Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Даск улыбнулась, но вскоре вернулась к привычной серьёзности.
— Если не считать размеров, в той зверюге было что-то: странное, — у неё не хватало слов, чтобы описать излучаемую борглом злобу.
— Да. Тот зверь — явно мутант, злобная мерзость. Иногда это бросается в глаза, — он многозначительно посмотрел на неё.
— Да. Иногда что-то замечаешь сразу, а иногда не замечаешь вообще.
Она села на колени и порылась в рюкзаке, чтобы убедиться в сохранности образцов после бегства. Контейнеры были целы, значит, поход прошёл не зря.
— Жаль, не удалось взять образцов у того боргла, — пробормотала она.
— Ты удивляешь меня, дитя моё. Хорошо ещё, что мы сами не пошли на образцы, — он поправил одежду. — Теперь давай возвращаться, а то угодим в настоящие неприятности.
Глава 5
На рассвете, когда небо расцветилось тонкими розовыми полосками, они отправились в Нармл, хотя и очень устали от бегства из пещеры. Даск, воодушевлённая относительным успехом их экспедиции, не смогла отказать себе в удовольствии исследовать норки, которые заметили по дороге к пещерам. Собирая образцы, она услышала невдалеке от них с Тендо низкий рык.
— Ты слышал? — тихо спросила она.
— Нет.
— Кажется, за нами кто-то идёт.
— Дитя моё, тебе показалось. Мы сейчас оба на пределе.
— Тем не менее, давай поторопимся.
— Конечно.
Вдруг низкое рычание, которое слышала Даск, пропало. Однако вместо облегчения девушке наоборот стало страшно. Не успела она обернуться к Тендо, как джунгли взорвались какофонией рыков и криков. Даск поняла, что один из кричавших пришёл за ней.
Из кустов вышла огромная бивневая кошка. Будучи в четыре раза тяжелее Даск, зверь имел два огромных клыка на нижней челюсти, за которые и получил своё название. Кошка была песчаного окраса, с длинным хвостом и сильными лапами, хотя шерсть у нее была грязная и потрёпанная. Даск с иторианцем кинулись спасаться: девушка успела забраться на дерево, а вот Тендо повезло меньше.
Бивневая кошка бросилась на иторианца. Тот пытался выхватить пистолет, но страх и усталость сделали его движения неуклюжими. Кошка уже была готова схватить его, и Даск, понимая, что у Тендо нет шансов выжить, поспешила на выручку.
С клинком наголо девушка прыгнула и приземлилась кошке на спину, мгновенно обхватив руками шею. Внезапность была на её стороне, Даск удалось отвлечь кошку от Тендо.
Зверь, будто необъезженный тантан, завертелся на месте, стараясь стряхнуть непрошенную наездницу. Даск пыталась перерезать кошке горло, но та щёлкала зубами в опасной близости от её рук. Острыми зубами она вцепилась Даск в руку, и девушка закричала от боли. Кинжал она удержала, но выпустила шею кошки, и когда та опять рванулась, Даск отлетела в сторону, ударившись при приземлении боком. Разъярённый зверь обернулся и бросился на нее. Даск откатилась в сторону и в момент прыжка подняла кинжал.
Тендо вытащил, наконец, бластер и припал на колено. На мгновение Даск увидела, как тот целится, но затем ей пришлось переключиться на бивневую кошку с широко раскрытыми челюстями. Девушка выставила кинжал вперёд, целясь кошке в горло — это было бесполезно, но Даск никогда не сдавалась. Когда зверь приземлился, всё окружающее потонуло в слепящем красном тумане. Кошка завыла, рявкнула от злобы и боли и упала прямо на неё. Даск не знала, удалось ли ей достать её кинжалом, тяжесть выбила ей весь воздух из лёгких. Сквозь туман в голове она услышала, как в воздухе просвистел бластерный выстрел. От веса кошки было трудно дышать. Даск попыталась столкнуть тушу, но не получалось. Дыхание спёрло, перед глазами танцевали огоньки, голова кружилась.
Тут Даск почувствовала, что кошка зашевелилась.
— Даск! — услышала она сдавленный голос.
Она стала отталкивать кошку, высвободила голову и увидела над собой иторианца. Он натужно толкал труп уже мёртвого зверя. Хотя руки ещё находились под тушей, Даск коленями и ногами помогала Тендо сдвинуть с себя кошку.
Вместе они оттолкнули тушу. Даск смогла выбраться и отдышаться.
— Как ты? — встревожено спросил Тендо. Он опустился рядом с ней на колени и провёл рукой по её окровавленной руке.
— Заживёт, — Даск грустно усмехнулась. — Неплохой выстрел.
— Прости, я замешкался. Дай мне свою аптечку, чтобы я обработал рану.
Даск отвернула порванную ткань рукава и осмотрела рану, казавшуюся несерьёзной.
— Не волнуйся, — сказала она иторианцу. — Не стоит из-за неё останавливаться. Вероятно, эта кошка была не одна.
Иторианец порылся в её рюкзаке.
— Я больше ничего не слышал. Если бы кошек было много, остальные бы уже давно спустились на запах крови, — он указал на её окровавленную одежду.
— Наверное, ты прав, — после некоторого раздумья ответила Даск. Положив на землю кусок стерильной ткани, иторианец вынул бинты и несколько стимпаков. Девушка села, скрестив ноги, а Тендо очистил и обработал её раны.
Они вернулись в Нармл и Моэнию без приключений. Несмотря на раны, Даск понравилась их краткая вылазка в дикую природу. Но едва они вернулись в город, все сомнения, с которыми она старалась распрощаться, вновь обрушились на неё, подобно волнам на берег. Опять Даск признала, что ей повезло с Тендо, коллегой и другом. <Он поддерживает меня и помогает. Я счастлива быть с ним рядом. Но чем я могу быть ему полезна? Я всё беру у него, но ничего не даю. Я работаю на Империю, но больше не разделяю её взгляды. Наоборот, мне больше по душе образ мыслей Альянса>. И едва она вспомнила о повстанцах, как вновь перед глазами встал темноволосый агент, не выходивший у неё из головы с тех самых пор, как впервые заглянул ей в глаза. <Может быть (просто может быть), как выразился Финн, когда я отказалась от возможности, то выбрала смерть. И что теперь мне остаётся?> — думала она.
В космопорте было полно отбывающих на Набу. Потирая раненую руку, Даск замечала много усталых и испуганных лиц. Видимо, они прилетели на Рори в поисках приключений, но поняли, что это не для них. Осознав свою ошибку, они бежали обратно в привычный мир. Однако, подумала Даск, они попробовали в этой жизни всё. Наверное, потом, долгими вечерами, эта мысль будет их утешать.
Полёт на челноке был коротким, но Даск всю дорогу терзали сомнения. Прокляв когда-то свою мать за то, что та превратилась в живого призрака, Даск вдруг задумалась, а не стала ли и она подобным же привидением. Видимо, пришло время сделать выбор. И всё же её раздирали сомнения. <Что мне делать?> — спрашивала она своё отражение в иллюминаторе челнока, но оно не отвечало. Даск сникла.
Когда челнок коснулся земли, пассажиры хлынули наружу. Тех, кто вышел, сразу же сменили такие же искатели приключений. Даск толкнули и оттеснили. Она вспомнила, почему так любит работать в поле, даже если на неё может напасть существо, в несколько раз больше неё. Разношёрстная толпа пассажиров с самым разнообразным багажом сновала по открытому участку космопорта. Некоторые выпускали своих домашних питомцев, и очень крупный пеко-пеко послушно витал над своим хозяином. Синяя кожа зверя сверкала в лучах утреннего солнца. Даск замечала, что эти животные больше ценились, как охотничья добыча, нежели живыми. Только гунганы держали их в качестве домашних любимцев.
Пока Даск восхищалась рептавиями, она упустила из виду Тендо. Когда она забрала свой рюкзак, его нигде видно не было. Даск вертелась, толкалась в толпе, но не находила иторианца. Вместо беспокойства ей овладело любопытство. В ходе поисков ей показалось, что где-то промелькнул темноволосый повстанец, Финн. К её собственному удивлению, сердце Даск забилось сильнее. Мимо прошёл торговец-гунган с фалумпазетом. Четырёхногий зверь был в три раза больше Даск и нёс на спине оборудование и вещи. За ним ничего видно не было. Даск пригибалась в разные стороны, но когда серокожее животное прошло мимо, Финн тоже пропал. Даск оглядела толпу, но решила, что это был плод растревоженного воображения, ведь она не переставала о нём думать. Вдруг толпа ещё больше засуетилась.
В толчее Даск все толкали и пихали, она старалась удержать равновесие. И тут её охватило беспокойство: что-то не так. Раздались крики. Сквозь растущий шум Даск слышала приближающуюся тяжёлую поступь закованных в броню ног. Челнок взлетел так быстро, что сбил с ног некоторых высаживающихся пассажиров. Даск упала ничком, моргая от попавшей в глаза пыли и убирая с лица волосы. Когда в глазах прояснилось, она увидела Тендо в десяти метрах от себя. Его окружили штурмовики в белых доспехах. Солнце, показавшееся среди тяжёлых туч, вечно окружавших Моэнию, сверкало и переливалось на их доспехах. Даск зажмурилась от блеска. Имперский офицер из Бюро безопасности в тёмной одежде зачитывал иторианцу что-то с инфопланшета в руке. Окружённый со всех сторон, Тендо не пытался бежать.
Однако Даск не сдерживала своих чувств. Она вскочила и стала проталкиваться к нему сквозь толпу. От эмоций девушка вся раскраснелась и сначала сбила с ног небольшую ботанку с корзиной фруктов, а затем очутилась за спинами образовавшейся стены зевак. Даск схватила за плечи какого-то родианца и попробовала его оттолкнуть, но толпа была плотная, и Даск не смогла его даже сдвинуть. Он обернулся и раздражённо посмотрел на неё холодными многофасеточными глазами.
— Полегче там, — крикнул он ей.
— Я должна ему помочь! — кричала девушка, стараясь пробиться сквозь зевак, облепивших место.
— Нет, не должна, поверь уж. У них ордер на арест и расстрел этого молотоглава.
— Что? Он же ничего не сделал! Что происходит? — она всё пыталась протиснуться поближе, но ей не удавалось. Как будто чувствуя нависшую угрозу, толпа даже не пыталась разойтись. Штурмовики выстроились двумя линиями, создав плотную шеренгу перед зеваками, в этот раз — чтобы оттеснить их.
— Кажется, кто-то впереди сказал, что он предатель, — рассеянно ответил родианец. — Наверное, продал или купил какие-то сведения. Кто знает: — он отвернулся, чтобы лучше видеть происходящее.
В ужасе Даск смотрела, как имперский офицер, зачитав приговор, убирает инфопланшет. Солдат подал сигнал трём штурмовикам, двое подхватили иторианца под руки. Тендо не пытался сопротивляться, когда они потащили его на открытую площадку космопорта. Третий махнул бластерной винтовкой Е-11.
— Не-е-е-ет: — тихо простонала Даск. Она хватала окружающих за рукава и одежду, стараясь прорваться вперёд. Но чем больше она пыталась, тем больше её отталкивали назад. Ей показалось, что Тендо её увидел. Он лишь грустно помотал головой. Она крикнула, просунув руку между солдатами и умоляюще махнув ей. Тендо поднял и опустил руку, приказывая ей остановиться: на их тайном языке это означало <впереди смерть>.
От страха и ярости Даск просто обезумела, не замечая очевидной опасности вокруг.
— Вы ничего не понимаете, — кричала она офицеру. — Вы совершаете ужасную ошибку!
Офицер глянул в её сторону, склонил голову, пытаясь разглядеть, кто же на него орёт. Его рука потянулась к бластеру. Даск была слишком ошарашена происходящим, чтобы заметить неприкрытую опасность в его действиях. Она опять закричала, но чья-то сильная рука обхватила её за талию и оттащила назад, чуть не сбив с ног. Она яростно вырывалась, но не могла отвести глаз от Тендо.
Двое штурмовиков, тащивших его на дальнюю сторону космопорта, теперь отошли, хотя и недалеко. Иторианец просто поднял голову и посмотрел в небо. Третий солдат, стоящий в трёх метрах, поймал его на мушку своего бластера.
— Готов, — доложил штурмовик, не задавая лишних вопросов.
Даск обмякла и оперлась о руки, с которыми до этого сражалась.
— Нет: — прошептала она, широко раскрыв глаза.
— Огонь! — приказал офицер. Толпа затихла.
Иторианец посмотрел прямо на солдата и широко раскрыл руки, как будто готовился кого-то обнять. Штурмовик выстрелил один раз — красный луч пронёсся сквозь утренний воздух со зловещим свистом и ударил Тендо прямо в грудь. Иторианец рухнул вперёд на холодные камни, дёрнулся и затих.
Даск закричала и обмякла, как будто выстрелили в неё. Когда она подняла голову, дерзкая ухмылка слетела с её губ. Вытерев рукавом влажные глаза, она бросилась на офицера, но крепкие руки оттащили её ещё дальше от происходящего. Даск стала вырываться, выкручиваться, обернулась: и оказалась лицом к лицу с Финном. От неожиданности она остолбенела. Агент воспользовался этой возможностью и ещё дальше оттащил её в толпу к выходу из космопорта.
— Ты? — только и смогла вымолвить Даск, скорее от удивления, чем осознанно.
— Надо отсюда выбираться, — быстро прошептал он, всё ещё таща её за руку.
Даск высвободилась из его объятий и с видом мстительного духа кинулась к толпе зевак. Финн догнал и опять схватил её за руку, оттаскивая обратно.
— Если мы сейчас же не скроемся отсюда, — повторял он, — умрём оба и совершенно напрасно. Ты хочешь умереть просто так?
Даск чувствовала себя, как во сне. Смерть Тендо эхом отзывалась в мыслях и чувствах. Она выдохнула и дала вывести себя из космопорта мимо тех, кто выворачивал шеи, стараясь получше рассмотреть её погибшего друга, и тех, кто благодарил судьбу за то, что остался стоять на ногах. Уже снаружи зоны отлёта она мельком увидела билетный автомат и несколько людей, которые болтали и потягивали перед отлётом напитки.
Проходя мимо них, Даск жалела, что они ничего не знали о смерти Тендо, и их не волновало, что он исчез навсегда. У неё и самой в голове не укладывалось, что его больше нет. И как только Финн очутился там в нужный момент и спас её? Она коснулась рукой лба, ощутив жар и приступ клаустрофобии. Финн же продолжал вести её дальше.
Уже снаружи Даск глубоко вдохнула свежего воздуха. Прямо напротив них, рядом с мастерской, располагалась оживлённая кантина. Финн повёл её туда. Даск ещё не набралась сил, чтобы задавать ему вопросы. Для неё было легче, чтобы он куда-то её тащил, чем осмысливать увиденное. Однако у самого входа в кантину она резко остановилась.
— Не здесь, — прошептала она. Ей претила мысль, что вокруг будет столько шумящих, смеющихся, болтающих и флиртующих.
— Ладно, — согласился Финн. — Действительно, здесь слишком много глаз. Им не стоит знать, что мы здесь.
Он провёл её мимо кантины на задний двор, который стоял на самом краю городской линии. Вдаль уходила мощёная дорога, теряясь в болотах и топях. Стена кантины стояла криво, и скоро их уже никто не мог слышать. Даск прислонилась спиной к холодной каменной стене и закрыла глаза, не замечая слёз, побежавших по разгорячённым щекам. Несколько мгновений она стояла, не двигаясь.
Когда Даск открыла глаза и уставилась на темноволосого агента, на её лице застыло злое выражение.
— Прочь с дороги, — процедила она, сражаясь с собственными чувствами, требовавшими выхода. Было удобно выплеснуть их на Финна.
Но тот не отпустил её руку, хоть и слегка ослабил хватку.
— А куда это ты собралась? Серьёзно хочешь туда вернуться? А зачем, собственно?
— Должна же быть справедливость: Просто должна быть… И мне нужны ответы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |