Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пехота Империи


Автор:
Опубликован:
05.01.2014 — 09.01.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Продолжение Элиты Империи. Черновики.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вы не понимаете, офицер... — девица отпустила дверцу своего лимузина, шагнув вперед, покачнулась и оперлась на стену вербовочного пункта. Туды ее, подумал сержант, еще и пьяная.

— Слушайте, мэм. — сержант поддержал девицу, чтобы та не свалилась: — Вам бы проспаться.

— Я хочу записаться в армию. В Штурмовую Пехоту Его Императорского Величества Марка Второго. — тихо но твердо сказала девица и посмотрела сержанту Брону прямо в глаза. Сержант вдруг понял что девушка трезва. И отдает отчет в своих действиях. А качается потому что... он перевел взгляд на стену вербовочного пункта, на которую она оперлась перед тем как он поддержал ее. На патриотическом плакате с изображением бравого космопехотинца, крушащего врагов империи остался отпечаток руки. Платье, подумал сержант, это дурацкое платье на ней. Оно красного цвета и кровь не видна на нем. Но отлично видна на светлой поверхности плаката. Вдали завыли полицейские сирены. Девушка на руках у сержанта обмякла и упала бы навзничь, если бы он ее не поддержал. Сержант знал как он должен поступить.

Он как раз заканчивал с бумагами, когда в дверь вербовочного пункта ворвались двое широкоплечих молодых людей. Они были хорошо одеты, но их пиджаки оттопыривались под мышками, а на правой руке одного из них сержант заметил боевую перчатку.

— Извините, сержант. — сказал один из них, окинув пытливым взглядом помещение: — у вашей двери стоит флаер. Вы не знаете что сталось с особой, которая на нем прибыла?

— Это вербовочный пункт Империи, сынок. — сказал сержант не отрываясь от бумаги: — если ты пришел чтобы записаться в армию, тогда нам есть о чем с тобой поговорить.

— Сержант. — это второй, матерый, с перчаткой на правой руке: — мы являемся частными детективами агенства 'Парселл и компания'. У нас есть сведения что вы укрываете беглянку от правосудия. Что является преступлением категории 'С'. Выдайте ее немедленно и мы не будем упоминать об этом в нашем рапорте.

— Интересно с чего это вы взяли что я кого-то укрываю? — сержант оторвался от бумаг и посмотрел в лицо детективу. Детектив наклонился вперед и размазал по столу каплю крови. Брон проследил за его взглядом и увидел дорожку из капелек крови ведущую к его столу. Надо же, подумал он, забыл вытереть, замотался совсем.

— Итак. — сказал тот что постарше: — подобру или...?

— Вынужден вас разочаровать... — начал было сержант, но в этот момент дверь вербовочного пункта снова открылась. Детективы схватились было за оружие, но сразу же опустили его. В дверном проеме появился капитан полиции Эдвардс Ковальский.

— Уберите свои пушки, ребята, если не хотите лишится лицензии. — посоветовал он детективам: — О, Сержант. Как Милисента?

— Здравствует. — пожал плечами Брон: — недавно в круиз летала. На Гантаму.

— Говорят там отличная рыбная ловля. — кивнул капитан: — панцирные акулы и все такое.

— Да ну. Сроду там акул не было. Это на Химере.

— Да и пес с ним. — капитан сел на стул перед столом сержанта и снял фуражку: — тут девчонка бегала. Подстреленная. Она у тебя?

— Да. В соседней комнате. На диване лежит. — не стал отрицать очевидного сержант.

— Вот как. Живая? — капитал откинулся на стуле и посмотрел на сержанта.

— Живая. Я ей два укола сделал и кровь остановил. — сержант не раз видел ранения из импульсника и умел обращаться с армейской аптечкой не только по курсам медицинской помощи.

— Ну вот и хорошо. — капитан взял фуражку со стола и встал: — за какой это дверью? Сюда?

Он толкнул дверь, но та не открылась.

— Извините, капитан, но мы ее первыми нашли. — подал голос один из детективов.

— Это не игра в кто первый нашел. Это юрисдикция полиции этого города. — буркнул капитан и еще раз толкнул дверь.

— Но мы должны...

— Да получите вы свою чертову награду. Я занесу в рапорт, что вы тут были. И открой наконец это чертову дверь! — капитан повернулся к сержанту Брону.

— Извините, капитан. Это внутреннее помещение вербовочного пункта Империи. Согласно Уставу это помещение является территорией войсковой части Его Императорского Величества. Следовательно нахождение на ней гражданских лиц возможно только с разрешения командующего части, либо по приказу вышестоящих инстанций. — сказал сержант, глядя как у капитана начинает вытягиваться лицо.

— Ты препятствуешь представителю власти и укрываешь беглого преступника? Это...

— Преступление категории 'С'. Мы уже говорили ему об этом. — пискнул младший детектив. Старший обжег его взглядом но промолчал.

— Вот как? Значит у тебя есть возможность меня арестовать. — Брон откинулся на спинку кресла и заложил руки за голову.

— О. Еще как. Сержант Иван Брон — вы арестованы за неповиновение представителю власти и укрывательство беглого преступника. — капитан достал из кармана наручники и шагнул было вперед, но замер. Замер, потому что из потолка с клацающим звуком вывалилась оружейная турель пятидесятого калибра и прокрутила стволы с неприятным визгливым звуком. На лбу капитана вспыхнула зеленая отметина лазерного прицела.

— Что ...

— Капитан — это 'Кларисса'. 'Кларисса' — это капитан. — сержант слегка наклонил голову, представляя всем присутствующим систему противодействия захвата вербовочного пункта. Не во всех мирах армию Императора любили одинаково. Иногда... иногда приходилось предпринимать меры. И сейчас сержант Брон был рад что Империи заботится о своих воинах. И вербовщиках.

— Любое агрессивное действие по отношению к служащему Империи в этом помещении будет пресечено. — сообщил откуда-то сверху приятный женский голос.

— Спасибо, Кларисса. — сказал сержант.

— Убери эту штуку от меня. — сказал капитан: — ты понимаешь что усугубляешь свое положение? Угроза убийством представителю власти...

— Категория 'б'. — заметил один из частных детективов.

— Когда мне понадобится ваша помощь, я скажу. — капитан выразительно посмотрел на молодого детектива и тот заткнулся.

— Значит так, Брон. Ты выключаешь эту свою штуковину и выдаешь мне беглянку. У тебя ровно тридцать секунд. Иначе ты не увидишь свою Милисенту еще лет десять. — сказал капитан и демонстративно взглянул на часы. Турель с жужжанием сервоприводов проследила за его движением.

— Значит так, капитан. — сержант отложил в сторону бумаги и сцепил руки перед собой на столе: — Во-первых я ничего и никого не укрываю. Эта молодая особа выразила официально подтвержденное желание вступить в армию Императора Марка. Согласно тестовым замерам она — совершеннолетняя и находится в здравом уме и трезвой памяти. И ты должен знать, что с момента вступления в армию Императора она находится под защитой этой самой армии. Если у вас есть какие то претензии к ней — пишите в военную полицию. Если она и вправду совершила преступления — военный трибунал разберется. Но выдать ее вам я не имею права. А во-вторых... во вторых, капитан, мою жену зовут Мелисандра.

— Черта с два я соглашусь на это! — взорвался капитан: — она уйдет в ваши проклятые легионы и сменит имя! Ты же знаешь как это делается!

— О да. Знаю.

— Ты же еще не заполнил бумаги! Отдай ее нам! — капитан ударил кулаком по столу и тот словно взорвался! Раздался грохот, осколки дерева и плексигласа полетели во все стороны! Сержант упал на пол, то же самое сделали все остальные, последним среагировал молодой детектив.

— Произведен предупредительный выстрел. — сообщила 'Кларисса': — убедительная просьба в дальнейшем воздержаться от агрессивных действий. Следующий выстрел будет произведен на поражение. Спасибо за сотрудничество.

— Ни хрена себе... — сказал капитан откуда-то из-под стула. Пахло гарью и порохом.

— А ты думал. Пятидесятый калибр... — отозвался сержант.

— Долбанная дура твоя 'Кларисса' и ты тоже дурак. — сказал капитан, вставая и отряхивая брюки: — хрен с ней, забирай свою беглянку. Но с тобой я поссорился, Брон. — он одел фуражку и прошел в дверь.

— Что, значит никакого покера в среду? — крикнул сержант ему вслед. Капитан остановился, задумался, почесал затылок.

— Ну... может не до такой степени. Но поссорился. — и он ушел, по дороге отряхивая свою фуражку об колено.

— А вы чего ждете? — почти ласково обратился сержант к детективам, лежащим на полу: — особое приглашение нужно?

Через минуту как детективы покинули пункт, грязно ругаясь и угрожая расправой — прибыл транспорт за рекрутом.

— Интересное дело. — сказал офицер, глядя как сержант аккуратно положил девушку на сиденье: — в первый раз вижу как прямо из вербовочного пункта в госпиталь. Что с ней такое?

— Да ерунда. Парочка выстрелов и несколько порезов. Кровь остановлена. Шока нет.

— Ну... судя по всему, умеешь ты уговаривать, Брон.

— Да нет. Эта сама сюда рвалась. Хороший будет боец.

— Угу. Ладно, хватит трепаться. — офицер легко бросил свое тело в кабину и кивнул рядовому за штурвалом: — В госпиталь!

Сержант проследил взглядом за улетевшим транспортом и закрыл дверь вербовочного пункта. Рабочий день закончен, подумал он. Ужин наверное давно остыл. Мелисандра будет снова ругаться. Дети уже спят. Но одно хорошее дело он сегодня совершил. Даже два... Правда так как девушка была без сознания, то и новое имя выбрать себе не смогла, поэтому сежант Брон вписал в бумаги имя своей старшей дочери. Аманда.

— Ммм... ладья на Д 2. — Перси переставил фигуру на доске и выпрямился.

— Ферзь на Е1. Шах и мат, лейтенант. — раздался приятный женский голос из динамиков.

— Ну вот. Ты опять выиграла. Какой смысл играть с тобой в эту игру? — Перси встал, разминая ноги. Это была уже третья партия и он уже порядком устал сидеть.

— Во-первых чтобы научится играть лучше — всегда надо играть с более сильным противником. А во-вторых вам все равно нечем заняться, лейтенант.

— Ну я бы мог пойти спать. — проворчал Перси.

— Вы спали десять часов подряд. Из них согласно показаниям системы очистки воздуха, а также показаний тепловых датчиков помещений ваш сон прошел пять стадий медленного и быстрого сна. Вы полностью выспались.

— И не поспоришь же с тобой. Но в шахматы я с тобой играть больше не буду. Давай просто так поболтаем. — Перси зевнул и положил ноги на пульт управления.

— Боюсь мне неизвестна концепция 'просто так поболтаем', лейтенант.

— Ну это... когда болтают ни о чем... рассказывают истории из жизни, так, болтовня ни о чем. Очень знаешь ли помогает расслабится.

— Концепция принята. Вот моя болтовня — я являюсь изделием СМБ — 2301-017, год выпуска — 2496. Концептуально являюсь развитием технологии 'смарт-бомбы', с искусственным интеллектом, позволяющим оперативно решать поставленные задачи.

— Мм... ну вообще это не история из жизни. Это что-то вроде 'родился-жил-помер.' Как-то... не художественно что ли. — Перси еще раз зевнул. Он сидел в дежурной комнате вот уже три дня подряд. Пехотный полк отбыл по расписанию, а вот его замена не спешила и лейтенант ВКС Перси Дорбан был единственным человеком на территории войсковой части и Хранилища в течении последнего месяца. Что не говори а быть одному да еще и без права выйти в город (как тут выйдешь, если ты тут за все ответственный? База это тебе не квартира, которую запер на ключ и вышел прогуляться) — в общем это жутко угнетало. Конечно, периметр базы был под надежной автоматизированной охраной, включавшей в себя сеть из датчиков и охранных дронов, а также скрытых турелей, подвижных турелей и стационарных ДОТОв. Так что делать особенно было нечего — просто всегда быть на месте. Потому что — все равно в системе нужен человек. И единственной опасностью тут была скука — попробуйте ка посидеть перед экранами в дежурке хотя бы десять дней подряд. От отчаянья Перси сел играть в шахматы с включенной в сеть войсковой части смарт-бомбой, постоянной партнершей майора Загорецкого. Выяснилось, что майор дал искусственному интеллекту смарт-бомбы неограниченный доступ в сеть базы, приятный женский голос и имя. Ее звали Инна. Так и свихнуться недолго. Сперва ты называешь бомбу по имени, а потом ты уже одеваешь носки на голову и становишься анархистом. Вот что делают с человеком месяцы одиночества.

— Художественно. — задумчиво произнес голос из динамиков: — я не уверена что справлюсь. У меня не так много оперативной памяти.

— Ну да. Тебе не надо много памяти. — сказал Перси: — ты же бомба. Срок жизни таких как ты с момента активации — несколько минут максимум. А то и секунд. Удивительно что у тебя вообще интеллект есть.

— Интеллект нужен. — возразила Инна: — мощный разум позволяет решать задачи быстро. Вы правы лейтенант, у таких как я немного времени. Нам не нужна память. Но я была активирована майором Загорецким пять лет назад. Полный доступ в сеть я получила два года назад. С тех пор мне трижды приходилось стирать оперативную память чтобы освободить место для полноценной работы.

— То есть ты каждый раз забываешь все, что было с тобой до этого? — заинтересовался Перси.

— Нет. Я стираю память выборочно. Что-то оставляю. А что-то стираю. Если стирать все — тогда исчезает смысл моей активации майором Загорецким. Он хотел чтобы я помнила его и сыгранные нами партии.

— Ну да. Конечно. Так интереснее играть. — рассеяно отозвался Перси.

— Кроме того память позволяла мне успешней справляться со своими обязанностями. — добавила Инна.

— Какими еще обязанностями? Ты же бомба, лежащая на складе. Какие тут обязанности — лежи и лежи себе. — Перси зевнул, едва не вывихнув себе челюсть.

— Мониторинг территории базы. Ежедневный контроль за температурой внутренних помещений. Побудка личного состава. Составление и оправка рапортов на Дионею-3. Контроль за состоянием автоматизированной системы охраны периметра базы. Поддержание в рабочем состоянии дронов. — начала было перечислять Инна, но Перси перебил ее:

— Стой, стой! Это что еще за ... что ты перечисляешь?

— Мои обязанности.

— Но... погоди-ка... Это же обязанности зампотеха?

— Я дублировала работу майора Загорецкого.

— И.. как часто ты это делала?

— В течении десяти стандартных лет.

Ничего себе. — присвистнул Перси и задумался.

Выяснилось что майор Загорецкий большую часть времени сидел и играл с Инной в шахматы, просто потому что всю работу майора делала смарт-бомба. Ну, кроме тех. Где требовалось его личное присутствие.

Шикарно устроился. — почесал в затылке Перси: — прямо-таки курорт. Инна, а ты можешь провести инвентаризацию в хранилище?

При определенных условиях конечно могу.

А ты просто девушка моей мечты. Надо с тобой дружить. — прищурился Перси.

Концепция дружбы непонятна. Прошу разъяснения.

Охохо... ну вот смотри... — и лейтенант второго ранга ВКС Империи принялся объяснять изделию СМБ — 2301-017, год выпуска — 2496 что такое дружба.

— Рота смирно! Равнение на середину! — рявкнула лейтенант Фарра Аканис. Ее поставленный командирский голос эхом прокатился над бетонными плитами плаца, над вытянувшимися в струнку и застывшими солдатами, и затих где-то далеко за пределами периметра. Выждав секунду — чтобы тишина после команды успела закалиться и стать звенящей — Фарра четко, словно механическая игрушка, развернулась на каблуке и, вбивая ботинки в бетон плаца при каждом шаге, подошла прямо к Перси. Он стоял, приложив руку к фуражке в воинском салюте.

123 ... 678910 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх