Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кодер


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.03.2016 — 23.03.2016
Аннотация:
Пародия. Незакончено. "Прокачать" магические способности, собрать команду и устроить знатную бойню всем врагам - что может быть проще, когда знаешь все возможные сюжетные линии?! Главное - читы никто не отменял.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

— Все молодцы! — Поттер удобнее расположился на стуле и взял верхний бутерброд с большого блюда. Бригада расселась за обеденным столом.

— Прямо-таки все? — спросила Луна, хитро прищурившись.

— Все-все, — подтвердил Гарри и, перевернув бутерброд колбасой вниз, откусил знатный кусок.

— Ещё пять минут и обед будет готов, — с кухни раздался голос Мегатрона.

— Быстрее бы, — недовольно пробурчал Сэм. Он ждал "нормальную" еду, а закуски предпочел оставить "оголодавшим".

Гоблины даже сев обедать не смогли закончить спор начатый ещё на полигоне.

— Да снизойдет на вас истинна! — недолго думая вклинилась в спор братьев Амелия, но очень сильное колдунство не удалось. Вероятнее всего причина крылась в ложке, которой величайшая светлая волшебница орудовала вместо жезла.

В итоге спор прекратил голем, поставивший на стол немалых размеров супницу.

Когда дело подошло к десерту начал клеиться конструктивный разговор.

— Гарри, так какой смысл очередных учений? — Стоун налил в свою пузатую кружку чай и взял с подноса медовый пирог, — Не пойми меня неправильно. Учения нужны и важны, но хотелось бы понять достигли мы какой-нибудь из поставленных целей или лопухнулись.

— А, ты вот о чем, — Поттер сыто откинулся на спинку, — Цель была всего одна. Посмотреть на что мы способны. Мало ли, какой туз может оказаться в рукаве у красноглазого. Например, на вершине холма у меня не было времени контратаковать, приходилось распылять внимание и силы на защиту. А вы тем временем, все вместе не смогли продавить защиту одного не самого сильного меня! Так что всем нам ещё работать и работать!

00010111. Песнь о Харальде, колдуне могучем

Беовульфу воину великому сакскому глава сия посвящается.


* * *

Ветер северный гонит тучи темные грозные

дорогой кораблей торговых к землям потомков саксов великих.

Волны соленые шумные разбиваются о берег пеной белою.

Ночь спускается на поле, что ратному делу учиться позволяет

героям нашим на холмах своих.


* * *

Вновь воины дивные сошлись в бою разрушительном

против войсководителя своего всеславного.

Выучиться у него мудрости ратной, но не смогли

вместе сплоченные пересилить Поттера младого могучего.

Волшба сложная не единожды спасала его от железа каленого


* * *

да свинца оболоченного. Призвали тогда гоблины

братья-кровники пламя звездное, спасенья от которого не знал никто

до поры этой. Вспыхнуло небо солнцем рассветным.

Не отступил и тогда многомудрый, а призвал рой пыли

разумной серой, что шелестит как облако саранчи Египет пожравшее.


* * *

Не смог огонь звезды жаркий прожечь защиту

живую и обрушилась тогда пыль на воинов ратных,

победив их в один миг. Восхитилась колдунья,

ночным светилом посвященная, чарами незнакомыми.

Вновь признали спутники главенство всеславного и силу его


* * *

с каждым днем растущую в сражениях на поле учебном.

После всего позвал друзей, новый урок получивших,

отведать яств ароматных. Силы восстановить богатырские.

И встал тогда Гарольд, коего нарекли Избранным

с годов несознательных, и молвил решительно:


* * *

"Други, предстоит нам война страшная.

Обычному люду волшебному непосильная.

Чтобы закончить ее победою, а не сгинуть в безвестности,

надобно сперва извести все жизни змеелицего

врага нашего. И лишь тогда будет ноша эта нам по силам."


* * *

Крепко задумались боевые его товарищи,

во многих битвах снискавшие себе славу. Не говорил им раньше

их вождь всеславный о тайнах вражеских.

"Не хочешь ли, о всемудрый, ты сказать, что конец уж близко?!

Ведь цена крови за жену мою не уплачена еще!" — нахмурился мастер оружия огненного Сэм.


* * *

В пророчестве упомянутый ответил стрелку меткому:

"Не гоже воину бравому на судьбу хулу возносить.

Отмстить супругу свою будет предоставлено

тебе в полной мере. А теперь выслушайте же меня,

воины храбрые, коим подвластны не только клинки, но магия.


* * *

Первую жизнь змеиную найдем мы в подземельях гоблинских,

где нашли свою погибель много мужей за златом пришедших.

Спрятана она в чаше Хельги Всемилостливой."

Удивились братья-гоблины, но не отпрянули

от благодетеля молнией меченного.


* * *

"Растревожили душу слова твои. Использует сородичей наших

как охрану надежную враг злословный.

Не можно терпеть нам сие! Кровь предков требует

вины искупления!" — держал ответ старший

брат из народа подземного.


* * *

Вновь взял слово вождь

злом в колыбели отмеченный,— "Говорил я ранее,

что делу ратному нам всем учиться надобно.

Как уничтожим последнюю душу в сокровище сокрытую,

будем готовы к битве решающей. А до поры копите мудрость боевую."


* * *

00011000. Почин

— Что делаешь? — парень, усевшийся рядом с блондинкой, протянул ей чашку с бульоном. Девушка помассировала виски и взяла чашку. Перед ней стоял частично разобранный Мегатрон. Его остов окружали висящие в воздухе блоки и связи между ними. Линии привычно пульсировали и переходили с одного блока на другой. Гарри уже видел это ранее, когда Луна спонтанно собрала голема из подручного хлама.

— Хочу доработать его, — ответила девушка и залпом выпила половину чашки.

— Может, стоило для начала разобраться, что тебя в нем не устраивает, — Поттер почесал испачканный в машинном масле подбородок и взмахом руки повернул схему вокруг своей оси, — Времени-то у нас немного, чтобы испытывать варианты на ходу.

Луна задумалась о чем-то своём и, поерзав, вытащила из заднего кармана рваных джинсов смятый листок, — Держи. Это примерный список изменений.

Пока парень вчитывался в каракули с пометкой "ревизия номер 10", Лавгуд опустошила посудину и теперь раздумывала, куда её пристроить, чтобы на кухню не нести.

— А какая, говоришь, была прошлая ревизия программной части? — дойдя до середины списка, поинтересовался парень.

— Восемь и один*1, — не моргнув и глазом, ответила блондинка, — Но изменения настолько кардинальные, что я решила пропустить девятку и перейти сразу к десятке.

— Пока из значительных доработок заметил встроенный штопор, кофемашину и вибролезвие для резки костей, — Гарри покосился на хлам, лежащий кругом и которому весьма вероятно предстояло стать частью голема.

— Уверена, что хочешь встроить самоуничтожение? — подросток отложил бумагу и ещё раз оглядел схему.

— Ага! — кивнула блондинка, — Если есть хоть малая вероятность, что это поможет делу.

— Наверняка не скажу, но то, что дополнительные сенсоры будут уместны — это точно, — Поттер подтащил к себе поближе силовую установку Мегатрона. Предстояло много работы.


* * *

Братья-гоблины вернулись из банка очень быстро. Новости они принесли плохие.

— Что значит "Послали куда подальше"? — Сэм вскочил и всем весом облокотился на обеденный стол. Мебель недовольно скрипнула.

— Для наших родичей нужны веские основания, чтобы нарушить неприкосновенность хранилища, — Гнус пожал плечами, — Мы бессильны повлиять на их решение.

— Хорошо, теперь есть хоть какая-то определенность. Вариант со штурмом банка и пальбой со всех стволов нам не подходит, — Поттер снял очки и помассировал переносицу, — Нужна альтернатива.

— С драконом? — Луна, впавшая было в меланхолию, мгновенно оживилась.

— И с ним тоже, — Гарри посмотрел на утвердительно кивающих гоблинов. Их не прельщала мысль устраивать истребление своих родичей.

— Надо блокировать силовиков, — успокоившийся Сэм выдал светлую мысль, — Не знаю, как у вас, а во всем нормальном мире банки охраняют не только охранники и наемники, но и регулярные силовые структуры.

— Досточтимый эльф окажет нам подобную услугу? — Поттеру пришла в голову спонтанная идея.

— Окажет, — Кал-Эл, недолго думая, согласился, — Более того. Если юная леди мне поможет, то мы сможем блокировать и здание банка.

— А? Что? Конечно да! — не растерялась Амелия и, отсалютовав вилкой с наколотой сосиской, продолжила кушать.

— А если блокировать всех, то первые вскроют защиту именно авроры, — начала размышлять вслух Луна, — И вот тогда за банк возьмутся всерьёз.

— Сколько времени можешь дать? — запас времени для Поттера был существенной величиной.

— Полчаса точно смогу, — ушастый замер, что-то высчитывая, — Да. При любом раскладе тридцать минут в запасе будет.

— Отлично, — Гарри звонко хлопнул в ладоши, — Кал-Эл и Амелия, ставите щиты сегодня ночью. Мантию невидимку я вам дам.

Закаленный Средиземьем "эльф" степенно кивнул, а вот принцесса восприняла назначение куда более шумно.

— Да! Мы им всем покажем! — девушка привычно махнула жезлом, но никакого эффекта это не возымело. Разве что сосиска соскочила с вилки, зажатой в кулаке, и улетела под комод, стоящий поблизости.

— Сэм, — Поттер продолжил раздавать роли в предстоящем спектакле, — Тебе предстоит по моей команде взорвать крышу над большим залом банка. Взорвать ювелирно, никого не должно придавить.

— Ого, — присвистнул Стоун, — Может ещё и убивать никого нельзя?

— Нельзя, — согласно кивнул подросток, — Только нелетальное оружие и пиротехника. Там не будет врагов, только мирные граждане.

— Парень, я, конечно, постараюсь, но обещать не могу, — Сэм с самым серьёзным видом посмотрел на малолетнего предводителя, — Нельзя знать наверняка, что никто не подставится.

— Уже это хорошо, — отмахнулся гриффиндорец, — И раз уж работа предстоит сложная, то внутрь пойду я...

— А я? А как же я? — перебила его Лавгуд, оттопырив нижнюю губу и готовясь зареветь, — Я же лучше собаки?!

— И Луна, — закончил мысль Поттер, — Мегатрон на подхвате.


* * *

Ранним утром в кафе Фортескью обычно не бывало посетителей. И это утро грозило пройти в обыденной тишине, но идиллию разрушили двое подростков.

— Ты обещал угостить меня мороженым, — начала канючить девушка с голубой шевелюрой, едва усевшись на диван.

— Что же поделать, — юноша, чем-то неуловимо напоминающий близнецов Уизли, может быть огненной рыжей копной волос, а может задорным блеском в глазах, развел руками, — Мужик сказал, мужик сделал, а если не сделал — мужик пошутил.

— И чего-нибудь горячего не забудь, — крикнула вдогонку девица.

Пока парень заказывал и расплачивался к его девушке подсели двое. Молодой мужчина аристократичного вида и его юная спутница всем своим видом показывали, что сладости и чаи — это всё незначительно, тлен. Сперва дело!

— Думала, дольше провозитесь, — "Мальвина" "поприветствовала" собеседников, — А вы вон как быстро управились.

— Не нужно недооценивать "саппортов"*2, леди, — мужчина сдержанно улыбнулся, — Мы, конечно, не авангард, но тоже чего-то да стоим.

За время разговора миниатюрная брюнетка, устав крутить головой по сторонам, наконец, снизошла до спутников и подала голос, — Я тоже мороженку хочу!

Когда, наконец, все сласти были закуплены, чаи заварены и диваны заняты, четверка утренних гостей завела неспешную беседу.

— Успели? — рыжий парень запил мороженое чаем и задорно посмотрел на собеседников.

— Более чем, — ответил ему молодой мужчина с тонкими чертами лица и положил на стол камень-окатыш, — Это ключ. При пересечении им порога здания, сработают чары.

— Круто! — сидящая рядом с рыжим парнем синеволосая девушка радостно хлопнула в ладоши.

— Никогда такой вкусноты не ела! — темноволосая особа, лучась довольством, облизала ложку и вновь накинулась на лакомство, периодически лукаво поглядывая на нетронутую чашку своего спутника.


* * *

— И что, они нас просто так впустят в банк?— "Мальвина" тряхнула непослушной шевелюрой и скосила взгляд на спутника.

— Естественно. Какую угрозу могут представлять подростки? А если мы не школьники, то на входе в зал чары развеются, если память мне не изменяет с кем попало, и уже там стража сделает своё дело, — рыжий парень уронил на мощеный камнем тротуар и взял девушку за руку,— Пойдём. Нас ждут великие свершения!

Стоящие по бокам парадного входа стражники в полном доспехе проводили подростков равнодушными взглядами. Чар на них нет, значит, волноваться не о чем.

В холле банка как всегда было шумно: заключались сделки, производился размен. Одним словом — суета. Парень глянул по сторонам и повёл плечом, разминая сустав. В ладонь скользнула палочка и привычный жест "Акцио" запустил всю дальнейшую цепь событий. Оставленный на тротуаре окатыш рванулся к дверям банка по кратчайшей траектории. Стоило ему пересечь первую ступеньку парадной лестницы, как он рассыпался пылью. Изолирующий купол установился. Едва заметная рябь прошла в воздухе, очертив границу защитных чар.

Почувствовав наличие купола, парень широко улыбнулся и усилил голос.

— Всем оставаться на местах! Это ограбление! — Поттер сделал театральный взмах палочкой и добавил, — Абракадабра!

*1 https://ru.wikipedia.org/wiki/Windows_10

*2 Персонаж, призвание которого лечить и баффать других персонажей.

00011001. Чаша

За то мгновение, что потребовались гоблинам, чтобы осознать происходящее, успело произойти очень многое. Голубой и рыжий парики были отброшены в стороны. Трехкратно усиленная гравитация пригвоздила всех к полу. Металлические элементы одежды Поттера рассыпались пылью, а получившееся облако разделилось на несколько сгустков поменьше. Самый большой клок роясь понесся к массивной двери, ведущей к спуску в хранилище. Остальные стали методично обгладывать металл гоблинских доспехов и оружия. Досталось так же дверным ручкам и светильникам.

— Луна, не забудь двери с тыла запечатать, — обронил Гарри на ходу и перешел на бег. Бронированные двери, волшебные замки, магические завесы даже не замедлили подростков. Места, где сходу не справлялись наномашины и магия, Поттер попросту игнорировал, предпочитая проточить лаз в толстой стене по соседству. Девушка даже не вникала в происходящее по фронту, ей с лихвой хватало тыла. Нужно было не только привести во временную негодность гоблинские двери, так еще и оставить "презент" для тех, кто попробует пройти свежее проторенной дорогой.

Минут через пять они пробились к знакомому Гарри месту. Стальные рельсы, дающие фору любым аттракционам, странная повозка без ремней безопасности и тоннель уходящий отвесно вниз.

— Быстро в повозку, — парень запрыгнул на одно из сидений. Серый рой клубился вокруг него, готовый к действию.

— Будут покатушки? — задорно спросила Лавгуд, ловко плюхнувшись рядом.

— Гораздо лучше, — ухмыльнулся Поттер. От механического облака отделились два сгустка и налетели на подростков. Если бы была возможность увидеть происходящее под большим увеличением, то можно было бы разглядеть как миниатюрные создания, больше похожие на продолговатую мошкару, начали сцепляться друг с другом лапками, образуя сложную структуру похожую на цепь полимеризации паучьей паутины. Две широких и упругих ленты без застежек крест-накрест закрепили каждого из ребят в кресле.

123 ... 6789101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх