Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Построение социализма в отдельно взятой стране, — продолжал Сталин, — оказалось делом чрезвычайно сложным из-за целого ряда причин. Тут и невозможность переделать, перевоспитать вполне уже взрослых и сложившихся людей. И агрессивное буржуазное окружение нашего государства.
И все нарастающая фальшь из-за несоответствия лозунгов и политических ориентиров реальным делам. Маркс, а вслед за ним и Ленин, учили нас о том, что высшая цель настоящего коммуниста заключается в построении общества без классов и государства. И это наша общая мечта. Но! В настоящее время нам нужна крепкая армия, способная успешно бороться со все нарастающей внешней угрозой, а ее без поистине могущественного государства добиться невозможно. Как мы сможем увязать реальные потребности с коммунистическими целями? Просто декламировать и пытаться приложить все усилия к театрализованному представлению, выхолащивая смысл слов и превращая коммунизм в вульгарную форму побасенок и религиозных ритуалов, настаивая на том, что в него надобно просто верить также, как и в Иисуса Христа или Аллаха? Чем же мы тогда станем лучше клерикалов с их завиральными теориями?
По залу прокатился легкий гул.
— Как уже отметил товарищи Мехлис и Владимирский — это ни к чему хорошему не ведет. Уже сейчас подобные перегибы привели к тому, что многие ответственные товарищи, находящиеся на начальствующих постах стали гоняться за личными привилегиями и выгодами. Они позорят облик настоящего коммуниста, стремясь получить от своих товарищей максимальное удовлетворение их, стремительно растущих потребностей, не давая взамен практически ничего. Жадность, глупость и корысть. Фактически, они стали стремиться стать дореволюционными аристократами, барами, жившими за счет честных тружеников и находившихся от них безумно далеко, считая даже и не своим народом, а просто какими-то рабами. И народ это видит. Слишком хорошо, чтобы мы закрывали глаза на эти негативные тенденции.
Сталин снова сделал небольшую паузу, наблюдая за людьми. Вглядываясь в лицо каждого. Где-то он видел гнев, где-то страх, где-то серьезный взгляд и нахмуренный лоб. Люди реагировали так, как и планировалось.
— Мы поспешили, товарищи. Очень сильно поспешили. Романтика революционной поры вскружила нам голову и заставила думать, что коммунизм уже на пороге. Что нам осталось сделать всего несколько последних шагов и пересечь так желаемую нами черту между реакционным прошлым и светлым будущим. Но нет. Это была всего лишь иллюзия. Мираж. Проверка, которую сделали в наркоматах внутренних дел и государственного контроля показала то, насколько далеко на самом деле мы находимся от даже самой ранней формы социализма... а ведь на словах мы уже стремимся дальше, невзирая на реальное положение дел. На практику. На бытие. Товарищ Мехлис специально начал с того, что показательно раскритиковал многих присутствующих в зале. А ведь вы — лучшие представители партии, избранные товарищами. Представьте, что творится в сердцах и умах иных. Но у нас нет других людей. Просто нет. И взять их неоткуда. Поэтому мы должны думать над тем, как это исправить. Как выстроить свою работу с учетом этих, весьма негативных тенденций. Как жить дальше, чтобы нам всем не было стыдно смотреть людям в глаза.
Тишина. Зал ждал конкретных предложений. Сталин выдержал секунд двадцать после чего продолжил.
— Маркс, а вслед за ним и Ленин, нас учили, что коммунизм есть итоговая формация развития человеческого общества. Но мы с вами не сможем его достигнуть без такого уровня производительных сил, которые смогут удовлетворять все потребности всего населения. 'Каждому по потребностям, от каждого по способностям'. Но такой уровень промышленного и научно-технического развития нам пока не доступен. Сейчас он безмерно далекий мираж, укрытый за толстой стеной из лет где-то в далеком будущем. Когда-нибудь, мы сможем приблизиться достаточно близко, чтобы этот образ приобрел ясные очертания, но в настоящий момент мы видим на заводах чрезмерный брак, ставящий производственные мощности СССР на ступень ниже капиталистических в плане эффективности труда. А это недопустимо! Причин тому много и не все они лицеприятны. Буквально несколько лет назад в Советском Союзе имел место сильный голод. Мы просто не смогли своевременно решить проблему производства необходимого количества продуктов питания. И это очень показательно. А потому, от лица Политбюро я хочу внести ряд предложений... — сказал Сталин и продолжил свой долгий и тяжелый доклад.
Съезд стал важным, можно сказать фундаментальным моментом жизни во всем предвоенном СССР, потянув за собой целый перечень событий, вызвавших колоссальный общественный резонанс как в самом СССР, так и во всем остальном мире. Фактически эти изменения были представлены целым пакетом правок в весьма значительный перечень документов от Конституции СССР и Устава ВКП(б) до различных регламентных документов. Но на деле при сохранении формальной обертки внешнего курса, вносили многочисленные, незначительные изменения, которые в совокупности очень сильно меняли внутреннюю политику Советского Союза.
По большому счету все сводилось к трем китам.
Во-первых, это плавное превращение 'теплых мест' партийной номенклатуры в так называемые 'собачьи места', как поговаривают на флоте про должность первого помощника. Прежде всего за счет сокращения льгот и повышения личной ответственности за выполняемую работу. Да и вообще — личная, персональная ответственность прошла лейтмотивом через весь блок дополнений и изменений от рядовых колхозников до наркомов.
Во-вторых, фактически был закреплен курс на аккуратную чистку партии от зарвавшихся элементов и случайных людей. То есть, возвращался ленинский курс на создание небольшой, но хорошо сплоченной партии. Иными словами, курс на противодействие 'Большому Террору', начатый Сталиным и Берией еще в 1936 году, получил новое дыхание. Чистить ряды были нужно, но аккуратно, умно, с буквально хирургической осторожностью. Чтобы не навредить.
В-третьих, это провозглашение курса на создание крепкого социалистического государства, как единственно возможной цели при имеющемся уровне развития производительных сил. Коммунизм несомненно оставался целью развития общества, но его достижение в обозримом будущем было признано невозможным, а потому, раз партия вынужденно остается в рамках товарно-денежной формации, то нужно было развивать и укреплять ее главный атрибут — государство. Причем не просто, а с выносом в первоочередную партийную цель. В то время как научно-технический прогресс и экономическое развития ставились самыми главными задачами уже для государства. И, соответственно, менялся подход в одном очень важном деле. Дело в том, что с 1928 года в СССР установилась дурная практика, в которой стремились не приспособить все лучшее, что есть в мире под нужды Советского Союза, а объявлять советское тем 'самым лучшим'. Не очень разумный шаг. Ведь элементарное сравнение с мировыми образцами далеко не всегда было в пользу отечественных решений, из-за чего, кстати, и возник тот самый пресловутый 'железный занавес'. Чтобы не сравнивали. По итогам XVIII съезда решили, что нужно поступать иначе и брать на вооружение все лучшее, что есть в мире. Взяли курс, так сказать, на строительство государства по лучшим мировым и историческим образцам с аналогичным подходом в науке и технике. Иными словами — закрепили и узаконили ту практику, что имела место в начале тридцатых годов, официально признав, что 'мы не самые умные' и 'мы должны учиться у тех, у кого получается лучше, пусть даже это наши враги'. То есть, поставили практику выше идеологии.
Безусловно, мир ждала Большая война, которую нельзя было избежать, но он стал другим. И в нем у Советской России появлялся шанс не только победить, но и выжить.
Сноски:
— — Агарков Николай Васильевич — выдуманный персонаж, прототипом которому послужил один из самых выдающихся советских офицеров, доживших до трагедии 1991 и 1993 годов — Николай Васильевич Огарков. Образ изменен и дополнен, а потому все совпадения случайны.
— — Иудушка — один из нелицеприятных прозвищ Троцкого.
— — Перед входом в кабинет Сталина, ГГ накручивал себя знаменитой советской 'Песня о Щорсе', написанная в 1935 или 1936 году (есть варианты трактовок), напевая ее про себя.
— — Drang nach Osten — (нем.) Натиск на Восток.
— — Роберт — это Роберт Петрович Эйдеман 1895 года рождения, комкор, председатель Центрального Совета Осоавиахима.
— — Намек на известное высказывание из сказки братьев Гримм 'Храбрый портняжка': 'Одним махом семерых побивает!'
— — Сложные вопросы тов. Сталин старался всегда решать, выслушав мнения преданных делу сподвижников, которые не раз отмечали свою позицию подписями на разнообразных документах. В реальности дело Тухачевского разбирало фактически руководство РККА и ряд лидеров ВКП(б), Сталин же выступал в роли арбитра.
— — Военные обычно не вешаются, за исключением ситуация жестокого разочарования в том, что они делали.
— — ГАЗ-А — легковой автомобиль среднего класса. Лицензионная копия автомобиля Ford-A, оборудование и документация на производство которого были куплены советским правительством в США в 1929 году у Ford Motor Company. Выпускался с 1932 по 1936 годы. Всего было выпущено 41917 автомашин.
— — Идет отсылка к библейскому Лазарю из Вифании, который является главным героем в притче о воскрешение безнадежно больного человека. И.В. Сталин использует эту аналогии в отношении к Тухачевскому, говоря о том, что если все продолжалось также, как и раньше, то он безусловно погиб бы.
— — Удержат ли большевики государственную власть? = В. И. Ленин Удержат ли большевики государственную власть? // 'Просвещение': журнал. — октябрь 1917. — ? 1-2. // В. И. Ленин Полное собрание сочинений, изд. 5-е. — М.: Издательство политической литературы, 1981. — Т. 34. — С. 289-339.
— — Телеграфон — звукозаписывающее устройство, запись ведется на магнитную проволоку. Предшественник магнитофона.
— — СНК — Совет народных комиссаров, высший орган исполнительной власти в СССР указанного периода. Фактически — правительство.
— — Слуцкий Абрам Аронович — 1898 года рождения, на указанный момент комиссар государственной безопасности 2-ого ранга и руководитель Иностранного отдела Главного управления государственной безопасности Народного комиссариата внутренних дел (ИНО ГУГБ НКВД) СССР.
— — ГАЗ-М1 — советский легковой автомобиль, серийно производимый на Горьковском автомобильном заводе с 1936 по 1943 года. Конвейер заработал 16 марта, однако только 20 мая начался их массовый выпуск. Прототипом для ГАЗ-М1 послужили два автомобиля: Ford Model B и Ford Model 18.
— — Имеется в виду любовница Тухачевского — его секретарь Юлия Кузьмина.
— — Имеется в виду военный конфликт на КВЖД между советско-китайскими войсками и японскими.
— — Максим Максимович Литвинов — народный комиссар иностранный дел на описываемый момент.
— — В 1930-ом году Испания добыла порядка 25 тонн вольфрама. Он являлся важнейшим стратегическим сырьем для подкалиберных снарядов и станкостроения.
— — Мехлис Лев Захарович — в 1936 году был главным редактором газеты 'Правда'. Отличался умом, храбростью, прямотой и безжалостностью. Умел признавать свои ошибки. А от его зубодробительной честности пострадал не один зарвавшийся чиновник или командир. Прославился на посту министра Государственного контроля как самый жуткий ужас высокопоставленного вредителя, по сравнению с которым Ежов казался безобидным агнцем.
— — Имеется в виду выступление Л. 3. Мехлиса на совещании по вопросам идеологической работы в армии и на флоте 13 мая 1940 г.
— — Штатный состав эскадрильи ТБ-3 состоял из 12 тяжелых бомбардировщиков и трех Р-5 для связи. Однако в данном случае, многоцелевых самолетов Р-5 не имелось.
— — ДК — крупнокалиберный пулемет Дегтярева под патрон 12,7х108-мм. Принят на вооружение в 1931 году. Знаменитый ДШК — его модернизация.
— — ДП-27 — первый советский серийный ручной пулемет. Принят на вооружение в 1927 году.
— — ППД-34 — первый советский серийный пистолет-пулемет. Принят на вооружение в 1934 году.
— — Т-26 — самый массовый советский легкий танк 30-х годов XX века. В данном случае подразумевались Т-26 образца 1933 года с одной цилиндрической башней и 45-мм танковой пушкой.
— — Ford BB — легкий грузовой автомобиль модели 1934 года. Заменил Ford AA, лицензионной копией которого являлась знаменитая советская 'полуторка' — ГАЗ АА.
— — Ford B — легковой автомобиль модели 1934 года. Заменил Ford A, лицензионной копией которого являлась первая серийная советская 'легковушка' — ГАЗ А. Выпускалась в целом перечне корпусов, даже в 'пикапе'.
— — Дмитрий Фёдорович Лавриненко — (1914 г.р.) танковый ас начального периода Великой Отечественной Войны (52 победы). В 1936 был кавалеристом. Отличался хорошим глазомером, аккуратностью, быстрой обучаемостью.
— — Бирюзов Сергей Семенович — (1914 г.р.) направлен в Испании на практику из Академии им. Фрунзе. В реальной истории уже в 1937 году стал начальником штаба стрелковой дивизии. В 1940 году стал генерал-майором, в 1958 — маршалом. В том же году получил звезду Героя СССР.
— — PzKpfw I — германский легкий танк. Боевая масса 5,4 т. Экипаж 2 человека. Бронирование листами 8-13-мм хромоникелевой брони. Вооружение 2 7,92-мм пулемета MG-13. Прицел 'Цейсс' T.Z.F.2. С 1934 по 1937 год выпущено 1574 экземпляра.
— — MG-13 — ручной пулемет Вермахта. Выпускался до 1934 года, когда начал заменяться на MG-34. Питание из коробчатого магазина.
— — MG-08 — станковый пулемет Вермахта. Фактически является модернизацией старого пулемета система Максима.
— — Танковая радиостанция 71-ТК-1, производства СССР.
— — MG-15 и MG-17 — самые массовые авиационные пулеметы Люфтваффе 30-х годов.
— — SC100 — обычная осколочно-фугасная авиационная бомба Люфтваффе 30-40-х годов. При полной массе около 100 кг начинялась 45-50 кг взрывчатых веществ.
— — Варела Хосе Энрике — (1891 г.р.) испанский генерал-националист, один из руководителей фашистского восстания в Испании.
— — Т-1 — наименование танков PzKpfw I в советской традиции.
— — ЧиВи-33 — наименование танкетки Carro CV-33 в советской традиции.
— — Бронеавтомобили Bilbao — собирательное название несерийных испанских бронеавтомобилей, которые изготавливались импровизированно на базе разных грузовиков в годы Гражданской войны в Испании.
— — Junkers Ju-87A-0 — первая версия знаменитого германского пикирующего бомбардировщика, который проходил фронтовые испытания в Испании.
— — 'Бог на стороне больших батальонов!' — известное изречение Наполеона, говорящее о том, что победа должна доставаться тем армиям, что превосходят числом.
— — 'Viva la muerte!' — Официальный лозунг франкистов.
— — 'No pasarán!' — на испанском языке эти слова впервые прозвучали осенью 1936 года, став лозунгов антифашистов.
— — El pueblo unido jamás será vencido! — 'Пока мы едины, мы непобедимы!' (дословно — 'Единый народ никогда не будет побеждён') — строка из песни чилийского поэта и композитора Серхио Ортеги.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |