| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
идем к кострищу.
— и так в диких землях вы побывали. удалось ли вам выполнить задание?
— да, мы все принесли.
— отлично. я попросил магов круга начать подготовку. кровь у вас и мы можем начать посвящение немедленно.
— пожалуй нам стоит рассказать о морриган и её матери.
— в той башне мы встретили одну женщину. а свитки были у её матери. они обе очень... странные.
— они из диких племен?
— думаю что нет. возможно они отступники, маги скрывающиеся от церкви.
— алистер, я знаю что раньше ты был храмовником. но у церкви сои дела, у нас свои. теперь свитки у нас, перейдем к посвящению.
— может теперь расскажешь об этом ритуале.
— не буду скрывать. мы серые стражи дорого платим за то чтобы стать теми кто мы есть. может статься что вы заплатите свою цену сейчас а не позже.
— ты хочешь сказать, что этот ритуал может убить нас?
— так же, как это может сделать любое порождение тьмы встреченное в бою. но ты не попал бы в число избранных, если бы я считал что ты не сможешь пережить посвящение.
— ну тогда вперед. мне уже не терпится узнать, что это за посвящение.
вмешивается в наш разговор давет.
— согласен. давайте перейдем к делу.
присоединяется к нему джори.
— в таком случае начнем. алистер отведи их к старому храму.
* * *
стоим ждем. джори расхаживает по храму.
— чем больше узнаю о посвящении, тем меньше оно мне нравится.
— опять хнычешь?
— ну зачем эти испытания. я уже показал себя!
— может у них такой обычай. может они просто хотят досадить тебе.
— да хватит трещать без умолку. у меня от вашей болтовни уже голова разболелась.
— я знаю лишь одно. в хаевере у меня жена и она ждет ребенка. если бы только меня предупредили... так не честно!
— а ты бы пошел, если б тебя предупредили? вот потому то может никого и не предупреждают. стражи просто исполняют свой долг, верно?
— жертвовать нами, это тоже их долг?
— я бы чем угодно пожертвовал, если б знал что это остановит мор.
— вы двое. заткнитесь уже!
— да, да сэр рыцарь, только не намочи штанишки еще до начала ритуала!
— никогда не имел дела с противником, которого нельзя сразить мечом.
в храм входит дункан.
— мы подошли к ритуалу посвящения. орден серых стражей был основан когда род людской стоял на краю гибели. и тогда первый страж испил крови порождений тьмы и смог укротить скверну.
— нам... нам придется пить кровь этих... этих тварей?
— так же как и первому серому стражу до нас, так же как нам всем до вас. именно в этом источник нашей силы и залог нашей победы.
— те кто выживает после посвящения становятся неуязвимы для скверны. мы чувствуем её в порождениях тьмы и используем её, чтобы одолеть архидемона.
— те, кто выживают?
— не все из тех, кто выпьет крови останется в живых. а те кто выживут изменяться навсегда. вот почему посвящение тайна. такую цену мы платим, чтобы спасти мир. перед посвящением мы говорим немного, но эти слова звучат с самого первого ритуала. алистер, ты готов?
— присоединяйтесь к нам браться и сестры. присоединяйтесь к нам сокрытым тенью. присоединяйтесь ибо на нас возложен долг от которого нельзя отвлечься. и если суждено вам погибнуть, знайте, что ваша жертва не будет забыта. и однажды мы все присоединимся к вам.
дункан берет чашу, стоявшую на постаменте.
— давет подойди.
дункан передает ему чашу и тот делает из неё несколько глотков. после чего кричит и падает задыхаясь на пол.
— дыхание создателя. джори отступает к стене.
— мне жаль давет. подойди джори.
тот выхватывает меч и встает спиной к стене.
— но... у меня ведь жена. ребенок! если бы я только знал. назад дороги нет.
— нет! бесславная смерть. это... это слишком.
дункан достает свое оружие. после чего отбивает меч джори и всаживает ему кинжал в бок.
— мне жаль. посвящение еще не закончено. ради вящего блага, да отдайся ты этой скверне.
делаю несколько глотков из чаши.
— отныне и навсегда ты серый страж.
я вижу зеленое небо и страшный дракон, смотрящий на меня.
прихожу в себя на полу. на до мной склонились дункан и алистер.
— все кончено. добро пожаловать.
— еще две смерти. когда я проходил посвящение умер лишь один из нас, но и это было... ужасно. я рад, что хотя бы один из вас смог это пережить.
— как ты себя чувствуешь?
— все прошло. я в порядке.
— а видения были? у меня были ужасные ведения после посвящения.
— эти ведения придут как только ты начнешь чувствовать порождения тьмы, как и все мы. в ближайшие месяцы тебе предстоит еще много чего узнать о всем этом.
— пока не забыл, давай завершим твое посвящение. осталась маленькая деталь. мы берем немного этой крови и помещаем её в подвеску. чтобы она напоминала нам... о тех кто ушел раньше.
— отдохни немного. когда будешь готов, я бы хотел чтобы ты направился со мной на встречу с королем.
— хорошо.
— приходи как можно скорее. ступай на запад вниз по лестнице.
иду к месту встречи с королем.
— мое решение твердо, логейн. я поскачу в атаку с серыми стражами.
— не рискуй попусту, кайлан! орда порождений тьмы опасна! не время изображать героя на острие атаки!
— может все-таки стоило бы дождаться орлесианцев?
— я вынужден опять возразить против твоей дурацкой идеи, что без орлесианцев нам не выстоять.
— наша вражда с орлем дело прошлого... а тебе следует помнить, кто здесь король!
— какое счастье, что мерик не дожил до того дня, когда его сын готов отдать ферелден тем, кто больше века держал его в рабстве.
— тогда, для победы нам хватит и наших нынешних сил? дункан, твои люди готовы к бою?
— готовы, ваше величество.
— а, этот тот самый рекрут, что был с тобой на дороге? я так понимаю, что его можно поздравить?
— не сказать, чтобы я особе ликовал.
— а надо бы. сейчас как никогда каждый серый страж на вес золота.
— кайлан, твоя страсть к легендам и славе нас погубит. нем сейчас надо твердо стоять на земле.
— излагай свой тактический замысел. мы с серыми стражами выманим порождения тьмы в атаку, а потом?
— вы дадите знак зажечь на башне маяк. и поэтому сигналу мои люди ударят из укрытия.
— да, я помню, чтобы обойти порождения тьмы с фланга. это ведь башня ишала, та что в руинах, верно? кто зажжет маяк?
— я оставил там нескольких солдат. это дело не опасное, но крайне важное.
— тогда поручим его самым лучшим. пускай маяк зажгут алистер и новый серый страж.
— опять побочное дело в жали от боя. восхитительно!
— нам нужен этот маяк. если его не зажечь, войско логейна не узнает когда идти в атаку.
— понимаешь? никто не будет обделен славой.
— ты слишком полагаешься на этих серых стражей. разве это разумно?
— серые стражи воюют с мором. а кто они и откуда не имеет значения.
— ваше величество стоило бы учесть возможность появления архидемона.
— в диких землях не видели никаких драконов.
— дункан зачем здесь серые стражи?
— я... хорошо ваше величество.
— ваше величество, маяк и башня нам ни к чему. круг магов...
— мы не доверим нашу жизнь вашим чарам маг! прибереги их для порождений тьмы!
перебивает его церковница.
— довольно! план нам подходит. серые стражи зажгут маяк.
— благодарю тебя логейн. жду не дождусь этого великого мига! серые стражи и король ферелдена остановят натиск тьмы.
— да, кайлан. это будет великий миг... для всех нас.
* * *
— ты знаешь каков план. вы с алистером отправитесь к башне ишал и позаботитесь о том, чтобы сигнальный огонь был зажжен.
— что? я не приму участия в сражении?
— это личная просьба короля, алистер. если огонь не будет зажжен, люди тейрна логейна не узнают когда им надо атаковать.
— значит, он хочет чтобы два серых стража торчали на башне с факелом в руках. так на всякий случай, верно?
— последний раз когда меня вот так отодвинули на задний план, это кончилось моей ссылкой.
— да, но здесь мы далеки от политических интриг орзамара. и твои братья на этот раз не вмешаются. чтобы положить конец порождениям тьмы, мы должны делать все что для этого требуется. нравится нам это или нет.
— я все понял. все понял. но згнайте, если король захочет чтобы я вырядился и сплясал ремигольд, я пас. и не важно положит это конец порождениям тьмы или нет.
— ну не знаю. потеха была бы еще та.
— если бы я танцем прошел перед порождениями тьмы? ну да они бы катались со смеху, а мы бы тем временем их перебили.
— ээхх. башня стоит на противоположной от лагеря короля стороне ущелья. дальше по дороге по которой мы прибыли сюда. вам придется пересечь ущелье и миновав ворота подняться ко входу башни. сверху вы увидите всю долину.
— когда нам зажигать огонь?
— в нужно время мы дадим вам сигнал. алистер поймет что к чему.
— сколько у нас времени?
— сражение вот-вот начнется. как только я уйду сразу выдвигайтесь. у вас будет меньше часа.
— а что если явится архидемон?
— обделаемся мы тогда, вот что.
— если явится, мы сами о нем позаботимся. никаких подвигов мне от вас не нужно.
— а потом мы сможем помочь вам в бою?
— вы останетесь с людьми тейрна и будете охранят ь башню. если понадобитесь мы дадим знать.
— ладно, я знаю что от меня требуется.
— тогда мне пора идти к остальным. с этого момента вы остаетесь одни. не забывайте вы оба серые стражи. надеюсь вы будете достойны этого звания.
— дункан... да присмотрит за тобой создатель.
— да присмотрит он за всеми.
* * *
бой начался.
— перейдем через мост и двинемся к башне ишала.
перебежками движемся по мосту на котором стоят лучники и отстреливают находящуюся снизу орду порождений. из башни выбегают двое людей.
— помоги нам создатель они повсюду!
они замечают нас.
— вы... вы серые стражи, правда? башня захвачена.
— о чем ты говоришь? как это захвачена?
— порождения тьмы проникли в башню через подземные залы. они повсюду! почти все наши перебиты!
— мы должны добраться до сигнального огня и зажечь его.
поднимаемся на вершину башни.
— надеюсь логейн будет готов ударить как только мы зажжем сигнал. король без нас не справится.
в одном из коридоров натыкаемся на клетки с мабари. открываем их. те кидаются на порождений.
выходим на крышу и видим огра. убиваем его и подбегаем к маяку.
— маяк вон там. мы наверняка пропустили время сигнала... зажжем его скорей, пока еще не поздно.
разжигаем его и видим как королевская армия уходит прочь. вот же... часть с королем убивают, а мы можем лишь бестильно сжимать кулаки и наблюдать. внезапно на вершину башни врываются порождения. и начинают стрелять в нас. да сколько же их?! темнота.
Глава 8. Пробуждение.
— а, глаза твои открылись наконец-то. довольна будет мать.
сажусь на кровати в какой-то хижине. так мориган. что я здесь делаю? и где остальные?
— я тебя знаю, ты девушка из диких земель.
— я Морган коль ты не помнишь. и сейчас мы в диких землях, где тебе я рану перевязываю. на всякий случай пожалуйста. что с памятью твоей, ты помнишь ли как мать спасла вас?
— подожди... что с армией, что с королем?
— покинул поле тот кто должен был на ваш сигнал ответить. порождения тьмы победу одержали. тех кого бросил он на части разорвали. твой друг переживает очень сильно.
— мой друг? ты хочешь сказать алистер?
— тот подозрительный и недалекий что раньше был с тобой, о да. он у огня снаружи. мать хот ела поговорить с тобой, как только ты проснешься.
— я был сильно ранен?
— да, но полагаю ты выздоровеешь. мать моя такие раны умеет исцелять.
— а что с алистером, он в порядке?
— да... как и ты. возможно, нехорошо так говорить, но он ведет себя по-детски.
— недобро с твоей стороны. это же были его друзья!
— ты думаешь они бы оценили рыданья эти? если так, то не похожи они на серых стражей из легенд.
— почему твоя мать хочет меня видеть?
— не знаю я. со мной она о планах редко говорит.
— хорошо, могу я задать тебе несколько вопросов?
— задавай, не торопись.
— почему твоя мать нас спасла?
— мне это любопытно тоже, но она не говорит. возможно, лишь до вас она смогла добраться. я короля бы вашего спасала, ведь за него дадут гораздо больший выкуп чем за тебя.
— тебе монеты нужны? здесь?
— кто говорит, что выкупом монеты мне послужат? да золото полезно, только власть дает гораздо больше.
— кто-нибудь еще выжил?
— лишь дезертиры, да и те ушли. тебе не надо видеть что сейчас в долине этой страшной происходит.
— что происходит?
— ты точно хочешь знать?
— желаю, зачем спрашивать?
— я место битвы видела прекрасно. страшная картина. трупы везде и порождения тьмы кишат на них... питаются, возможно. еще они находят тех кто выжил, чтобы с собою под землю утащить. зачем, не знаю.
— мы здесь в безопасности? где порождения тьмы?
— мы в безопасности. мать магией своею удерживает порождений тьмы. в пути бывает всякое. орда их ушла из прежних мест. и может быть получится пройти мимо неё.
— как же ей удалось спасти нас? расскажи подробнее.
— она оборотилась гигантской птицей и с вершины башни унесла вас в когтях. если ты не веришь спроси у матери. она сама все может рассказать.
— ладно, думаю с вопросами хватит.
— я согласна. а теперь ты с матерью моей поговори. и в путь СКОРЕЕ.
выхожу из хижины. у пруда стоит алистер рядом с ведьмой. та произносит.
— ну что видишь? вот он твой приятель серый страж. не стоит так волноваться друг мой.
— ты жив! а я думал, что тебя уж нет на свете.
— парочке порождений тьмы меня не прикончить.
— дункан убит! серые стражи, дункан, даже король... все погибли! просто не могу поверить! если бы не мать мориган, мы с тобой валялись бы мертвые на вершине той башни.
— вот только не надо говорить обо мне так как будто меня здесь нет.
— прошу прощения я не хотел... но как же нам тебя тогда называть? ты так и не сказала свое имя.
— имен красивы, но бесполезны. хасинды зовут меня флемет. полагаю этого достаточно.
— как та самая флемет о которой рассказывают легенды? значит давет был прав, ты ведьма диких земель, да?
— и что это меняет? да, я немного знакома с магией. и вам обоим это пригодилось, верно?
— но почему же ты спасла нас?
— ну, нельзя ведь допустить, чтобы в одночасье перебили всех серых стражей.
ведьма всплескивает руками.
— кто-то же должен разобраться с порождениями тьмы. во все века долг серых стражей состоял в том чтобы объединить все земли в борьбе с мором. или я не заметила, как это изменилось?
— этот край трудно назвать единым. а все логейн!
— это же бессмысленно! зачем он так поступил?
— хороший вопрос. сердца людей порой чернее любого порождения тьмы. быть может он решил что мор это обычное войско, и умелыми маневрами его можно перехитрить. быть может он не понимает что истинная угроза это зло, которое стоит за порождениями тьмы.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |