Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Оби-Ван, что ты задумал? — спросил Сай-Тримба, приближаясь к пульту управления.
— Хочу послать привет тогорийцам, — мрачно ответил Оби-Ван. — Дадим знать, что мы еще живы! Он решительно нажал на кнопку и выпустил протонные торпеды.
* * *
Узкий коридор возле стыковочного отсека заволокло дымом. Серую пелену разрывали ослепительными вспышками бесчисленные выстрелы бластеров. Куай-Гон то увертывался от энергетических залпов, то отражал их лазерным мечом. Позади него в коридоре громоздились тела мертвых тогорийцев. Впереди кишели живые. Их воинственный рев, многократно усиленный эхом, гулко прокатывался по металлическим стенам. На миг Куай-Гон оказался прижат к стене грудой мертвых тел. Эх, пришел бы хоть кто-нибудь на помощь! Но шахтеры из "Дальних миров" сражались на другом фронте.
— Где ваши арконцы? — крикнул он Клат-Ха. — Нам нужна помощь.
— Арконцы не сражаются! — крикнула в ответ Клат-Ха, пристрелив очередного тогорийца. — Наверно, заперлись у себя в каютах.
— А что делают Джемба и его хатты? — спросил Куай-Гон. — Может быть, вы могли бы связаться с ними и позвать на выручку?
— Они не придут, — мрачно ответила Клат-Ха. — Боюсь, нам с вами придется вести бой вдвоем. Из коридора, разорвав дымную пелену, прямо на них выскочил капитан тогорийских пиратов. Он был огромного роста — почти в два раза выше человека. В бесчисленных боях его черные доспехи покрылись царапинами и вмятинами. На груди тогорийца, словно украшение, болтался на цепи человеческий череп. Мех косметического пирата был черен, как ночь, зеленые глаза горели злобным огнем. В одной руке он сжимал вибротопор, в другой — энергетический щит. Остроконечные уши были прижаты к голове. Пират вызывал Куай-Гона на смертельный бой.
— Готовься к смерти, джедай! — проревел тогориец. — Мне и прежде доводилось охотиться на твоих собратьев, а нынче ночью я обглодаю твои косточки! И вдруг Куай-Гон заметил, что пираты за спиной своего черного капитана отступают, пятятся к трюму. Но идти там было некуда — разве что в другой служебный туннель. Видимо, пираты решили окружить его. Стреляя из бластера, Клат-Ха ринулась вперед. Тогориец поднял щит и играючи отразил выстрелы. Потом взметнул смертоносный вибротопор. Это оружие одним легким касанием могло раскроить череп человеку. Куай-Гон взмахнул лазерным мечом и стремительно шагнул к врагу.
— Убивал — это я знаю, — тихо произнес Куай-Гон. — Но нынче вечером тебе не обглодать ничьих косточек. Он кинулся на тогорийца. Пират взревел и занес топор.
* * *
Черноту космоса разорвала ослепительная, ярче тысячи солнц, вспышка света. Это протонные торпеды врезались в тогорийский корабль. Оби-Ван прикрыл глаза от невыносимого света. Сай-Тримба вскрикнул. Половина вражеского крейсера разлетелась на куски. В космосе кружились тысячи обгоревших обломков. Вслед за первым прогремел второй залп — это взорвался могучий арсенал тогорийского крейсера. Вокруг "Монумента" хороводом закружились рваные металлические лохмотья. Огромная секция взорванного крейсера с налету врезалась во второй тогорийский корабль. Оби-Ван не стал дожидаться, откроют ли пираты ответный огонь. Пока они приходили в себя после потери двух кораблей, он нажал кнопку и зарядил протонную пушку еще несколькими торпедами. Навигационный пульт был разбит вдребезги, и управлять полетом корабля можно было только вручную. Оби-Ван ухватился за рукоятки, с силой потянул и включил ракетные двигатели. Раздался надсадный треск рвущегося металла. Неужели он просто-напросто сломал двигатели? Оби-Ван торопливо пробежал глазами многочисленные экраны и понял, где кроется источник страшного треска. Немного раньше к стыковочным узлам прицепились два тогорийских крейсера. Запустив двигатели на полную мощность, Оби-Ван в самом прямом смысле оторвался от этих кораблей — стыковочные шлюзы "Монумента" развалились пополам. Теперь весь воздух из стыковочных отсеков улетучится в космическое пространство. А ведь именно туда, к стыковочным отсекам, ушел Куай-Гон встречать абордажный отряд пиратов. Оби-Ван скрипнул зубами, надеясь, что все кончится благополучно и никто, кроме пиратов, не будет унесен воздушным потоком в открытый космос. А впереди его ждало новое препятствие: тогорийский военный корабль открыл ответный огонь.
* * *
Куай-Гон сошелся в смертельном бою с капитаном тогорийских пиратов. Пол закачался под ногами джедая. Громадный тогориец весил вчетверо больше человека. Даже при обычных обстоятельствах Куай-Гону было бы нелегко сдержать натиск пирата-великана. Блокируя чудовищный удар тогорийца, он с трудом удержался на ногах. Пират чуть не упал, но все-таки успел выпрямиться и взметнул вибротопор. Лезвие глубоко вонзилось в правое плечо Куай-Гона. Джедай рухнул на пол. От жгучей боли у Куай-Гона перехватило дыхание. Плечо горело, словно в огне. Он попробовал поднять руку — ничего не получилось. За спиной пирата послышался треск рвущегося металла. Герметичные крепления стыковочного узла разламывались надвое. По коридору с воем пронесся порыв бешеного ветра — это улетучивался наружу корабельный воздух. Куай-Гон заметил, как из его раны, будто дождь под ураганом, начали срываться алые капли крови. По полу с грохотом покатились бесчисленные куски металла — бластеры и шлемы убитых тогорийцев. Заслоняясь от них, громадный тогориец поднял энергетический щит и снова пошел в атаку на джедая. Ураганный порыв ветра подхватил Куай-Гона, потащил его по полу к дыре, за которой зиял космический вакуум, и швырнул прямо на пирата-тогорийца. "Если мне суждено погибнуть, я заберу это исчадие ада с собой", — успел подумать Куай-Гон.
* * *
Мощный залп вражеских бластеров прошил трюмы "Монумента". Тогорийский военный корабль взял прицел на рубку, но из-за того, что транспортник рванулся вперед, удар пришелся совсем не туда, куда намеревались пираты. Оби-Ван постарался выкинуть из головы мысли о том, что в результате этого залпа могли погибнуть его лучшие друзья, и переключил ракетные двигатели на обратный ход. Следующий залп с пиратского корабля прошел мимо транспортника и растворился в открытом космосе, не причинив никакого вреда. Оби-Ван торопливо нацелил протонные пушки и выпустил торпеды прямо в глотку вражескому звездолету.
* * *
Борясь со смертоносным притяжением космического вакуума, Куай-Гон обратился за помощью к Силе и призвал лазерный меч в левую руку. Удар был нацелен по ногам пиратского капитана. Но тогориец ухватился за скобу на стене и высоко подпрыгнул. Ослепительное лезвие просвистело мимо его подошв. Опускаясь, пират обрушил ногу в тяжелом ботинке прямо на левую руку Куай-Гона. Превозмогая боль, Куай-Гон попытался поднять меч, но громадный тогориец всей своей массой пригвоздил его к полу. Куай-Гон отчаянно извивался, но никак не мог высвободиться. Теперь Куай-Гон не мог сражаться с чудовищем — правая рука была тяжело ранена, а левая прижата к полу. Пиратский капитан издал победный рев, и ему вторил разъяренный вой ветра. Бешеный вихрь несся по коридору, словно ураган. У Куай-Гона перехватило дыхание. И вдруг невыносимая тяжесть на руке исчезла. Громадный тогориец, побежденный силой яростного ветра, рухнул навзничь и кубарем покатился к пробоине. Куай-Гон поднял глаза. Клат-Ха скорчилась на полу, одной рукой из последних сил цепляясь за ручку двери стенного шкафа, а в другой по-прежнему сжимала тяжелый бластер. В пылу схватки тогорийский пират совсем забыл о девушке. В конце коридора, возле стыковочного узла, находилась тяжелая герметичная дверь, разделявшая отсеки корабля. При падении давления в трюме она должна была закрываться автоматически. Но корабль так сильно пострадал от пиратских выстрелов, что автоматика не сработала. Куай-Гон истекал кровью и едва дышал. Из последних сил, напрягая остатки воли, он призвал на помощь Силу и передвинул один из металлических обломков, нажав на кнопку управления дверью. Тяжелая створка с грохотом захлопнулась. Вой ветра прекратился, наступила мертвая тишина. Куай-Гон слышал только, как колотится в изнеможении его собственное сердце да Клат-Ха отчаянно хватает ртом воздух.
* * *
Ослепительно вспыхнув, военный корабль тогорийцев взорвался. Сай-Тримба колдовал у пульта связи, выпуская маяки, несущие сигнал бедствия. Однако нельзя было предугадать, кто и когда в следующий раз полетит по этому заброшенному маршруту. Помощь республиканского звездолета могла прийти через несколько секунд, а могла и через несколько дней. И вдруг тогорийские корабли метнулись врассыпную от "Монумента". Следом за двумя погибшими звездолетами флагманский крейсер и второе абордажное судно оторвались от стыковочных узлов "Монумента", и по космосу, словно обломки кораблекрушения, плавали тела погибших пиратов. Последний из пиратских кораблей спасся бегством, нырнув в гиперпространство. Пираты так и не узнали, что всю их грозную армаду уничтожил двенадцатилетний мальчик. Оби-Ван вел "Монумент" неведомо куда среди мерцающих звезд. По всему кораблю завывали тревожные сирены. Датчики показывали, что корабль получил не меньше дюжины пробоин и воздух из него стремительно улетучивается.
— Похоже, наш корабль скоро развалится, — сообщил Оби-Ван Сай-Тримбе. Арконец озабоченно кивнул треугольной головой.
— Оби-Ван, надо приземляться.
— Но куда? — спросил Оби-Ван. Впереди не было ничего, кроме космической пустоты. Сай-Тримба вгляделся в показания навигационного компьютера.
— Не работает, — вздохнул он.
— Знаю, — откликнулся Оби-Ван. — Потому и веду корабль вручную. Где экипаж? Почему никто не придет помочь нам?
— Наверно, оказывают помощь раненым, а может быть, сами лежат израненные. — Сай-Тримба внимательно всмотрелся в обзорный экран. — Смотри-ка! Что там такое? Оби-Ван тоже вгляделся в экран. Прямо по курсу виднелась планета — крохотный голубой шарик цвета воды, испещренный крапинками белых облаков.
— Откуда нам знать, пригоден ли ее воздух для дыхания? — с сомнением спросил Оби-Ван. Атмосфера могла оказаться ядовитой, сама планета — непригодной для жизни.
— Все равно это лучше, чем дышать вакуумом, — резонно заметил Сай-Тримба. Фасетчатые глаза арконца встретились с глазами Оби-Вана. Огромный корабль содрогнулся, тревожно взвыл еще один датчик, сигнализируя о том, что давление угрожающе падает.
— Больше нам ничего не остается, — тихо произнес Сай-Тримба.
* * *
Грельб со своими приспешниками торопливо полз по коридорам арконской половины корабля. Шахтеры хатта Джембы неплохо повоевали с пиратами на своей половине "Монумента", но в страшной битве погибло немало крепких хаттов и вифидов. Не исключено, что арконцы тоже погибли, все до одного. Грельб надеялся собрать с покойников хорошую поживу. Но, добравшись до дверей арконского трюма, Грельб обнаружил, что арконцы вообще не вступали в бой. Вместо этого они доверили собственную защиту своему любимчику джедаю. Грельб заглянул за угол и заметил, как ненавистная Клат-Ха помогает Куай-Гону подняться на ноги. На правом плече джедая зияла глубокая рана, левая рука чудовищно распухла. Хатт самодовольно улыбнулся и молниеносно спрятал голову. Никто его не заметил.
— Идите к Джембе, — прошептал он вифидам, столпившимся за спиной. — Доложите: все арконцы — трусы, они даже не осмелились выйти из своих кают и вступить в бой. А их драгоценный джедай вот-вот испустит дух. Самое подходящее время нанести решительный удар!
* * *
Оби-Ван кружился на невысокой орбите вокруг покрытой водой планеты. Яркий дневной свет сменялся ночной мглой. На бархатисто-черном небе, словно бриллианты, сияли пять разноцветных лун. Внизу многотысячными стаями летали какие-то громадные существа с удлиненными, словно пули, туловищами и могучими крыльями. В лунном свете их тела отливали серебром. Они походили на гигантских летучих рыб, чьи летательные плавники выросли до чудовищных размеров. Существа парили на распростертых крыльях и, казалось, дремали, подхваченные потоками воздуха. Некоторые из них с любопытством поглядывали на корабль. Воздушные потоки швыряли "Монумент" из стороны в сторону. Корабль отчаянно содрогался. Вцепившись в рычаги ручного управления, Оби-Ван напряженно вглядывался вдаль, но вокруг, куда ни посмотри, простирался только океан. Наконец он заметил на горизонте крохотный скалистый островок. Голубоватые волны разбивались о каменистый берег. Оби-Ван направил корабль на островок и, застонав от напряжения, изо всех сил налег на рукоятки. Нужно во что бы то ни стало замедлить падение корабля.
ГЛАВА 14
В битве с пиратами погибли или получили ранение десятки шахтеров. Поэтому лазарет был переполнен. Однако среди пострадавших было совсем мало арконцев. Как предсказывала Клат-Ха, все арконцы, кроме Сай-Тримбы, при первом же признаке опасности заперлись у себя в каютах. Больше всего досталось экипажу корабля и кое-кому из шахтеров Джембы. Раны Куай-Гона были бы слишком тяжелы для обычного человека, но джедай дождался, пока медицинские роботы оказали помощь всем остальным, и только потом позвал их к себе в каюту и попросил наложить повязки. Как он ни уговаривал Клат-Ха пойти отдохнуть, девушка осталась у постели джедая.
— Не уйду, пока не увижу, что вам стало лучше, — твердо заявила она. Оби-Ван посадил корабль на пляж, в считанных метрах от каменистого берега. Ночь окутывала островок, словно туманная дымка. Установив, что воздух планеты пригоден для дыхания, члены экипажа — их осталось не больше дюжины — вышли наружу и принялись заделывать пробоины в корпусе. Остальные отправились обследовать негостеприимный островок. В ночном небе тысячами парили серебристые драйгоны — по-видимому, они спали прямо на лету. Множество драйгонов сидело на остроконечных утесах, разбросанных по всему островку. Оставаться снаружи было небезопасно, поэтому капитан категорически запретил вести работы в дневное время, когда чудовища проснутся. Судовой инженер доложил, что на ремонт корабля и подготовку к полету уйдет самое меньшее две ночи. Оби-Ван зашел в каюту Куай-Гона как раз в тот миг, когда медицинский робот закончил опрыскивать глубокую рану джедая дезинфицирующим раствором. Потом он нанес клей, чтобы соединить кровоточащие края. Вибротопор пиратского вожака разрубил плечо джедая до самых ребер. От одного взгляда на рану у Оби-Вана закружилась голова, но Куай-Гон сидел тихо, не мешая медицинскому роботу делать свою работу.
— Ваше счастье, что вы остались живы, — сказал Куай-Гону медицинский робот.
— Но раны заживут не скоро. Потребуется время. Не хотите ли чего-нибудь болеутоляющего?
— Нет, спасибо, — ответил джедай. В его голосе не слышалось ни малейшего намека на тяжелейшие страдания. — Со мной все будет хорошо. Может быть, теперь вы пойдете отдохнуть? — обратился он к Клат-Ха. Девушка устало кивнула.
— Я загляну к вам попозже, — ответила она и вышла вместе с медицинским роботом. Дверь за ними с шелестом закрылась. Куай-Гон опустился в кресло и утомленно прикрыл глаза. Оби-Ван терпеливо ждал, пока джедай заговорит или хотя бы даст понять, что замечает его присутствие. Наконец внимательный взгляд голубых глаз Куай-Гона остановился на мальчике.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |