лучшее оружие Гегемонии. Как отметил командующий имперским флотом, мысль о том, что они достигли всего этого всего за двадцать лет на основе захваченных у нас технологий, ужасает.

Как и командующий флотом метрополии, он спокойно встретил взгляд своих подчиненных.

— Подумайте вот о чем, — продолжил он. — "Звезда Империи" вернулась к нам, предположительно, своим ходом, с "человеческой" командой. Это означает, что эти существа, должно быть, победили Тикейра, убили его и захватили его флагманский корабль не более чем за девять наших месяцев. Это максимальное время, которое им могло потребоваться, чтобы этот корабль оказался здесь сейчас. И все же, как бы это ни было пугающе, они каким-то образом — предположительно, благодаря захвату промышленных кораблей Тикейра — развили производственные мощности и технологические возможности для постройки этих чудовищных космических кораблей и каким-то образом доставили их сюда за тот же промежуток времени. По крайней мере, их версия фазового двигателя должна быть намного эффективнее, чем все, что предполагает наша современная технология. "Звезда Империи" должна была отправиться домой в течение девяти месяцев, чтобы корабли, которые они построили сами, добрались сюда с ней, и они должны были обогнать "Звезду" в пути.

— Но как они могли это сделать? — командир боевой эскадры Китар-ур-Лейтар потребовал ответа — не столько от Джишару, сколько от вселенной в целом — и командир сенсорной группы Йирак вздохнул.

— Как я уже говорил вам, командир боевой эскадры, большая часть того, что я могу вам сказать, — это то, чего мы не можем вам сказать. Очевидно, что эта своеобразная конструкция на носу их кораблей выполняет определенную функцию — и важную, учитывая, сколько массы и объема они в нее вложили, — но никто из наших техников не может объяснить, в чем заключается эта функция. О, мы можем сказать, что это, по-видимому, создает сильно локализованный, очень мощный узел гравитационной силы. По сути, эти существа могут создавать искусственную черную дыру, что является еще одной причиной, по которой мы считаем, что они создают искусственную гравитацию на борту корабля, предполагая, что их процесс позволяет им манипулировать ею с необходимой точностью контроля. Но даже если предположить, что мы поняли, как это было сделано, потребность в энергии для создания гравитационного узла, который мы уже наблюдали, должна быть астрономической, что говорит о том, что есть какая-то причина, по которой эти люди решили заплатить такую цену. Один из моих техников предположил, что эти черные дыры, по крайней мере, частично объясняют те абсурдные кажущиеся скорости, которые они должны были развивать, чтобы прибыть к нам так скоро после того, как командующий флотом Тикейр атаковал их родную планету. Он может объяснить, как это работает, не больше, чем любой другой мой специалист, но я бы сказал, что он почти наверняка прав в том, что это часть объяснения. И все же, нам совершенно непонятно, как это работает.

— Тогда...

Голос Китара затих, и он оглядел комнату для совещаний.

— Тогда что же нам делать? — закончил за него Хирши, его тон был твердым и в то же время почти сострадательным, и уши Китара дернулись в знак согласия.

— То, что мы собираемся сделать, — сказал командующий имперским флотом своим офицерам, его слух был таким же твердым, как и его размеренный, уверенный голос, — это то, что мы поклялись делать, когда поступили на службу к шатире. Мы собираемся сражаться... и даже несмотря на поддержку орбитальных баз, я верю, что большинство из нас или все мы скоро умрем. Но мы — шонгейри. Мы умрем стоя, обнажив клыки перед нашими врагами. Если шатира Хэймар решит, что мы должны подчиниться этим существам, то вся наша империя поступит именно так. Но прежде чем этот день настанет, имперский флот шонгейри заставит этих "людей" доказать, что у него нет выбора.

Императорский дворец,

Город Шерикаат,

Планета Шонгару,

Система Шонг,

241,5 светового года от Земли,

20 апреля 41 г. Земной империи

— Неудивительно, что эти "люди" так решительно настроены наказать нас, — тихо сказал шатира Хэймар.

Он снова сидел в зале своего личного совета со своим отцом и четырьмя самыми высокопоставленными министрами, и его уши были опущены.

— Ваше величество, я должен отметить, что у нас нет возможности проверить подлинность записей этих существ, — сказал министр колоний Кирамар-ур-Покал. — Все это, — он махнул рукой на голографический дисплей, на котором только что закончился показ загруженной информации "людей", — может быть сфабриковано.

— Это могло быть, но не было, — тяжело вздохнул военный министр Тимал-ир-Нолар.

— Но мы не можем быть в этом уверены, — возразил Кирамар. — Они захватили флагман Тикейра. Это означает, что у них есть все его компьютеры, и, по-видимому, ни один из них не был очищен до того, как они были захвачены. Учитывая все это, даже ребенок мог бы создать — сфабриковать — каждое "доказательство", которое они нам показали.

— Но зачем? — спросил шатираким Юдар. Кирамар навострил уши, услышав шатиракима, и уши Юдара нетерпеливо дернулись в ответ. — Зачем беспокоиться? Люди ни в чем не обвиняют нас перед пожирателями сорняков Гегемонии. Им нет необходимости представлять "доказательства" или обосновывать свое требование, чтобы мы подчинились им. Если они сильнее, а мы слабее, то и необходимость, и честь очевидны, не так ли? Так зачем тратить время и усилия на создание этого, — настала его очередь сердито ткнуть пальцем в голографический дисплей, — прежде чем они потребуют этого от нас?

— Потому что они хотят, чтобы мы знали, почему они требуют этого, сир, — тихо сказал Хэймар, его уши были печальными. — Они обвиняют нас не перед пожирателями сорняков, они обвиняют нас перед нашими собственными богами и честью. Обвиняют нас в нарушении Тикейром всех заповедей джукариса.

— Они инопланетяне, ваше величество, — сказал Кирамар.

— А разве бесчестие становится честью, когда его жертвой становится "всего лишь" инопланетянин? — голос Хэймара был холоден, он плотно прижал уши. — Я думаю, что нет. И эти люди тоже так не думают. Их собственный представитель, этот Дворак, показал это, когда назвал Тикейра урмахисом. И он был прав.

Кирамар отвернулся, прижав уши в испуганном замешательстве... и, возможно, от стыда. Урмахис было худшим оскорблением, которое можно было нанести любому шонгейри. В современном употреблении это слово переводится как "мертвый, который дышит". Это было скорее поэтическое употребление, чем буквальный перевод на шонгейри оригинального, древнего "говноед", но оскорбление было таким же глубоким — и смертельным — как и всегда.

— Они показали нам его действия, потому что явно намерены привлечь нас к ответственности за них. Они хотят, чтобы мы это знали. И подготовили свои "записи", чтобы наказать нас, заставив нас следить за ними. Заставив нас увидеть, что Тикейр сделал от нашего имени с их родной планетой. Их народом.

— Наказать нас, ваше величество? — повторил министр промышленности Юсейр-ир-Локар.

— Как мы можем смотреть на это и не понести наказания? — потребовал ответа Хэймар. — Самки и детеныши... Сколько из них погибло в своих кроватях во время первой бомбардировки Тикейра? Умерли, даже не зная, что он был там? Скольким из их воинов было отказано в чести принять вызов? Был ли у них шанс дать отпор? Из записей Тикейра становится ясно, почему он это сделал, но его оправдания не имеют отношения к делу, учитывая присутствие человека в нашей звездной системе. Хуже того, люди абсолютно правы; его оправдания, его отговорки не оправдывают — и не могут оправдать — его действия. Давайте внесем ясность в это здесь, в этом зале совета. На данный момент никто из нас не может даже предположить, как эти существа могли продвинуться так далеко между исследовательским визитом бартони и прибытием Тикейра. Возможно, они действительно получили технологическую помощь от одного из пожирателей сорняков, как предположил Тикейру командир базы Барак, как бы странно это ни звучало. Но что бы он ни думал, ему следовало отказаться от миссии, когда он понял, насколько сильно командование разведки недооценило уровень, которого они достигли к времени его прибытия туда.

123 ... 678910 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх